Herunterladen Diese Seite drucken

Deltaplus SPEED line LV201 Bedienungsanleitung Seite 40

Verankerungsvorrichtung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPEED line LV201:

Werbung

‫كز الفحص المحلي‬
‫من ق ِّ بله. ال يغني سريان مدة الصالحية عن إجراء الفحص الدوري (سنو ي ًّا على األقل)؛ مما يسمح بتقييم حالة المنتج. لمعرفة موقع مر‬
‫ية أو إضافة أجزاء لها أو إصالحها‬
‫لجهة المصن ِّ عة أو بدون استخدام اإلجراءات الخاصة بها. ال يجوز استخدام الجهاز خارج نطاق االستخدام المحدد في‬
.‫قب إجراء تعديل أو استخدام مخالف لما جاء في هذا الدليل‬
‫يجب أال تستخدم هذه المعدة خارج النطاق المخصص لها. لضمان جودة المنتج ومن ث َ م التأكد من سالمة المستخدم أثناء تشغيله يجب أن يخضع‬
‫المنتج لفحص‬
‫بل: تأكد من عدم وجود اهتراء أو قطع أو تلف مرئي في الوصالت، كما ال توجد حروق‬
‫وجود أي تلف بفضل‬
‫أو انكماشات غير عادية. / حالة األجزاء المعدنية: تأكد من عدم وجود تمزق أو تشوه أو تآكل أو أكسدة. / الحالة العامة: تأكد من عدم‬
:‫بات الجوية. / حالة جهاز اإلرساء: يتوافق الجهاز مع تعليمات التركيب والتوصيات ذات الصلة. / حالة المشابك‬
‫في حالة‬
‫يراعى الحفاظ على عزم ربط (كيلو نيوتن) / أن الترتيب العام لموقف العمل يقلل من خطر السقوط وكذلك ارتفاع السقوط والحركة المتأرجحة‬
‫يمكن أن تؤثر ظروف خاصة كنسبة الرطوبة وتساقط الثلوج والتجمد ووجود الطين‬
‫/ في الحاالت التالية: / قبل‬
2
‫ض المنتج‬
‫ستخدام / في حالة الشك / في حالة مالمسة المنتجات الكيميائية أو المذيبات أو الوقود التي قد تؤثر على تشغيل المنتج. / في حالة تعر‬
‫دات الوقاية‬
‫لضغط أثناء حالة سقوط سابقة. / يجب إجراء فحص واحد على األقل سنو ي ًّا بواسطة الجهة المصن ِّ عة أو جهة موكلة. الفحص الدوري لمع‬
‫عالية معدات‬
‫الشخصية: يتعين إجراء فحص سنوي على األقل بواسطة المصن ِّ ع أو الهيئة المختصة الموكلة من ق ِّ بله. يرتبط هذا الفحص الهام بصيانة وف‬
‫مصن ع. كما يجب أن يحصل المستخدم‬
‫المستخدم وصيانة‬
‫أثناء تلك المراجعة على وثيقة مكتوبة كي يتمكن من استخدام معدات الوقاية الشخصية مرة ثانية، حيث توضح تلك الوثيقة الصلة بين سالمة‬
‫ع عالمة على جهاز اإلرساء بالتاريخ التالي لعمليات الفحص. وف ق ً ا‬
‫ل االستخدام. ينبغي أن‬
‫للوائح األوروبية يجب أن يتم ملء استمارة التعريف قبل االستخدام األول للمنتج، ثم يتم تحديثها ويحتفظ بها المستخدم مع المنتج ودلي‬
‫يتم التحقق دور ي ًّا من إمكانية قراءة عالمات المنتج. تعليمات التخزين/التنظيف: ■ أثناء النقل والتخزين: - احتفظ بالمنتج في عبوته / - أبعد المنتج عن جميع‬
‫ولية والمواد الكيماوية‬
‫العناصر الحادة أو الخشنة ...إلخ / احفظ المنتج بعي د ًا عن أشعة الشمس والحرارة واللهب والمعادن الساخنة والزيوت والمنتجات البتر‬
‫لسقوط. قم‬
‫وية واألحماض واألصباغ والمذيبات والحواف الحادة والهياكل ذي األقطار الصغيرة. فقد تؤثر هذه العناصر على أداء جهاز الحماية من ا‬
‫ين. ال ي ُسمح على‬
‫بالتخزين في مكان بارد وجاف بعي د ًا عن الضوء. ■ الخدمة والتخزين: قم بمسح األجزاء المعدنية بقطعة قماش مشبعة بزيت الفازل‬
‫عي د ًا عن أي مصدر‬
‫اإلطالق باستخدام المبيضات والمنظفات. نظ ِّ ف المنتج بالماء والصابون، ثم امسحه بواسطة قطعة قماش، ثم علقه في مكان جيد التهوية ب‬
‫فات خفيفة فقط. ي ُحظر استخدام مواد تبييض أو‬
PART 1
PART 2
PART 3
FR Performances : Conforme aux exigences essentielles du Règlement (UE) 2016/425 et aux normes ci-dessous. La déclaration de
conformité est accessible sur le site internet www.deltaplus.eu dans les données du produit. - EN Performances : Comply with the
essential requirements of 2016/425 Regulation (EU) and the below standards. The declaration of conformity can be found on the website
www.deltaplus.eu in the data of the product. - IT Prestazioni : Conformi alle specifiche essenziali del Regolamento (UE) 2016/425 ed
alle norme elencate in seguito. La dichiarazione di conformità è accessibile sul sito internet www.deltaplus.eu a livello di dati prodotto. -
ES Prestaciones : De acuerdo con las exigencias esenciales de la Reglamentación (UE) 2016/425 y con las normas a continuación. La
declaración de conformidad se encuentra en el sitio web www.deltaplus.eu en la sección de datos del producto. - PT Desempenho : Em
conformidade com os requisitos essenciais do Regulamento (UE) 2016/425 e as normas abaixo. Pode consultar a declaração de
conformidade na página Internet www.deltaplus.eu nos dados do produto. - NL Prestaties : Voldoen aan de essentiële vereisten van
Verordening (EEG) 2016/425 en de onderstaande normen. De verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd worden op de website
www.deltaplus.eu in de productgegevens. - DE Leistungswerte : Entspricht den wesentlichen Anforderungen der EU-Verordnung
2016/425 und den folgenden Normen. Die Konformitätserklärung kann in den Produktdaten auf der Website www.deltaplus.eu
heruntergeladen werden. - PL Właściwości : Zgodnie z podstawowymi wymaganiami rozporządzenia 2016/425 (UE) oraz poniższymi
normami. Deklaracja zgodności jest dostępna na stronie www.deltaplus.eu w informacjach o produkcie. - CS Vlastnosti : Splňuje základní
požadavky evropské směrnice 2016/425 a dále také požadavky níže uvedených norem. Prohlášení o shodě najdete na webu
www.deltaplus.eu v části s technickými údaji výrobku. - SK Výkonnosti : V súlade so základnými požiadavkami nariadenia (EÚ) 2016/425
a nižšie uvedenými normami. Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na webovej lokalite www.deltaplus.eu v časti Informácie o výrobku. -
HU Védelmi szintek : Megfelel a 2016/425 EU Rendelet alapvető követelményeinek és az alábbi szabványoknak. A megfelelőségi
nyilatkozat a www.deltaplus.eu honlapon, a termékadatok között érhető el. - RO Performanţe : Conform cerințelor esențiale ale
Regulamentului (UE) 2016/425 și standardelor de mai jos. Declarația de conformitate poate fi accesată pe site-ul web www.deltaplus.eu,
împreună cu datele produsului. - EL Επιδόσεις : Συμμόρφωση με τις βασικές απαιτήσεις του Κανονισμού (ΕΕ) 2016/425 και των
κατωτέρω προτύπων. Η δήλωση συμμόρφωσης είναι προσβάσιμη στον δικτυακό τόπο internet www.deltaplus.eu μέσα στα δεδομένα
του προϊόντος. - HR Performanse : U skladu s osnovnim zahtjevima Direktive (EU) 2016/425 i niže navedenih normi. Izjava o sukladnosti
dostupna je na internetskoj stranici www.deltaplus.eu u dijelu o podatcima o proizvodu. - UK Робочі характеристики : відповідає
основним вимогам Регламенту (ЄС) 2016/425 та стандартам, наведеним нижче. Декларація відповідності доступна на веб-сайті
www.deltaplus.eu в даних про продукт. - RU Рабочие характеристики : Cоответствуют основным требованиям Предписания (ЕС)
2016/425 и приводимым ниже стандартам. Декларация соответствия доступна на веб-сайте www.deltaplus.eu в разделе с
данными изделия. - TR Performans : 2016/425 Yönetmeliğinin (AB) ve aşağıdaki standartların esas gerekliliklerine uyumluluk. Uygunluk
bildirimine www.deltaplus.eu internet sitesinde ürün bilgilerinden ulaşılabilir. - ZH 性能 : 符合2016/425(欧盟)指令和下列标准的基本规
范要求。 符合标准的声明可在网站www.deltaplus.eu的产品数据部分查看。 - SL Performansi : Izpolnjuje bistvene zahteve Uredbe (EU)
št. 2016/425 in spodaj navedene standarde. Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani www.deltaplus.eu pri podatkih o izdelku. - ET
Omadused : Vastab määruse (EL) 2016/425 põhinõuetele ja alljärgnevalt nimetatud standarditele. Vastavusdeklaratsioon on kättesaadav
veebisaidil www.deltaplus.eu tooteandmete rubriigis. - LV Tehniskie rādītāji : Atbilst Regulas (ES) 2016/425 pamatprasībām un zemāk
esošajiem standartiem. Atbilstības apliecinājums ir pieejams interneta vietnē www.deltaplus.eu, sadaļā par produkta informāciju. - LT
Parametrai : Atitinka esminius Reglamento 2016/425 reikalavimus ir toliau nurodytas normas. Atitikties deklaraciją galima rasti
internetiniame puslapyje www.deltaplus.eu prie gaminio duomenų. - SV Prestanda : Stämmer överens med de väsentliga kraven i
Kommissionens förordning (EU) nr 2016/425 och normerna nedan. Förklaringen om överensstämmelse finns i produktuppgifterna på
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
40
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
‫ال يجوز إدخال أي تعديل على معدات الوقاية الشخص‬
.‫واألوساخ ومواد الطالء والزيوت والصمغ والصدأ وتمزق الحزام أو الحبل وما إلى ذلك على كفاءة تشغيل جهاز منع السقوط‬
‫الوقاية الشخصية ومن ث َ م سالمة المستخدم، يجب إجراء هذا الفحص بالتقيد التام إلجراءات الفحص الدورية الخاصة بال‬
‫للهب أو الحرارة، وقم كذلك بتنظيف العناصر التي ابتلت أثناء االستخدام. نظ ِّ ف األحزمة باستخدام منظ‬
See table OF REFERENCES (PART 1)
See RECORD CARD (PART2)
www.deltaplus.eu
‫دليل االستخدام. ي ُعد المصن ِّ ع غير مسئول عن أي حادثة وقعت بصفة مباشرة أو غير مباشرة ع‬
‫/ عاين بنفسك النقاط التالية: حالة الشريط أو الح‬
/ )
‫المعدات وفعاليتها ومقاومتها. استبدل معدات الوقاية الشخصية إذا لزم األمر. يجب وض‬
-
.‫منظفات قوية أو مذيبات أو بنزين أو مواد ملونة؛ إذ تؤثر هذه المواد على أداء المنتج‬
:‫يرجى زيارة موقعنا على الرابط التالي‬
‫دون الحصول على موافقة كتابية من ا‬
‫األشعة فوق البنفسجية وغير ذلك من المسب‬
EN362
( .‫اإلغالق الصحيح للوصالت‬
1
:‫دوري منتظم‬
‫السقوط. / التشغيل و‬
‫وأثناء اال‬
‫الق‬
UPDATE 17/09/2021

Werbung

loading