Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5902211901
AusgabeNr.
5902211901_0202
Rev.Nr.
13/02/2024
HMS1250
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Abricht- / Dickenhobelmaschine
DE
Originalbetriebsanleitung
Planer / Thicknesser
GB
Translation of original instruction manual
Srovnávačka/tloušťkovačka
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Zrovnávací /hrúbkovací hobľovací stroj
SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Egyengető/nagyoló gyalugép
HU
Az eredeti kezelési útmutató fordítása
Grubościówko-strugarka
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Ravnalica/blanjalica
HR
Prijevod originalnog priručnika za uporabu
Poravnalni/debelinski skobeljni stroj
SI
Prevod originalnih navodil za uporabo
7
25
39
53
68
83
99
113
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HMS1250

  • Seite 1 Art.Nr. 5902211901 AusgabeNr. 5902211901_0202 Rev.Nr. 13/02/2024 HMS1250 Abricht- / Dickenhobelmaschine Originalbetriebsanleitung Planer / Thicknesser Translation of original instruction manual Srovnávačka/tloušťkovačka Překlad originálního návodu k obsluze Zrovnávací /hrúbkovací hobľovací stroj Preklad originálneho návodu na obsluhu Egyengető/nagyoló gyalugép Az eredeti kezelési útmutató fordítása Grubościówko-strugarka...
  • Seite 2 15 14 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5 www.scheppach.com...
  • Seite 6 www.scheppach.com...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Hobelmesser greifen. Überlastschalter Vorschubrichtung Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen. www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    In Betrieb nehmen ..................... 15 Elektrischer Anschluss ..................17 Transport ......................18 Reinigung ......................18 Lagerung (Abb. 21 + 22) ..................18 Wartung ......................18 Entsorgung und Wiederverwertung ..............19 Störungsabhilfe ....................20 Konformitätserklärung ..................131 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9: Einleitung

    An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit Hersteller: verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten. Scheppach GmbH Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Günzburger Straße 69 Sicherheitshinweisen besonderen D-89335 Ichenhausen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb...
  • Seite 10: Lieferumfang

    Regen aus. Bedienungsanleitung. Benützen Sie Elektrowerkzeuge nicht in Personen welche die Maschine bedienen und warten, feuchter oder nasser Umgebung. müssen mit dieser vertraut und über mögliche Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Gefahren unterrichtet sein. Arbeitsbereichs. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11 Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Benützen Sie das Kabel nicht, um den Außenbereich Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Verwenden Freien dafür Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und zugelassene entsprechend scharfen Kanten. gekennzeichnete Verlängerungskabel. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12 Erfahrung und/oder mangels Wissen immer angemessene Schutzkleidung tragen: benutzt zu werden. - einen Gehörschutz Schutz Kinder sollten beaufsichtigt werden, Gehörschäden, sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - einen Atemschutz um dem Einatmen gefährlicher Staubpartikel vorzubeugen, 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Restrisiken

    So erreichen Sie, dass Ihre Maschine optimale Leistungen erbringt. • Halten Sie Ihre Hände vom Arbeitsbereich fern, wenn die Maschine in Betrieb ist. Trotz bestimmungsgemäßer Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch den erforderlichen Arbeitsverlauf können folgende Verletzungen auftreten: www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14: Technische Daten

    Position mit Hilfe der Handkurbel (14). • Setzen Sie die Spanabsaugung (5) leicht schräg an der Maschine an und schieben diese nach hinten. Dabei müssen die beiden Schaltstößel (4) nach außen hin gehalten werden (Abb. 7). 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: In Betrieb Nehmen

    Verletzungsgefahr vorzubeugen. Motor muss innerhalb von 10 Sekunden zum stehen kommen. Andernfalls liegt ein Defekt vor. m ACHTUNG! Die Maschine muss am Fußboden / Arbeitsplatte mit den geeigneten Schrauben / Schraubzwingen sicher befestigt werden, da Kippgefahr besteht. www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Abrichthobeln

    (2b) Messerwalze, Maschine geführt werden kann und waagrecht nachdem die Maschine komplett zum Stillstand herausgenommen werden kann. gekommen ist. • Bringen Hobelmesserabdeckung (13) wieder in Position und decken Sie das Hobelmesser auf der gesamten Länge ab. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17: Dickenhobeln

    • Wiederholen Sie die Arbeitsgänge für das zweite a) eine maximale zulässige Netzimpedanz „Z” Messer (25). (Zmax. = 0,250 Ω) nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben. www.scheppach.com DE | 17...
  • Seite 18: Transport

    12. Transport Maschinenpflege Wenn Sie das Gerät an einen anderen Ort transportieren Abricht- Dickenhobelmaschine wollen, trennen Sie das Gerät vom Netz und stellen Sie wartungsarm. Lager besitzen eine es an einem anderen dafür vorgesehenen Bereich auf. Dauerschmierung. 18 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 19: Entsorgung Und Wiederverwertung

    - Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! online), sofern Händler zur Rücknahme verpflich- tet sind oder diese freiwillig anbieten. Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Service- Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite. www.scheppach.com DE | 19...
  • Seite 20: Störungsabhilfe

    Überlastschalter hat Nach Abkühlzeit Motor wieder einschalten. ausgelöst. Maschine bleibt während des Hobelns Spanabsaughaube bzw. Tischverriegelung so stehen. Mikroschalter prüfen. montieren, dass der Mikroschalter betätigt wird. Zu große Spanabnahme. Spanabnahme verringern. Zu großer Vorschub. Vorschubgeschwindigkeit verringern. 20 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 21 Werkstück trocknen. Späneaustritt mit Es muss ein Absauggerät eingesetzt werden, welches Absaugung beim Absaugung zu schwach. am Absaug-Anschlussstutzen eine Luftgeschwindigkeit Abricht- oder von mindestens 20 m/s gewährleistet. Dickenhobeln verstopft. Optionales Zubehör HSS-Hobelmesser Zweiteiliges-Set Artikelnummer: 7902200610 EAN: 4014915231080 www.scheppach.com DE | 21...
  • Seite 22 Monaten Überprüfung der Hobelmesser auf Kontrollieren einwandfreien Zustand Ersetzen Überprüfung Funktionstüchtigkeit Kontrollieren Sicherheitseinrichtungen Ersetzen Reinigung der Maschine von Staub Reinigen / Späne Überprüfung der Antriebsriemen Kontrollieren Spannung & Zustand Ersetzen Abnutzung Einölen Einschmieren aller beweglichen Verbindungsteile 22 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 23: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 23...
  • Seite 24 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 127 www.scheppach.com...
  • Seite 128 www.scheppach.com...
  • Seite 129 www.scheppach.com...
  • Seite 130 www.scheppach.com...
  • Seite 131: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- Normen für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- az EU-irányelv és a vonatkozó...
  • Seite 132 Za dele, ki jih sami ne izdelujemo, jamčimo samo toliko, kolikor zahteva garancija drugih podjetij. Stroški za vstavljanje novih delov nosi kupec. Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so izključene. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5902211901

Inhaltsverzeichnis