Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für one2clean:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
one2clean und one2cleanXtra
DE
one2clean und one2cleanXtra
Einbehälteranlage Einbauanleitung
>> Seite 2-14
EN
one2clean and one2cleanXtra
installation instructions
>> Page 15-27
FR
one2clean et one2cleanXtra à un seul récipient
Instructions de montage
>> Page 28-40
ES
one2clean y one2cleanXtra
Manual de instalación
>> Página 41-53
IT
one2clean e one2cleanXtra
Impianto a un serbatoio Istruzioni di montaggio
>> Pagina 54-66
PL
one2clean i one2cleanXtra
>> Strona 67-79
technologii
1 / 80

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Graf one2clean

  • Seite 1 Einbehälteranlage Einbauanleitung >> Seite 2-14 one2clean and one2cleanXtra installation instructions >> Page 15-27 one2clean et one2cleanXtra à un seul récipient Instructions de montage >> Page 28-40 one2clean y one2cleanXtra Manual de instalación >> Página 41-53 one2clean e one2cleanXtra Impianto a un serbatoio Istruzioni di montaggio >>...
  • Seite 2 Einbehälteranlage Einbauanleitung one2clean Art.-Nr. 106850 Rüstsatz 3 EW 106851 Rüstsatz 5 EW 106852 Rüstsatz 7 EW 106853 Rüstsatz 9 EW one2cleanXtra Art.-Nr. 106413 Rüstsatz 3 EW 106414 Rüstsatz 5 EW 106415 Rüstsatz 7 EW 106416 Rüstsatz 9 EW...
  • Seite 3 1. Lieferumfang Heber und Ansaugstutzen Probeentnahme 1 Rohrbelüfter für 3 2 Rohrbelüfter für 5, 7 und 9 EW Tauchwand Zubehör Steuerung one2clean (nur one2clean) PP-Innenschaltschrank mit Schlammentnahmeset Steuerung KLcontrol.M (nur inkl. bei one2cleanXtra, (nur one2cleanXtra) optional für one2clean) 3 / 80...
  • Seite 4 934017 PVC-Schlauch 20 Meter, blau 19x3 mm 934020 Kronenbohrer Ø 124 mm. Dieser kann bei der Otto Graf GmbH mit der Artikelnummer 202003 bezogen werden. Klärbehälter Carat S und Abdeckungen sind separat zu bestellen. Bei der one2cleanXtra das Rohr DN 160 für das Schlammentnahmeset...
  • Seite 5 Unfallgefahr. Es sind nur Original GRAF-Abdeckungen oder von GRAF schriftlich freigegebene Abdeckungen zu verwenden. GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung, nicht von GRAF freigegebener Zube- hörteile führt zu einem Ausschluss der Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 6 Durch das Einblasen von Druckluft wird die gesamte Anlage belüftet und der dadurch entstehende belebte Schlamm reinigt das Abwasser biologisch. 4. Montage des Rüstsatzes Dem Schlammentnahmeset (one2cleanXtra bzw. optional für one2clean) liegt eine separate EBA bei, diese muss beachtet werden. Die Montage des Schlammentnahmerohrs kann parallel zur Montage des Rüstsatzes, oder bereits vor dem Zusammensetzen der Carat S Halbschalen erfolgen.
  • Seite 7 4. Montage des Rüstsatzes Tauchwand auseinanderfalten. Auf beiden Seiten Tauchwand in die Oberschale einsetzen. Eine Nut der Faltkanten die Klammern setzen. außermittig versetzt. > Die Halteklammer zur Trennwandbefestigung mit Durch die Nut des Tanks, in der die Trennwand dem Rundstab in die Tauchwand schieben.
  • Seite 8 4. Montage des Rüstsatzes Die Oberschale mit der Tauchwand auf die Unter- Klammern zur Verbindung der Ober- und Unter- schalte setzen. Klammern zur Verbindung von schalte montieren. Ober- und Unterschale montieren. 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L...
  • Seite 9 4. Montage des Rüstsatzes Die Länge des Hebers muss je nach Tankgröße Heber und Probeentnahme zusammensetzen. Dazu durch verschieben des Heberschuhs angepasst den Auslauf des Hebers in die Bohrung der Probe- werden. Die ungefähre Position ist auf dem Heber entnahme drücken.
  • Seite 10 4. Montage des Rüstsatzes Bohrung 6 mm Am Rohrbelüfter muss die Schnur befestigt wer- Der/Die Rohrbelüfter werden am Behälterboden po- den (Bohrung 6mm). An der Gegenseite ist der sitioniert. Dieser ist so weit unter die Tauchwand zu Luftschlauch (19mm) anzuschließen. Anlagen- schieben, dass auch die erste Kammer belüftet wird.
  • Seite 11 5. Montage der Steuerung one2clean/PP-Schrank im Innenraum 5. Montage der Steuerung one2clean/PP-Schrank im Innenraum Die Steuerung ist in einem trockenen und staub- Die Steuerung wird mit den mitgelieferten Dübeln freien Innenraum zu installieren. Zur Montage und Schrauben an der Wand befestigt.
  • Seite 12 6. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank S 6. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank S Dem Außenschaltschrank S liegt eine separate Einbauanleitung bei. Diese ist zu beachten. 12 / 80...
  • Seite 13 7. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank M 7. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank M Empfehlung, Traverse nicht im Lieferumfang enthalten Der Außenschaltschrank ist nach Einbauanleitung Vor Montage der Steuerung ist auf der Rückseite aufzustellen und der elektrische Anschluss ist zu der mitgelieferte Moosgummistreifen zu kleben.
  • Seite 14 8. Technische Daten 8. Technische Daten 140-340 DN100 DN 100 Htot Tanks 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L Einwohner 1-3 EW 4-5 EW 6-7 EW 8-9 EW max. Tageszufluss 0,45 m 0,75 m 1,05 m 1,35 m Länge L...
  • Seite 15 CONSTRUCTION AND FUNCTIONAL PRINCIPLE ..19 packaging. INSTALLATION OF THE SET-UP KIT ......19 INSTALLATION OF CONTROL UNIT ONE2CLEAN/PP It is essential that you check the CABINET INDOOR ............24 components for possible damage INSTALLATION OF THE CONTROL UNIT IN THE before installation.
  • Seite 16 1 membrane tube aerator socket for 3 inhabitants 2 membrane tube aerators for 5, 7 and 9 inhabitants Baffle Accessories Control unit one2clean (only one2clean) PP control cabinet with Sludge removal kit KLcontrol.M for indoor installation (only incl. in one2cleanXtra, (only one2cleanXtra)
  • Seite 17 PVC hose, 20 meters, blue, 19 x 3 mm 934020 Core drill with a diameter of 124 mm. This can be purchased from Otto Graf GmbH using item number 202003. The Carat S septic tank and covers are to be ordered separately.
  • Seite 18 Only genuine GRAF covers or covers that GRAF has approved in writing must be used. GRAF offers an extensive range of accessories, which are all coordinated to one another and can be ex- panded to form complete systems. The use of accessories that have not been approved by GRAF results in the exclusion of the warranty/guarantee.
  • Seite 19 4. Installation of the set-up kit Separate installation instructions are included with the sludge removal set (one2cleanXtra or optional for one2clean), which must be observed. The sludge removal pipe can be installed at the same time as the set-up kit, or before the Carat S half-shells are put together.
  • Seite 20 4. Installation of the set-up kit Unfold the baffle. Place the clamps on either side Insert the baffle into the upper shell. A groove off- of the folding edges. sets in an off-centre position. > The fixing clamp has to be pushed with the Once the baffle has been positioned perforate the rounded stick in to the baffles side.
  • Seite 21 4. Installation of the set-up kit Place the upper shell with the baffle on top of the Assemble the clamps for connecting the upper and lower shell. Assemble the clamps for connecting lower shells. the upper and lower shells.
  • Seite 22 4. Installation of the set-up kit The length of the siphon must be adjusted accord- Assemble the airlift pump and sampler. To do this, ing to the size of the tank by moving the siphon push the airlift pump outflow into the sampler hole.
  • Seite 23 4. Installation of the set-up kit 6 mm hole The cord must be secured to the membrane tube Position the membrane tube aerator(s) on the bottom aerator(s) (6 mm hole). The air hose (19 mm) of the tank. It must be slid under the baffle such that must be connected on the opposite side.
  • Seite 24 5. Installation of control unit one2clean/PP cabinet indoor 5. Installation of control unit one2clean/PP cabinet indoor The control must be installed in a dry and dust- Secure the control to the wall using the dowels and free interior. Two 8 mm holes must be drilled into screws provided.
  • Seite 25 6. Installation of the control unit in the outdoor control cabinet S 6. Installation of the control unit in the outdoor control cabinet S Separate installation instructions are included with the outdoor control cabinet S. These must be ob- served.
  • Seite 26 7. Installation of the control unit in the outdoor cabinet M 7. Installation of the control unit in the outdoor cabinet M Recommendation, crossbeam not included in scope of delivery The outdoor control cabinet is to be set up ac-...
  • Seite 27 8. Technical data 8. Technical data 140-340 DN100 DN 100 Htot Tanks 2,700 l 3,750 l 4,800 l 6,500 l Inhabitants 1-3 inhabitants 4-5 inhabitants 6-7 inhabitants 8-9 inhabitants Max. daily inflow 0,45 m 0,75 m 1,05 m...
  • Seite 28 à un seul récipient Instructions de montage one2clean N° d'art. 106850 Kit de préparation 3 EH 106851 Kit de préparation 5 EH 106852 Kit de préparation 7 EH 106853 Kit de préparation 9 EH one2cleanXtra N°...
  • Seite 29 2 aérateurs de tuyaux pour 5, 7 et 9 EH paroi de Accessoires Commande one2clean tranquilisation (one2clean uniquement) Armoire électrique intérieure Kit de prélèvement de boue en PP avec (uniquement inclus avec Commande KLcontrol.M one2cleanXtra, (uniquement one2cleanXtra) en option pour one2clean) 29 / 80...
  • Seite 30 934017 Tuyau PVC 20 mètres, bleu 19x3 mm 934020 Scie cloche Ø 124 mm. Celui-ci peut être obtenu auprès d'Otto Graf GmbH sous le numéro d'article 202003. Les fosses septiques Carat S et les couvercles sont à commander séparément. Pour le one2cleanXtra, le tuyau DN 160 pour le kit de prélèvement des boues...
  • Seite 31 Le couvercle du réservoir doit toujours être maintenu fermé, sauf lors de travaux dans le réservoir, sinon il y a un risque d'accident très élevé. Seuls des couvercles d'origine GRAF ou des couvercles approuvés par écrit par GRAF doivent être utilisés.
  • Seite 32 4. Montage du kit d’accessoires Le kit de prélèvement de boues (one2cleanXtra ou en option pour one2clean) est accompagné d'une notice séparée, dont il faut tenir compte. Le montage du tuyau de vidange des boues peut se faire paral- lèlement au montage du kit d’accessoires, ou déjà avant l'assemblage des demi-coques Carat S.
  • Seite 33 4.Montage du kit d’accessoires Déplier la paroi plongeante. Placer les agrafes de Insérer la paroi plongeante dans la coque supé- part et d'autre des bords du pli. rieure. Décaler d’une rainure de manière excen- trée. > Placer la pince de maintien dans la rainure.
  • Seite 34 4.Montage du kit d’accessoires Placer la coque supérieure avec la paroi plon- Monter les agrafes pour relier les coffrages supé- geante sur la coque inférieure. rieur et inférieur. 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L 145 mm...
  • Seite 35 4.Montage du kit d’accessoires La longueur du levier doit être ajustée en fonction Assembler le siphon et l'échantillonneur. Pour ce de la taille du réservoir en déplaçant le sabot.. La faire, enfoncer la sortie du siphon dans le trou de position approximative est indiquée sur le levier.
  • Seite 36 4.Montage du kit d’accessoires trou de 6 mm La cordelette doit être fixée à l'aérateur tubulaire Le ou les aérateurs tubulaires sont positionnés au (trou de 6mm). Le tuyau d'air (19 mm) doit être fond de la cuve. Celui-ci doit être poussé suffisam- raccordé...
  • Seite 37 5.Montage de la commande one2clean/armoire PP à l'intérieur 5. Montage de la commande one2clean/armoire PP à l'intérieur La commande doit être installée à l'intérieur, La commande est fixée au mur à l'aide des che- dans un endroit sec et exempt de poussière.
  • Seite 38 6.Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure S 6. Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure S L'armoire électrique extérieure S est accompagnée d'instructions de montage séparées. Il convient d'en tenir compte. 38 / 80...
  • Seite 39 7.Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure M 7. Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure M Recommandation, la traverse n'est pas comprise dans la livraison L'armoire électrique extérieure doit être installée Avant de monter la commande, il faut coller sur la conformément aux instructions de montage et le...
  • Seite 40 8.Données techniques 8. Données techniques 140-340 DN100 DN 100 Htot Réservoirs 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L Habitants 1-3 EH 4-5 EH 6-7 EH 8-9 EH débit journalier max. 0,45 m 0,75 m 1,05 m 1,35 m...
  • Seite 41 Manual de instalación one2clean Código 106850 Kit de instalación 3 HE 106851 Kit de instalación 5 HE 106852 Kit de instalación 7 HE 106853 Kit de instalación 9 HE one2cleanXtra Código 106413 Kit de instalación 3 HE 106414 Kit de instalación 5 HE...
  • Seite 42 2 Difusor tubular para 5,7 y 9 Pared divisoria Accesorios Control one2clean (sólo one2clean) Unidad de control interior de PP Kit de extracción de lodos con controlador KLcontrol.M (solo incluido en one2cleanXtra, (sólo one2cleanXtra) opcional para one2clean) 42 / 80...
  • Seite 43 Manguera de PVC de 20 metros, azul 19x3 mm 934020 Broca de corona 124 mm Puede adquirirla en Otto Graf GmbH con el número de artículo 202003. Los depósitos Carat S y las cubiertas se deben pedir por separado. En la depuradora one2cleanXtra, el tubo de PVC DN 160 para el set de extracción de lodos...
  • Seite 44 GRAF. GRAF ofrece una amplia gama de accesorios, los cuales son todos compatibles entre sí y pueden am- pliarse para formar sistemas completos. El uso de accesorios no aprobados por GRAF da lugar a la pérdida de la garantía legal/comercial.
  • Seite 45 La depuradora es totalmente biológica y funciona bajo los principios de decantación y aireación prolongada. El sistema one2clean es una depuradora de oxidación total aeróbica. Se emplea una pared divisoria para dividir la ‘cámara de decantación’ de la ‘cámara de aireación’; ambas cámaras están interconectadas me- diante la parte inferior.
  • Seite 46 4. Montaje del kit de extracción de lodos Desplegar pared divisoria Colocar los ganchos Colocar la pared divisoria en la cara interna. Situar metálicos a ambos lados de los pliegues. la ranura en el centro. > Fijar la pared divisoria con los ganchos en forma Una vez la pared divisoria este en su lugar perfo- de U.
  • Seite 47 4. Montaje del kit de extracción de lodos Colocar la cara interna con la pared divisoria so- Montar las grapas para unir la cara superior con la bre la parte inferior. Montar las grapas para unir la parte inferior.
  • Seite 48 4. Montaje del kit de extracción de lodos La longitud de la palanca debe ajustarse en fun- Unir el elevador y la toma de muestras. Introducir la ción de la capacidad del depósito desplazando la salida del elevador en la perforación de la toma de parte inferior del sifón.
  • Seite 49 4. Montaje del kit de extracción de lodos Perforación 6 Fijar la cuerda en el difusor tubular (perforación Colocar el/los difusor/es tubular/es en el suelo del de- 6 mm). Conectar la manguera de aire (19 mm) pósito. Hay que deslizarlo por debajo de la pared di- en el lado opuesto.
  • Seite 50 5. Montaje de la unidad de control one2clean/Armario en interior 5. Montaje de la unidad de control one2clean/Armario en interior La unidad de control debe instalarse en interior y La unidad de control se fija en la pared con los ta- este debe ser seco y limpio.
  • Seite 51 6. Montaje de la unidad de control en el armario externo S 6. Montaje de la unidad de control en el armario externo S El armario externo S se suministra con unas instrucciones de montaje separadas. Estas instrucciones de- ben tenerse en cuenta.
  • Seite 52 7. Montaje de la unidad de control en el armario externo M 7. Montaje de la unidad de control en el armario externo M Recomendación: la traviesa no está incluida en el volu- men de suministro. El armario externo debe montarse siguiendo Antes de montar el controlador, pegue la tira de go- las instrucciones de instalación y debe reali-...
  • Seite 53 8. Datos técnicos 8. Datos técnicos 140-340 DN100 DN 100 Htot Depósitos 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L Habitantes 1-3 HE 4-5 HE 6-7 HE 8-9 HE Caudal diario máx. 0,45 m 0,75 m 1,05 m...
  • Seite 54 Impianto a un serbatoio Istruzioni di montaggio one2clean Cod. 106850 Kit di installazione 3 abitanti 106851 Kit di installazione 5 abitanti 106852 Kit di installazione 7 abitanti 106853 Kit di installazione 9 abitanti one2cleanXtra Cod.
  • Seite 55 2 aeratori tubolari per 5, 7 e 9 abitanti Parete sommersa Centralina di comando Centralina one2clean (solo per one2clean) Quadro elettrico interno in PP Set di prelievo dei fanghi con centralina KLControl.M inte- (solo incluso in one2cleanXtra, grata (solo per one2cleanXtra)
  • Seite 56 Tubo flessibile in PVC 20 metri, blu 19x3 mm 934020 Trapano a tazza Ø 124 mm. Acquistabile presso Otto Graf GmbH indicando il codice 202003. Il serbatoio di depurazione Carat S e le coperture devono essere ordinati a parte. Per il one2cleanXtra, il tubo DN 160 per il set di prelievo dei fanghi...
  • Seite 57 Utilizzare esclusivamente coperture originali GRAF o coperture approvate per iscritto da GRAF. GRAF offre un’ampia gamma di accessori tra loro perfettamente compatibili che possono essere utilizzati per realizzare impianti completi. L’uso degli accessori non approvati della Graf risulta nell’esclusione della garanzia.
  • Seite 58 4. Montaggio del kit di equipaggiamento Il set di prelievo dei fanghi (incluso per one2cleanXtrao opzionale per one2clean) è accompagnato dalle Istruzioni di Montaggio a parte, che de- vono essere eseguite come descritte. Il tubo di prelievo dei fanghi può...
  • Seite 59 4. Montaggio del kit di equipaggiamento Aprire la parete sommersa spiegandola. Posizio- Inserire la parete sommersa nel guscio superiore, nare le clip su entrambi i lati della linea di piega. sfalsata di una scanalatura rispetto al centro del guscio.
  • Seite 60 4. Montaggio del kit di equipaggiamento Posizionare il guscio superiore con la parete som- Montare i ganci per collegare il guscio superiore con mersa sopra al guscio inferiore. Montare i ganci quello inferiore. per collegare il guscio superiore con quello infe- riore.
  • Seite 61 4. Montaggio del kit di equipaggiamento La lunghezza dell’estrattore deve essere adattata Assemblare il sifone e l’unità di campionamento. A in base alle dimensioni del serbatoio spostando il tal fine spingere l’uscita del sifone nel foro dell’unità pattino del sollevatore. La posizione approssima- di campionamento.
  • Seite 62 4. Montaggio del kit di equipaggiamento Foro da 6 mm Fissare il laccio all’aeratore tubolare (foro da 6 L’aeratore/gli aeratori viene/vengono posizionato sul mm). All’estremità opposta collegare il tubo di fondo del serbatoio e deve essere fatto passare aerazione (19 mm).
  • Seite 63 5. Montaggio centralina one2clean e armadio PP interno 5. Montaggio centralina one2clean e armadio PP interno La centralina deve essere installata in un locale Fissare la centralina alla parete utilizzando i tasselli chiuso, asciutto e privo di polvere. Per il montag- e le viti presenti nella confezione.
  • Seite 64 6. Montaggio della centralina nell'armadio elettrico esterno S 6. Montaggio della centralina nell'armadio elettrico esterno S All'armadio elettrico esterno S è allegata un manuale d´istruzione a parte. Questa deve essere rispettato. 64 / 80...
  • Seite 65 7. Montaggio della centralina nell’armadio elettrico esterno M 7. Montaggio della centralina nell’armadio elettrico esterno M Raccomandazione, traversa non inclusa nella fornitura Il quadro elettrico esterno deve essere instal- Prima di montare la centralina incollare sul retro le stri- lato secondo le istruzioni di montaggio e deve sce di gommapiuma in dotazione.
  • Seite 66 8. Dati tecnici 8. Dati tecnici 140-340 DN100 DN 100 Htot Serbatoi 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L Abitanti 1-3 ab. 4-5 ab. 6-7 ab. 8-9 ab. Portata giorn. max 0,45 m 0,75 m 1,05 m...
  • Seite 67 106850 Zestaw dla 3 RLM 106851 Zestaw dla 5 RLM 106852 Zestaw dla 7 RLM 106853 Zestaw dla 9 RLM one2cleanXtra 106413 Zestaw dla 3 RLM 106414 Zestaw dla 5 RLM 106415 Zestaw dla 7 RLM...
  • Seite 68 1. Zakres dostawy 1. Zakres dostawy 7 i 9 68 / 80...
  • Seite 69 1. Zakres dostawy 107686 107688 69 / 80...
  • Seite 70 2. Uwagi 2. Uwagi Wentylacja i odpowietrzanie 70 / 80...
  • Seite 71 3. Budowa 4. Instalacja zestawu technologii w zbiorniku 71 / 80...
  • Seite 72 4. Instalacja zestawu technologii w zbiorniku > 72 / 80...
  • Seite 73 4. Instalacja zestawu technologii w zbiorniku 190 mm 205 mm / 80...
  • Seite 74 4. Instalacja zestawu technologii w zbiorniku / 80...
  • Seite 75 4. Instalacja zestawu technologii w zbiorniku 75 / 80...
  • Seite 76 5. Instalacja 5. Instalacja jednostki 76 / 80...
  • Seite 77 77 / 80...
  • Seite 78 78 / 80...
  • Seite 79 8. Dane techniczne 8. Dane techniczne 1-3 RLM 4-5 RLM 6-7 RLM 8-9 RLM 2 080 mm 2 280 mm 2 280 mm 1 565 mm 1 755 mm 2 190 mm 1260 mm 1595 mm 1855 mm...
  • Seite 80 Notizen / Notes / Notes / Note / Notas / Uwagi 4 0 2 3 1 2 2 2 6 2 9 9 2 963161 80 / 80...

Diese Anleitung auch für:

One2cleanxtra