Herunterladen Diese Seite drucken

Avertissement; Transport, Stockage & Nettoyage - TEUFELBERGER multiTOOL Gebrauchsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
consignes À respecter avant utilisation / avertissement / transport, stockage & nettoyage
4. CONSIGNES À
RESPECTER AVANT
UTILISATION !
Avant d'utiliser le produit, le soumettre à un contrôle
visuel pour s'assurer qu'il est complet, prêt à l'emploi
et qu'il fonctionne correctement.
Si le produit a été soumis à une chute, le mettre
immédiatement hors service. Au moindre doute,
éliminer le produit ou ne l'utiliser que si une per-
sonne qualifiée en a autorisé l'utilisation par écrit
après examen.
S'assurer que les recommandations concernant une
utilisation avec d'autres éléments soient respectées
: Les cordes doivent satisfaire à la norme EN 1891,
les mousquetons aux normes EN 362. Les autres
composantes de systèmes de protection contre
les chutes des personnes aux normes respectives
harmonisées du règlement (UE) 2016/425.
Respectez les recommandations contenues dans
ces informations du fabricant et les indications
contenues dans la « documentation de l'équipement
». La compatibilité de tous les composants dans la
chaîne de sollicitation est critique.
Assurez-vous que tous les composants soient bien
compatibles. Assurez-vous que tous les composants
soient correctement agencés. Tout manquement
à ces consignes augmente le risque de blessures
graves ou mortelles.
Il est de la responsabilité de l'utilisateur d'assurer
une analyse pertinente et « en direct » des ris-
ques liés aux travaux à exécuter, y compris des
cas d'urgence. Avant l'utilisation, il est nécessaire
de disposer d'un plan de sauvetage qui prenne en
compte tous les cas d'urgence envisageables. Avant
et pendant l'utilisation, réfléchir à la manière dont
les mesures de sauvetage peuvent être mises en
oeuvre efficacement et en toute sécurité.

5. AVERTISSEMENT

– Remplacer immédiatement le produit en cas de
doute concernant sa sécurité.
22
– Un dispositif sollicité par une chute ne doit plus
être utilisé ou doit être renvoyé au fabricant ou à un
atelier de réparation qualifié pour maintenance et
contrôle.
– La neige, la glace et l'humidité peuvent influencer le
maniement du produit, ainsi que sa résistance.
– Éviter impérativement les températures élevées,
les arêtes vives, les produits chimiques (acides, par
ex.). Descendre lentement pour éviter un dévelop-
pement trop élevé de chaleur. L'exposition aux UV et
l'usure ont une influence négative sur la corde et sa
résistance.
– Des nœuds dans la corde peuvent diminuer con-
sidérablement la charge de rupture.
6. TRANSPORT,
STOCKAGE & NETTOYAGE
Ce produit est composé de différentes fibres:
OP 8mm e2e : polyester et aramide.
OP Loop 7mm T : polyester, aramide et Dyneema®
Airliner 9,1mm e2e : polyamide
Les aramides et le Dyneema® ne sont pas stables
aux UV. Le soleil et les produits chimiques agressent
le matériau qui perd alors de sa résistance. En
cas de réaction, comme une décoloration ou un
durcissement, le produit doit être éliminé pour des
raisons de sécurité. Le Dyneema® ne doit jamais
être soumis à des températures supérieures à 60°C.
Toutes les autres pièces ne doivent jamais être
soumises à des températures supérieures à 100 °C.
Les produits chimiques peuvent agresser le matériau,
qui perdrait de sa résistance. En cas de réaction,
comme une décoloration ou un durcissement, le
produit doit être éliminé pour des raisons de sécurité.
La cosse est en acier 17-4 PH, avec traitement
thermique suivi d'un électropolissage. N'utilisez
pas le produit dans des environnements corrosifs.
Le transport du produit doit impérativement se
faire à l'abri de la lumière et de la saleté et dans un
emballage approprié (matériau hydrofuge et opaque).
Conditions de stockage :
– à l'abri des rayons UV (lumière solaire, postes à
souder...),
– dans un endroit propre et sec,
– à température ambiante (15 – 25°C),
– à distance de produits chimiques (acides, bases,

Werbung

loading