El puerto de comunicación USB es compatible con el protocolo
•
USB 1.1 para el software de comunicación.
Pin #
2
3
4
5
Tab. 4. Pinout del conector DB9, RS232.
Pin #
1
2
3
4
Tab. 5. Pinout del conector USB.
5
9
Fig. 11. Conectores DB9 para RS232 y USB.
5.2.7. Slot inteligente para la integración de U.E.
de comunicación (SNMP).
Con el opcional se suministra la correspondiente documenta-
•
ción. Leerla antes de iniciar la instalación.
Instalación.
Retirar la tapa de protección del slot del equipo.
•
Tomar la correspondiente U.E. e insertarla en el slot reservado.
•
Asegurarse de que quede bien conectada, para lo cual deberá
vencer la resistencia que opone en propio conector situado en
el slot.
Realizar las conexiones necesarias en la regleta o conectores
•
disponibles según cada caso.
Para mayor información póngase en contacto con nuestro
•
S.S.T.
o con nuestro distribuidor más próximo.
5.2.8. Software de gestión y monitorización.
A través del puerto RS232 o el USB y el software de gestión
•
y monitorización gratuito que puede descargarse de nuestra
Web, se puede visualizar en pantalla de un PC los valores de
los distintos parámetros de la Entrada, las baterías y la Salida,
así como realizar el cierre de ficheros y aplicaciones.
La descargar del software, se puede realizar por dos con-
ductos distintos.
Idoneamente registrando el producto. Facilita y agiliza los
tramites de garantía en caso de incidencias:
MANUAL DE USUARIO
Descripción
Entrada / Salida
TXD
Salida
RXD
Entrada
DTR
Salida
GND
Masa
Señal
V BUS-
D –
D +
GND
1
2
1
6
3
4
Entrar en la barra de dirección del navegador:
–
https://support.salicru.com.
Clicar sobre la tecla «Enter». Se mostrará en la pan-
–
talla la página de Soporte On-Line de la Web.
Registrarse como usuario.
–
Registrar el producto adquirido con todos los datos
–
solicitados.
Se mostrará la documentación correspondiente al
–
modelo, así como el software de gestión y monitoriza-
ción, con los sistemas operativos disponibles.
Descargar el sofware requerido e instalarlo.
Directamente a través de la Web.
Entrar en la barra de dirección del navegador:
–
https://www.salicru.com/
Clicar sobre la tecla «Enter». La página muestra en
–
pantalla dos sectores. Buscar la serie del equipo
dentro de ellos o a través del menú de cabecera «Pro-
ducto», estructurado de igual modo.
Al acceder a la serie del equipo se observará debajo
–
de las ilustraciones los enlaces a las diferentes docu-
mentaciones y debajo de estos, unas pestañas, entre
ellas la de Software.
Seleccionar el Software con el sistema operativo re-
querido, descargarlo e instalarlo.
5.2.9. Consideraciones antes de la puesta en
marcha con las cargas conectadas.
Se recomienda cargar las baterías durante como mí-
•
nimo 12 h antes de utilizar el SAI por primera vez.
Para ello será necesario suministrar tensión de alimenta-
ción al equipo. El cargador de baterías funcionará automá-
ticamente.
Para los módulos de baterías.
Para los modelos con las baterías externas al equipo o mó-
dulos de ampliación de autonomía, conectar previamente
las baterías con el equipo antes de conectarlo a la red de
AC.
Aunque el equipo puede operar sin ningún inconveniente sin
•
cargar las baterías durante las 12 h indicadas, se debe valorar
el riesgo de un corte prolongado durante las primeras horas de
funcionamiento y el tiempo de respaldo o autonomía disponible
por el SAI.
No poner en marcha el equipo por completo y las cargas hasta
•
que se indique en el capítulo 6.
No obstante y cuando se realice, se hará de forma gradual para
evitar posibles inconvenientes, si más no en la primera puesta
en marcha.
Si además de las cargas más sensibles, se requiere conectar
•
cargas inductivas de gran consumo como por ejemplo impre-
soras láser o monitores CRT, se tendrán en cuenta las puntas
de arranque de estos periféricos para evitar que el equipo se
bloquee bajo la peor de las condiciones.
SPS ADVANCE R y T SISTEMAS DE ALIMENTACION ININTERRUMPIDA (SAI)
17