Slovenščina
Navodilo za uporabo Infinity ID Lovilec vlage za dihalno cevje (N) 180 sl
Infinity ID Lovilec vlage za dihalno cevje (N) 180
Blagovne znamke
®
–
Infinity
je Drägerjeva blagovna znamka.
Definicije varnostnih informacij
OPOZORILO
Izjava OPOZORILO nudi važne informacije o možni nevarni
situaciji, ki ima lahko za posledico smrt ali hudo poškodbo, če je
ne preprečite.
PREVIDNOST
Napotek PREVIDNOST nudi važne informacije o možni nevarni
situaciji, ki ima lahko za posledico lažjo ali zmerno poškodbo
uporabnika ali pacienta ali škodo na medicinskem aparatu ali drugi
lastnini, če je ne preprečite.
OPOMBA
OPOMBA nudi dodatne informacije za preprečevanje neprijetnosti med
delovanjem.
Definicija ciljne skupine
Za ta medicinski pripomoček so kot ciljna skupina definirani uporabniki.
Ta ciljna skupina je poučena o uporabi medicinskega pripomočka in ima
potrebno strokovnost, usposobljenost in znanje o njegovi uporabi ali
namestitvi. Dräger poudarja, da lahko medicinski pripomoček uporablja
ali namešča samo definirana ciljna skupina.
Uporabniki
Uporabniki so osebe, ki smejo uporabljati medicinski pripomoček v
skladu z njegovim namenom uporabe.
Za vašo varnost in varnost pacientov
OPOZORILO
Nevarnost nepravilnega upravljanja in uporabe
Vsaka uporaba medicinskega pripomočka zahteva popolno
razumevanje in dosledno upoštevanje vseh razdelkov tega
navodila za uporabo. Medicinski pripomoček se lahko uporablja
samo za namen, naveden pod Namenom uporabe. Dosledno
upoštevajte vse izjave OPOZORILO in PREVIDNOST v tem
navodilu za uporabo in vse napise na nalepkah medicinskega
pripomočka.
Neupoštevanje informacij o varnosti v teh napotkih privede do
uporabe medicinskega pripomočka, ki ni v skladu z namenom
njegove uporabe.
OPOZORILO
Da ne bi prišlo do okuženja in onesnaženja, mora ostati
medicinski pripomoček v embalaži vse do uporabe. Ne
uporabljajte medicinskega pripomočka, če je embalaža
poškodovana.
OPOZORILO
Namestitev na osnovni aparat mora biti v skladu z navodilom za
uporabo osnovnega aparata, na katerem se uporablja ta
medicinski pripomoček. Poskrbite, da bo priključek na sistem
osnovnega aparata trden.
OPOZORILO
Ne spreminjajte medicinski pripomoček. Sprememba lahko
pokvari ali prizadene pravilno delovanje pripomočka, kar lahko
povzroči poškodbo pacienta.
PREVIDNOST
Medicinski pripomočki niso na razpolago posamično. V kliničnem
kompletu je samo ena kopija navodila za uporabo, zato mora biti
shranjena na mestu, dostopnem uporabnikom.
PREVIDNOST
Nevarnost nepravilnega delovanja
Zamašitve, poškodbe in tujki lahko povzročijo nepravilno delovanje.
Pred namestitvijo preverite vse sestavne dele sistema, ali so zamašeni,
poškodovani in vsebujejo tujke.
Namen uporabe
Dihalno cevje za prenos dihalnih plinov med anestezijskim aparatom ali
ventilatorjem in novorojenčkom. Samo za enkratno uporabo. Lovilci
vlage so namenjeni prestrezanju kondenzacije.
Dihalno cevje je standardno dihalno cevje z lovilcem vlage na vsakem
koncu.
Dihalno cevje z integriranim transponderjem. Transporder služi kot
nosilec za podatke, ki so specifični za izdelek ter se ga uporablja skupaj
z opremo Infinity ID podjetja Dräger.
Medicinski pripomoček je preskušen na sistemsko združljivost in
sproščen za uporabo s specifičnimi osnovnimi aparati, kot so npr.
Evita Infinity V500.
Za nadaljnje informacije o sistemski združljivosti si oglejte sezname
dodatne opreme osnovnih aparatov ali druge dokumente, ki jih je izdal
Dräger.
PREVIDNOST
Transporder se nahaja pod priključkom naprave z oznako "Infinity ID";
transporder ne sme biti poškodovan oz. odstavljen, kajti v nasprotnem
primeru je lahko funkcija Infinity ID ovirana.
PREVIDNOST
Po prvi uporabi dihalnega cevja Infinity ID, se ta lahko uporablja še
21 dni.
Uporabljajte in/ali kombinirajte samo opremo z oznako Infinity ID. V
nasprotnem primeru je lahko pravilno obratovanje Infinity ID moteno.
OPOMBA
Premer cevja 10 mm je zasnovan posebej za neonatalne paciente.
Neonatalni pacienti imajo telesno težo manjšo od 5 kg (11 lbs).
44
Slovenščina
Predstavitev
B
A
C
A Priključki na strani aparata
B Dihalni cevi (inspiracijska in ekspiracijska)
C Lovilci vlage
D Y-kos z Luerjevim zaklepom
Simboli
Ni izdelano iz lateksa
Hranite stran od sončne
LATEX
naravnega kavčuka
svetlobe
Glejte navodilo za
Previdnost
uporabo
Temperaturna meja pri
Ni za ponovno uporabo
shranjevanju
Ne uporabljajte, če je
Ne odpirajte z nožem
poškodovana embalaža
Zračni tlak
Relativna vlažnost
Ne uporabljajte z oljem
Uporabno do
in mastjo
Datum izdelave
Ni sterilno
NON
STERILE
Proizvajalec
REF
Številka dela
Število kosov
LOT
Številka serije
Izhod
Namestitev in delovanje
OPOZORILO
Prepričajte se, da so vsi priključki trdni in ne puščajo.
Po popolni namestitvi dihalnega cevja (cevi, filtra/HME, itd.) in
pred uporabo na pacientu izvedite samopreskus osnovne
naprave vključno s preskusom tesnosti.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Med sestavljanjem namestite dihalno cevje tako, da praktično ne
bo nevarnosti zapletanja v ali stopanja na dihalni cevi.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Poskrbite, da boste dihalno cevje namestili brez zank in pregibov,
ker ti lahko povečajo upor.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Če se nabere preveč kondenzata, lahko nastopi delna ali popolna
zapora dihalnega cevja.
Redno kontrolirajte, ali je v dihalnem cevju kondenzat in ga po
potrebi odlijte.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Uporaba dodatnih in nezdružljivih sestavnih delov lahko poveča
upor pri vdihavanju in izdihavanju in škodljivo vpliva na
delovanje osnovnega aparata.
OPOZORILO
Nevarnost požara
Viri vžiga, kot so naprave za elektrokirurgijo in lasersko kirurgijo,
lahko povzročijo požar v stiku s kisikom ali dušikovim oksidom.
Za zaščito pacientov in uporabnikov preprečite uhajanje plina iz
cevi za prenos kisika ali dušikovega oksida.
Pred začetkom elektrokirurgije ali laserske kirurgije dobro
prepihajte okolico delov za prenos plinov (endotrahealne cevi,
maske, Y-kosa, cevi, filtra in dihalne vreče) z zrakom (<25 % O2);
prepihujte tudi pod kirurškimi pregrinjali.
OPOZORILO
Nevarnost požara
Da ne bi poškodovali dihalnega cevja, naj znaša razdalja med
cevmi za prenos kisika ali dušikovega oksida in možnim virom
vžiga (npr. napravami za elektrokirurgijo ali lasersko kirurgijo)
najmanj 200 mm (7,9 in).
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Priključek z Luerjevim zaklepom se sme uporabljati samo za
monitoring plina. Vsaka druga uporaba priključka z Luerjevim
zaklepom je lahko nevarna za pacienta.
OPOMBA
Kadar se ne uporablja, mora biti priključek z Luerjevim zaklepom zaprt
s svojim pokrovčkom.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Nepravilna namestitev lahko privede do okvare lovilca vlage.
Lovilec vlage namestite pravilno.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
V primeru, ko je lovilec vlage nameščen previsoko v dihalno cevje,
B
lahko v cevje prodre kondenzacija.
D
Lovilec vlage namestite na najnižjo točko dihalnega cevja, pod
nivo pacienta.
MP01328
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
V primeru, ko lovilca vlage ne praznite redno, se lahko v dihalno
cevje nabere kondenzacija. To lahko privede do delne ali celotne
zamašitve dihalnega cevja.
Redno kontrolirajte ali se v lovilcu vlage nahaja kondenzacija ter
jo po potrebi odlijte.
OPOZORILO
Nevarnost okužbe
Vsebina lovilca vlage je lahko kužna.
Vsebino lovilca vlage odlagajte v skladu z določbami bolnice.
Z lovilcem vlage ravnajte previdno.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
V primeru, ko rezervoar lovilca vlaga ni povezan z lovilcem,
obstaja večja nevarnost iztekanja.
V primeru iztekanja obstaja možnost, da se vrednosti PEEP
znižajo ter da se VT ne doseže.
Ko rezervoar lovilca vlage praznite, ga na najhitrejši možni način
vrnite na svoje mesto.
OPOZORILO
Nevarnost nepravilnega delovanja
V primeru, ko lovilec vlage ni postavljen navpično, lahko pride do
okvare.
Lovilec vlage postavite navpično.
Dihalno cevje lahko uporabljate z naslednjimi plini in anestetiki:
dušikovim oksidom, sevofluranom, desfluranom, isofluranom,
halotanom, enfluranom.
Čiščenje in odlaganje
Uporabnik je dolžan redno menjavati medicinski pripomoček v skladu s
higienskimi predpisi.
OPOZORILO
Ponovna uporaba, procesiranje ali sterilizacija lahko povzročijo
okvaro medicinskega pripomočka in poškodbo pacienta.
Ta medicinski pripomoček je zasnovan, preskušen in izdelan
izključno za enkratno uporabo. Medicinski pripomoček se ne sme
ponovno uporabljati, procesirati ali sterilizirati.
OPOZORILO
Za preprečitev morebitnega onesnaženja je treba medicinski
pripomoček po uporabi odstraniti v skladu s krajevnimi predpisi
o javnem zdravju in odlaganju odpadkov.
Tehnični podatki
Dolžina dihalne cevi
Prostornina dihalnega cevja
Material
Dihalne cevi
Priključki
Y-kos
Lovilci vlage
Obratovalne karakteristike
Dihalno cevje
Insp./eksp. upor pri 60 L/min
Insp./eksp. upor pri 30 L/min
Insp./eksp. upor pri 15 L/min
Insp./eksp. upor pri 5 L/min
Insp./eksp. upor pri 2,5 L/min
Komplianca pri 30 mbar in 60 mbar <0,9 mL/mbar (<0,9 mL/cmH
Uhajanje plina pri 60 mbar
Pogoji v okolju
Med shranjevanjem
Temperatura
Relativna vlažnost
Zračni tlak
Med delovanjem
Temperatura
Relativna vlažnost
Zračni tlak
Klasifikacija
po Direktivi ES 93/42/EGS
Priloga IX
Koda UMDNS
Universal Medical Device
Nomenclature System –
Nomenklatura medicinskih naprav
Varnostni razred
Medicinski pripomoček ustreza zahtevam standarda ISO 80601-2-13.
1)
1 bar = 1 kPa x 100
Seznam za naročanje
Oznaka
Infinity ID Lovilec vlage za dihalno cevje (N) 180
Dodatni artikli po katalogu Drägerjeve dodatne opreme
Navodilo za uporabo Infinity ID Lovilec vlage za dihalno cevje (N) 180
1,80 m (70 in)
0,5 L
EVA
PP
PC/TPE
SAN, PP, POM, TPE
1)
<28,8 mbar
(<29,4 cmH
O)
2
<7,4 mbar (<7,6 cmH
O)
2
<1,9 mbar (<1,9 cmH
O)
2
<0,3 mbar (<0,3 cmH
O)
2
<0,1 mbar (<0,1 cmH
O)
2
O)
2
<50 ml/min
–20 °C do 60 °C (–4 °F do 140 °F)
5 % do 95 % (brez kondenzacije)
500 hPa do 1200 hPa
(7,3 psi do 17,4 psi)
5 °C do 40 °C (41 °F do 104 °F)
5 % do 95 % (brez kondenzacije)
500 hPa do 1200 hPa
(7,3 psi do 17,4 psi)
razred IIa
14-238
I, tip BF
Naročilna št.
MP01328