Herunterladen Diese Seite drucken

Deltaplus SPEED line LV201 Bedienungsanleitung Seite 45

Verankerungsvorrichtung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPEED line LV201:

Werbung

MAX', of PICTO 2 person(23) /
(12) (Lees vóór gebruik de gebruiksaanwijzing.) / De leesbaarheid van de markering van het product moet van tijd tot tijd worden
nagekeken.
De
volgende
Herstellerkennzeichen: DELTA PLUS®(20)/ ▪Postanschrift / ▪Datum (Monat/Jahr) der Herstellung, Beispiel: 09/2021 / ▪Die Referenz
des Produkts (LV201) / ▪die Los N°, Beispiel: F21.9999 / ▪Der Hinweis auf die Konformität gemäß den geltenden Vorschriften (Symbole).
(21) Markierung Großbritannien (falls vorhanden)./ ▪Nummer der bei der Qualitätskontrolle der Herstellung des Mittels mitwirkenden,
gemeldeten Zertifizierungsorganisation.(0082)/
CEN/TS16415:2013 /
▪EN795 : die Personenanzahl:
(22) /
▪CEN/TS16415 : die Personenanzahl:
Alle anderen Verwendungen, die nicht hier beschrieben sind, sind auszuschließen. (21) Sowie die Piktogramme: (12) (Vor der
Verwendung Gebrauchsanleitung lesen.) / Die Lesbarkeit der Kennzeichnung des Produkts muss in regelmäßigen Abständen überprüft
werden. Auf der Verankerungsvorrichtung muss das nächste Überprüfungsdatum verzeichnet sein-PL Oznakowanie: Identyfikacja
producenta: DELTA PLUS®(20)/ ▪adres pocztowy / ▪data (miesiąc/rok) produkcji, np.: 09/2021 / ▪nr katalogowy produktu (LV201) /
▪numer partii, np.: F21.9999 / ▪Oznaczenie zgodności według obowiązujących przepisów (piktogramy). (21) Oznakowanie Zjednoczone
Królestwo (jeżeli dotyczy)./ ▪Numer jednostki notyfikowanej przeprowadzającej kontrole jakości produkcji wyposażenia.(0082)/
normy, z którą niniejszy produkt jest zgodny:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
» lub « 1 person MAX », bub PICTO 1 person (22) /
Wszelkie zastosowania niezgodne z niniejszą instrukcją są niedozwolone. (21) Podobnie jak piktogramy: (12)
PICTO 2 person(23) /
(Przed przystąpieniem do użytkowania należy zapoznać się z instrukcją.) / Należy okresowo kontrolować czytelność oznakowania
produktu. Data następnego przeglądu powinna być umieszczona na urządzeniu.-CS Značení: Identifikace výrobce: DELTA PLUS®(20)/
▪poštovní adresa / ▪datum výroby (měsíc/rok), například označení: 09/2021 /
například označení: F21.9999 / ▪Údaj o shodě podle platných nařízení (piktogramy). (21) Označení Velká Británie (pokud tato situace
nastane)./ ▪Číslo pověřené instituce zprostředkovávající kontrolu kvality vyrobeného vybavení.(0082)/
produkt splňuje:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
person MAX" (maximálně 1 osoba) nebo piktogram znázorňující 1 osobu (22) / ▪CEN/TS16415 : Počet osob: „2 USER ONLY" (pouze
2 uživatel)
nebo „2 person MAX" (maximálně 2 osoba) nebo piktogram znázorňující 2 osobu(23) /
popsáno v tomto manuálu jsou vyloučeny (21) Uvedené piktogramy: (12) (Před použitím si přečtěte návod k údržbě.) / Čitelnost označení
je nutné pravidelně kontrolovat. Na kotvicím zařízení musí být vyznačeno datum následující revizní prohlídky-SK Označenie:
Identifikácia výrobcu: DELTA PLUS®(20)/ ▪poštová adresa / ▪dátum (mesiac, rok) výroby, napríklad: 09/2021 / ▪referencia výrobku
(LV201) / ▪č. série, napríklad: F21.9999 / ▪Údaj o zhode podľa platných nariadení (piktogramy). (21) Označenie Veľká Británia (podľa
situácie)./ ▪Číslo notifikovaného orgánu, ktorý kontrolujte kvalitu výroby pomôcky.(0082)/
vyrobený:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
person MAX" (MAX. 1 osoba) alebo PIKTOGRAM 1 osoby (22) / ▪CEN/TS16415 : počet osôb: „2 USER ONLY" (Iba 2 POUŽÍVATEĽ)
alebo
„2 person MAX" (MAX. 2 osoba) alebo PIKTOGRAM 2 osoby(23) /
vylúčené (21) Ako aj nasledujúce piktogramy: (12) (Pred použitím si prečítajte návod na použitie.) / Čitateľnosť označení na výrobku je
potrebné pravidelne kontrolovať. Dátum nasledujúcej kontroly musí byť uvedený na kotviacom systéme-HU Jelölés: A gyártó ismertető
jele: DELTA PLUS®(20)/ ▪postai cím / ▪gyártási dátum (hónap/év), például: 09/2021 /
például: F21.9999 / ▪A megfelelőség jelzése a hatályos előírások szerint (piktogramok). (21) Nagy-Britannia jelölése (szükség esetén.)./
▪Az eszköz gyártásának minőségellenőrzésében közreműködő bejelentett tanúsító szervezet száma.(0082)/
amelynek az eszköz megfelel:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
« 1 személy MAX »,
KIZÁRÓLAG »
vagy
HASZNÁLÓ KIZÁRÓLAG »
használat kizárt. (21) Valamint a piktogramok: (12) (Használat előtt olvassa el a használati utasításokat.) / A jelölések olvashatóságát
időszakosan ellenőrizni kell. A bevizsgálás következő időpontját fel kell tüntetni a kikötési eszközön.-RO Marcaj: Identificarea
fabricantului: DELTA PLUS®(20)/ ▪adresa poștală / ▪data (luna/anul) de fabricaţie, exemplu: 09/2021 / ▪referinţa produsului (LV201) /
▪număr lot, exemplu: F21.9999 / ▪Indicația de conformitate conform reglementărilor în vigoare (pictograme). (21) Marcaj Marea Britanie
(dacă este cazul)./ ▪Numărul organismului notificat implicat în controlul de calitate al producției echipamentului.(0082)/
standardului căruia i se conformează produsul:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
USER ONLY" sau „1 person MAX" sau PICTO 1 person (22) / ▪CEN/TS16415 : numărul de persoane: „2 USER ONLY" sau „2 person
MAX" sau PICTO 2 person(23) /
pictogramele: (12) (Citiţi instrucţiunile înainte de utilizare.) /
Următoarea dată de inspecție trebuie să figureze pe dispozitivul de ancorare-EL Σήμανση: Διακριτικό αναγνώρισης του κατασκευαστή:
DELTA PLUS®(20)/ ▪ταχυδρομική διεύθυνση / ▪ημερομηνία (μήνας/έτος) κατασκευής, παράδειγμα: 09/2021 /
προϊόντος (LV201) /
▪ο αριθμός παρτίδας, παράδειγμα: F21.9999 /
(εικονογράμματα). (21) Σήμανση στη Μεγάλη Βρετανία (κατά περίπτωση)./ ▪Ο αριθμός του κοινοποιημένου οργανισμού που συμμετέχει
στον ποιοτικό έλεγχο της παραγωγής του εξοπλισμού.(0082)/
συμμορφώνεται:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
ΧΡΗΣΤΗΣ »),
ή
« 1 person MAX » (« 1 άτομο ΤΟ ΠΟΛΥ »), ή PICTO 1 person (ΕΙΚΟΝΑ 1 ατόμου) (22) /
αριθμός των ατόμων:
« 2 USER ONLY » (« 2 ΚΑΙ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΤΗΣ »),
2 person (ΕΙΚΟΝΑ 2 ατόμου)(23) /
αποκλείονται (21) Καθώς και τα εικονογράμματα: (12) (Διαβάστε το φύλλο οδηγιών πριν από τη χρήση.) / Η αναγνωσιμότητα της
ένδειξης του προϊόντος πρέπει να επαληθεύεται σε περιοδική βάση. Η διάταξη αγκύρωσης πρέπει να επισημανθεί με την επόμενη
ημερομηνία επιθεώρησης.-HR Oznaka: Identifikacija proizvođača: DELTA PLUS®(20)/ ▪Poštanska adresa / ▪datum (mjesec/godina)
proizvodnje, primjer: 09/2021 / ▪kat.br. proizvoda (LV201) / ▪broj lota, primjer: F21.9999 / ▪Naznaka sukladnosti u skladu s važećim
propisima (simboli). (21) oznaka Velike Britanije (ako je primjenjivo)./ ▪Broj prijavljenog tijela uključenog u kontrolu kvalitete proizvodnje
opreme.(0082)/ ▪broj norme s kojoj je proizvod u skladu:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
1 KORISNIK" ili
„MAKS. 1 osoba", ili PIKTOGRAM 1 osoba (22) / ▪CEN/TS16415 : broj osoba: „SAMO 2 KORISNIK" ili „MAKS.
2 osoba", ili PIKTOGRAM 2 osoba(23) /
(Prije uporabe pročitati upute.) / Periodično treba provjeravati čitljivost oznake proizvoda. Na napravi za učvršćenje treba biti naveden
sljedeći datum pregleda.-UK Маркування: Маркування виробника: DELTA PLUS®(20)/ ▪Поштова адреса / ▪Дата (місяць / рік)
виготовлення, наприклад: 09/2021 /
відповідності згідно з діючими нормами (піктограми). (21) Маркування «Велика Британія» (якщо застосовне)./
уповноваженого органу, що займається контролем якості виробництва обладнання.(0082)/
відповідає:EN795:2012 Type B+C & CEN/TS16415:2013 /
користувач», або PICTO 1 person (22) / ▪CEN/TS16415 : Кількість користувачів:
або PICTO 2 person(23) /
(12) (Читайте інструкцію перед використанням.) / Чіткість маркування продукції повинна періодично перевірятися. Термін
наступної перевірки повинно бути вказано на анкерному пристрої-RU Маркировка: Маркировка изготовителя: DELTA
PLUS®(20)/ ▪почтовый адрес / ▪дата (месяц/год) выпуска, например: 09/2021 /
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
45
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
Alleen geschikt voor het in deze handleiding omschreven gebruik. (21) Evenals de pictogrammen:
inspectiedatum
moet
▪die N° der Norm, zu denen das Produkt konform ist:EN795:2012 Type B+C &
„NUR 2 ANWENDER"
VAGY PICTO 1 személy (22) /
« 2 személy MAX », VAGY PICTO 2 személy(23) /
vagy
Toate utilizările, altele decât cele descrise în acest manual trebuie să fie excluse (21) Precum şi
Όλες οι χρήσεις άλλες από αυτές που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο θα πρέπει να
Svi koristi osim onih opisanih u ovom priručniku su biti isključeni (21) Kao i piktogrami: (12)
▪Назва продукту (LV201) /
Будь-яке використання, крім описаного в цьому документі, неможливе. (21) Так само як і піктограми:
op
het
bevestigingssysteem
„NUR 1 ANWENDER" oder „MAX 1 Person" oder PIKTOGRAMM 1 Person
oder
„MAX 2 Person" oder PIKTOGRAMM 2 Person(23) /
▪CEN/TS16415 : liczba osób:
▪referenční označení produktu (LV201) /
▪EN795 : Počet osob:
▪EN795 : počet osôb:
Všetky iné použitie ako je popísané v tomto manuáli sú
Lizibilitatea marcajului produsului trebuie să fie verificată periodic.
▪Η ένδειξη συμμόρφωσης με τους ισχύοντες κανονισμούς
▪ο αριθμός του προτύπου με το οποίο το προϊόν
▪EN795 : ο αριθμός των ατόμων: « 1 USER ONLY » (« 1 ΚΑΙ ΜΟΝΟ
ή
« 2 person MAX » (« 2 άτομο ΤΟ ΠΟΛΥ »), ή PICTO
▪Номер партії, наприклад: F21.9999 /
▪EN795 : Кількість користувачів: « 1 USER ONLY » або «Лише один
aangegeven
zijn-DE
▪EN795 : liczba osób:
« 2 USER ONLY » lub « 2 person MAX », lub
▪číslo normy, jejíž požadavky
„1 USER ONLY" (pouze 1 uživatel) nebo „1
Veškeré jiné použití než je
▪č. normy, v súlade s ktorou bol výrobok
„1 USER ONLY" (Iba 1 POUŽÍVATEĽ) alebo „1
▪termék cikkszáma (LV201) /
▪EN795 : a személyek száma :
▪CEN/TS16415 : a személyek száma :
Minden az útmutatóban foglaltaktól eltérő
▪EN795 : numărul de persoane: „1
▪EN795 : broj osoba: „SAMO
▪Номер стандарту, якому
« 2 USER ONLY » або «Лише один користувач»,
▪индекс продукта (LV201) /
Kennzeichnung:
▪nr
« 1 USER ONLY
▪č. série,
▪tételszám,
▪szabvány száma,
« 1 HASZNÁLÓ
« 2
▪numărul
▪η αναφορά του
▪CEN/TS16415 : ο
▪Відмітка щодо
▪Номер
▪номер партии,
UPDATE 17/09/2021

Werbung

loading