Herunterladen Diese Seite drucken

ubbink SolarMax 2500 Accu Bedienungsanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SolarMax 2500 Accu:

Werbung

9. Aktivieren Sie die Ausgangsbuchse 1 (OUTPUT 1) durch Drücken der Taste ON/OFF. Ist der Ausgang
Max. Wassertemperatur
eingeschaltet (ON) leuchtet die Anzeige GRÜN und die Pumpe beginnt zu arbeiten. Um die Pumpe zu
Thermischer Schutz
stoppen, schalten Sie die Ausgangsbuchse 1 durch Drücken der Taste ON/OFF aus.
Sicherheit
Sicherheit
Schutzklasse
10. Mit der Taste "TIMER ON/OFF kann die an der Ausgangsbuchse 1 angeschlossene Pumpe im
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Gehäuseabmessungen:
Dauer- oder Intervallmodus betrieben werden.
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
Gewicht:
Bedieningshandleiding SolarMax 2500 Accu + Power Control
3
- TIMER OFF Dauerbetrieb, d.h. der Intervallmodus ist deaktiviert und die Pumpe läuft permanent.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
Dieser Modus steht nur zur Verfügung, wenn die SYSTEM-Anzeige grün leuchtet.
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
7. Doe de stekker van de pomp in het stopcontact „OUTPUT 1 DC 18V" op de accubox.
- TIMER ON Intervall betrieb, d.h. die Pumpe läuft 10 Minuten pro Stunde. Dieser Modus ist nützlich
Sicherheit
Sicherheit
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
8. Zet de „SYSTEM ON/OFF"-schakelaar op de batterijbox in de positie „ON". De LED op
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
um Akku-Kapazität zu sparen, z. B. an bewölkten Tagen.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
de SYSTEM-indicator is GROEN en de pomp begint te werken. Groen betekent
11. Die Ausgangsbuchse 2 (OUTPUT 2) bietet eine 6 Volt-Gleichstromversorgung für optionalen
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifi zierten Vorschriften nicht erfüllt!
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
zonne-energiemodus, geel betekent transformatormodus (normale stroom)
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
vermeiden.
Zusatzgeräte, wie z. B. LED-Beleuchtung. Diese Buchse besitzt keine Timerfunktion.
9. De pomp schakelt automatisch tussen zonnemodus en elektrische modus.
ist ein Trennsystem mit Kontaktöff nungen von mindestens 3mm erforderlich.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
12. Stellen Sie das Solarmodul an einen sonnigen, schattenfreien Platz auf.
De pomp is dankzij de geïntegreerde „Power Control" omschakelregelaar altijd in
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
ausgeschaltet ist.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
bedrijf.
13. Stellen Sie sicher, dass die Solarpumpe immer vollständig in Wasser eingetaucht ist.
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
10. Plaats het zonnepaneel op een zonnige, schaduwvrije plek.
14. Das Solar-Springbrunnenset SolarMax 2500 Accu ist jetzt betriebsbereit.
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
11. Zorg ervoor dat de zonnepomp altijd volledig in het water is ondergedompeld.
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifi zierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
12. De zonne-fonteinset SolarMax 2500 Accu is nu klaar voor gebruik.
vermeiden.
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
Hinweis:
ausgeschaltet ist.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
Verwendung
Verwendung
Die Pumpe hat eine eingebaute Trockenlaufschutzfunktion.
Opmerking
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfl uss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
Dafür befinden sich auf einer Seite des Pumpenkörpers zwei
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
De pomp heeft een ingebouwde bescherming tegen drooglopen. Daarvoor bevinden
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Sensorpunkte (von außen nicht sichtbar). Ist einer oder sind
zich aan de ene kant van de behuizing van de pomp twee sensorpunten (van buitenaf
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
beide Sensorpunkte nicht unter Wasser, hört die Pumpe auf
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Installation
Installation
niet zichtbaar). Zodra één van beide sensorpunten niet langer onder water staat, stopt
zu arbeiten.
de pomp vanzelf.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
Verwendung
Verwendung
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpen sind bestimmt für den Betrieb in Verbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung.
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
Pflege und Wartung
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
Installation
Installation
POnderhoud en service
Solarpumpe
Solarmodul
Zonnepaneel
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Die Pumpe ist horizontal zu installieren, befestigt mit Bolzen auf einem fi xierten und festen Fundament um unerwünschte Geräusche und Vibrationen zu verhindern.
• Stellen Sie die Pumpe so nahe wie möglich neben dem Becken auf. Schaff en Sie den für weitere Inspektionen und Wartung erforderlichen Freiraum um die Einheit und unter der
Er kunnen zich op het zonnepaneel afzettingen vormen van stof, vuil of bladeren. Deze kunt u met een microvezeldoekje en wat glasreiniger verwijderen.
Auf dem Solarmodul können sich Ablagerungen von Staub, Schmutz oder Laub bilden. Diese können
Wenn die Pumpe Förderleistung verliert oder nach einer bestimmten Zeit nicht mehr funktioniert,
Einheit. Die Pumpe soll über ein Fehlerstromschalter (FI - Schalter) mit einem Fehler-Nennstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden.
Sie mit einem Mikrofasertuch und Glasreiniger entfernen.
Zonnepomp
• Die Pumpensaugleitung sollte nicht kleiner als die Druckleitung sein. Alle Leitungen müssen luftdicht sein.
dann reinigen Sie bitte die Pumpe wie folgt.
• Die Pumpengewinde sind mit Tefl onband abzudichten, wenn die Pumpenverbindungen angeschraubt werden. Die Pumpenverbindungen sind nur so fest anzuziehen wie es für
Wanneer de capaciteit van de pomp minder wordt of deze na een bepaalde tijd helemaal niet meer loopt, moet u de pomp als volgt schoonmaken.
eine dichte Verbindung erforderlich ist. Übermäßiges Festziehen ist unnötig und könnte zu Schäden an der Pumpe führen.
• Das Gewicht der Leitungen sollte separat unterstützt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden.
Manual Poolmax.indd 2
1) Maak de kabel van de pomp los van het zonnepaneel.
1) Trennen Sie das Pumpenkabel vom Solarmodul.
2) Het bovenste en onderste deel van de behuizing moet u ontgrendelen door de sluitingen aan de beide tegenoverliggende zijden daarvan in te drukken en vervolgens
Manual Poolmax.indd 2
het bovenste gedeelte eraf te halen (zie afb. 1 en 2).
2) Entriegeln Sie den oberen und unteren Teil des Pumpengehäuses durch Drücken der Schnallen an
3) Neem de pomp eruit en haal de afdekplaat van de rotor los door deze tegen de wijzers van de klok in te draaien (zie afb. 3)
den beiden gegenüberliegenden Seiten des Pumpengehäuses und heben Sie dann den oberen Teil
4) Trek de rotor uit zijn sleuf (zie afb. 4)
des Pumpengehäuses ab ( siehe Abb. 1 und 2)
6) Maak de diverse onderdelen schoon en spoel ze af.
7) Monteer de pomp in omgekeerde volgorde
3) Nehmen Sie die Pumpe heraus und öffnen Sie die Rotorabdeckung durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn (siehe Abb. 3)
Attentie! Wees bij het schoonmaken altijd voorzichtig met de keramische as. Deze raakt gemakkelijk beschadigd.
4) Ziehen Sie den Rotor aus dem Rotorschacht (siehe Abb. 4)
De pomp en de accubox beschermen tegen vorst!
6) Reinigen und waschen Sie die einzelnen Teile.
In de koude wintermaanden moet de pomp buiten bedrijf worden gesteld. Maak de pomp schoon met lauw water en bewaar het gehele systeem op een vorstvrije plek. De accubox
moet liefst in volgeladen toestand worden opgeslagen.
7) Montieren Sie die Pumpe in umgekehrter Reihenfolge
Achtung! Bei Reinigungsarbeiten bitte Vorsicht mit der Keramikwelle. Diese kann leicht brechen.
Vervanging van de accu
1. Verwijder de 4 schroeven onder het batterijklepje van de accubox en verwijder het klepje dan.
Pumpe und Akku-Box vor Frost schützen!
2. Trek de klem van de rode of bruine kabel aan de pluspool (+) los en vervolgens ook de klem van de blauwe kabel aan de minpool (-) van de accu.
In den kalten Wintermonaten sollte die Pumpe außer Betrieb genommen werden. Reinigen Sie die
3. Neem de oude accu weg en zet er de nieuwe voor in de plaats.
Pumpe mit lauwarmen Wasser bewahren Sie das gesamte System an einem frostfreien Ort auf. Die
4. Breng de klem van de blauwe kabel aan op de minpool (-) en vervolgens de klem van de rode of bruine kabel op de pluspool (+) van de accu.
5. De accubox is nu weer gereed voor gebruik.
Akku-Box sollte möglichst im vollgeladenen Zustand aufbewahrt werden.
Batteriewechsel
1. Entfernen Sie die 6 Schrauben an der Deckelunterseite der Akku-Box und nehmen Sie die
Abdeckung ab.
Manual SolarMax 2500 Accu_Power Control 2024 print.indd 13
Manual SolarMax 2500 Accu_Power Control 2024 print.indd 13
2. Ziehen die Klemme des roten bzw. braunen Kabels am Plus-Pol (+) und anschließend die Klemme
50º C
50º C
Automatisch
Automatisch
IP X5
IP X5
472×177×264 mm
513×177×275 mm
6,0 kg
7,5 kg
50º C
Automatisch
IP X5
513×177×275 mm
8,5 kg
Aansluiting
op de pomp
Kabel naar adapter
2
2
13
50º C
Automatisch
IP X5
513×177×275 mm
9,5 kg
Kabel naar het
AAN/UIT
schakelaar
zonnepaneel
24-03-2009 17:18:43
24-03-2009 17:18:43
04.12.24 15:13
04.12.24 15:13
• We
Pum
Bitte sc
• Der
Filt
• We
Wir gar
alle
Alte
Reklam
• We
Frostsch
Pum
wurden
g 1200F
Wir gar
Reklam
Frostsch
wurden
g 1200F

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

1351193