Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
AUSGABE 1A-01-2011
PRONAR Sp. z o.o.
17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOJ. PODLASKIE, POLEN
Tel.:
Fax:
LANDWIRTSCHAFTSANHÄNGER
PRONAR PT610
VERÖFFENTLICHUNGSNUMMER 244N-00000000-UM
+48 085 681 63 29
+48 085 681 63 81
+48 085 681 63 83
+48 085 681 64 29
+48 085 681 63 82
+48 085 682 71 10
www.pronar.pl

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PRONAR PT610

  • Seite 1 PRONAR Sp. z o.o. 17-210 NAREW, UL. MICKIEWICZA 101A, WOJ. PODLASKIE, POLEN Tel.: +48 085 681 63 29 +48 085 681 64 29 +48 085 681 63 81 +48 085 681 63 82 Fax: +48 085 681 63 83 +48 085 682 71 10 www.pronar.pl...
  • Seite 3 Normen, Regelungen und Rechtsvorschriften aufgebaut. Die Bedienungsanleitung beschreibt grundsätzliche Prinzipien für sicheren Betrieb und Bedienung des landwirtschaftlichen Anhängers Pronar PT610. Falls die in der Bedienungsanleitung Informationen unverständlich sind, setzen Sie sich mit der Verkaufsstelle oder direkt mit dem Hersteller in Verbindung.
  • Seite 4 EINGESETZTE SYMBOLE Informationen, Beschreibung der Gefahren und Sicherheitsmaßnahmen sowie Anweisungen und Gebote in Verbindung mit der Betriebssicherheit sind in der Bedienungsanlaitung mit folgendem Symbol gekennzeichnet: und mit dem Begriff „GEFAHR” eingeleitet. Nichteinhaltung der beschriebenen Hinweise stellt eine Gesundheits- oder Lebensgefährdung für Bediener und Dritte dar. Besonders wichtige Informationen und Hinweise, deren Einhaltung unbedingt geboten ist, sind mit dem folgend genannten Symbol gekennzeichnet: und mit dem Begriff „ACHTUNG"...
  • Seite 5 BESTIMMUNG DER RICHTUNGSORIENTIERUNG Linke Seite – linke Seite bei Beobachtung nach Vorne in der Fahrtrichtung nach Vorne. Rechte Seite – rechte Seite bei Beobachtung nach Vorne in der Fahrtrichtung nach Vorne. UMFANG DER BEDIENUNGSTÄTIGKEITEN Die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Bedienungstätigkeiten werden mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet: Ausgabe Bedienungs/Ausrichtungstätigkeit...
  • Seite 7 INHALTSVERZEICHNIS 1 GRUNDSÄTZLICHE ANGABEN KENNZEICHNUNG 1.1.1 KENNZEICHNUNG DES ANHÄNGERS 1.1.2 KENNZEICHNUNG DER FAHRACHSEN 1.1.3 VERZEICHNIS DER SERIENNUMMER BESTIMMUNG AUSRÜSTUNG GARANTIEBEDINGUNGEN 1.10 TRANSPORT 1.11 1.5.1 KRAFTWAGENTRANSPORT 1.11 1.5.2 EIGENTRANSPORT DES BENUTZERS 1.13 UMWELTGEFÄHRDUNG 1.14 VERSCHROTTUNG 1.15 2 BETRIEBSSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 2.1.1 BETRIEB DES ANHÄNGERS 2.1.2 ANSCHLUSS UND ABTRENNEN VON DEM SCHLEPPER 2.1.3 ANSCHLUSS UND ABTRENNEN DES ZWEITEN ANHÄNGERS 2.1.4 HYDRAULIK- UND DRUCKLUFTANLAGEN...
  • Seite 8 3 AUFBAU UND FUNKTIONSPRINZIP TECHNISCHE MERKMALE AUFBAU DES ANHÄNGERS 3.2.1 FAHRGESTELL 3.2.2 LADEKISTE 3.2.3 HAUPTBREMSE 3.2.4 HYDRAULIK-KIPPANLAGE 3.11 3.2.5 FESTSTELLBREMSE 3.13 3.2.6 BELEUCHTUNGSANLAGE 3.14 4 BETRIEBSHINWEISE VORBEREITUNG VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 4.1.1 PRÜFUNG DES ANHÄNGERS NACH EMPFANG 4.1.2 VORBEREITUNG ZUM ERSTEN ANSCHLUSS ANSCHLUSS UND ABTRENNEN VON DEM SCHLEPPER ANSCHLUSS UND ABTRENNEN DES ZWEITEN ANHÄNGERS...
  • Seite 9 5.2.3 PRÜFUNG DES BREMSBELAGS AUF VERSCHLEIß 5.2.4 PRÜFUNG DES FAHRACHSE-LAGERSPIELS 5.2.5 REGELUNG DES FAHRACHSE-LAGERSPIELS 5.2.6 MONTAGE UND DEMONTAGE EINES RADES, PRÜFUNG DER MUTTERN AUF ANZUG 5.2.7 LUFTDRUCK-PRÜFUNG , BEURTEILUNG DER BEREIFUNG UND STAHLFELGEN AUF TECHNISCHEN ZUSTAND 5.11 5.2.8 REGELUNG DER MECHANISCHEN BREMSEN, 5.12 5.2.9 AUSTAUSCH UND SPANNUNGS-REGELUNG DES FESTSTELLBREMSSEILS...
  • Seite 10 VERBRAUCHSSTOFFE 5.33 5.6.1 HYDRAULIKÖL 5.33 5.6.2 SCHMIERMITTEL 5.34 REINIGUNG DES ANHÄNGERS 5.34 LAGERUNG 5.36 ANZUGSMOMENTE DER SCHRAUBENVERBINDUNGEN 5.37 5.10 MONTAGE UND DEMONTAGE DES GESTELLS UND DER PLANE 5.38 5.11 MONTAGE UND DEMONTAGE DER AUFSÄTZE 5.40 5.12 DEICHSELLAGE-AUSRICHTUNG 5.41 5.13 STÖRUNGSBEHEBUNG 5.42...
  • Seite 11 KAPITEL GRUNDSÄTZLICHE ANGABEN...
  • Seite 12 Pronar PT610 KAPITEL 1 1.1 KENNZEICHNUNG 1.1.1 KENNZEICHNUNG DES ANHÄNGERS ZEICHNUNG 1.1 Anordnung des Typenschilds und Einprägung der Fabriknummer (1) Typenschild, (2) Fabriknummer Der Anhänger ist mit Hilfe eines Typenschilds (1) und Fabriknummer (2) gekennzeichnet, die in dem goldenen lackierten Rechteckfeld zu finden ist. Die Fabriknummer und das...
  • Seite 13 KAPITEL1 Pronar PT610 Beim Einkauf der Maschine ist die Übereinstimmung der Fabriknummer an der Maschine mit der in dem GARANTIESCHEIN, Verkaufsunterlagen und BEDIENUNGSANLEITUNG eingetragenen Fabriknummer zu prüfen. Jeweilige Felder des Typenschilds werden in der folgenden Tabelle erklärt. TABELLE 1.1 Positionen des Typenschilds...
  • Seite 14 Pronar PT610 KAPITEL 1 ZEICHNUNG 1.2 Anordnung des Typenschilds der Fahrachse (1) Fahrachse, (2) Typenschild 1.1.3 VERZEICHNIS DER SERIENNUMMER HINWEIS Bei Bestellung von Ersatzteilen oder bei Behebung von Störungen kommt oft vor, dass Angabe der Seriennummer der Teile oder der FIN-Nummer unentbehrlich ist; aus diesem Grund ist es vernünftig diese Nummer in folgende Felder einzutragen.
  • Seite 15 KAPITEL1 Pronar PT610 1.2 BESTIMMUNG Der Anhänger ist zum Transport von landwirtschaftlichen Produkten und Bodenfrüchten (Schütt-, Volumen- und Längsgut usw.) und der Ladung auf Paletten EUR und Kisten- Paletten im Rahmen der Landwirtschaft und auf öffentlichen Straßen bestimmt. Beförderung von Baustoffen, Mineraldünger und sonstiger Waren zugelassen vorausgesetzt dass die im Kapitel 4 bestimmten Anforderungen erfüllt sind.
  • Seite 16 Pronar PT610 KAPITEL 1 zu beachten. Die Geschwindigkeit darf jedoch die zulässige Konstruktionsgeschwindigkeit von 40 km/h nicht überschreiten. Bestimmungsgemäße Anwendung umfasst auch alle Tätigkeiten, die mit sachgemäßer und sicherer Bedienung und Wartung der Maschine verbunden sind. In diesem Zusammenhang ist der Benutzer verpflichtet: •...
  • Seite 17 KAPITEL1 Pronar PT610 TABELLE 1.2 Empfohlene Paletten LÄNGE BREITE HÖHE BEZEICHNUNG DER PALETTE – TYP [MM] [MM] [MM] Palette EUR – Standard 1200 Palette EUR – ½ Palette EUR – vergrößert 1200 1200 TABELLE 1.3 Anforderungen an die Ackerschlepper INHALT ANFORDERUNGEN Bremsanlage –...
  • Seite 18 Pronar PT610 KAPITEL 1 Falls Anschluss eines zweiten Anhängers an den Anhänger beabsichtigt ist, muss der Anhänger die in der Tabelle (1.4) aufgelisteten Anforderungen erfüllen. HINWEIS Anforderungen des Schleppers werden durch Ausrüstung des Anhängers bestimmt. TABELLE 1.4 Anforderungen an den zweiten Anhänger...
  • Seite 19 KAPITEL1 Pronar PT610 1.3 AUSRÜSTUNG TABELLE 1.5 Ausrüstung des Anhängers AUSRÜSTUNG • Bedienungsanleitung • Garantieschein • Zweileitung-Druckluftanlage mit ALB • Anschlussleitung der Elektroanlage • Bordwand-Abzugsvorrichtung • Radkeile • Deichsel mit Zugstange∅40 mm • Hintere Kupplung • Kennzeichnungsschild für langsamfahrende Fahrzeuge •...
  • Seite 20 Pronar PT610 KAPITEL 1 Angaben an die Bereifung sind dem ANHANG A am Ende der Veröffentlichung zu entnehmen. 1.4 GARANTIEBEDINGUNGEN PRONAR Sp. z o.o. mit Sitz in Narew garantiert einwandfreie Funktion der Maschine beim Betrieb normalen technisch-betrieblichen Bedingungen, BEDIENUNGSANLEITUNG beschrieben sind. Frist der Instandsetzung wird durch den GARANTIESCHEIN bestimmt.
  • Seite 21 KAPITEL1 Pronar PT610 HINWEIS Von dem Verkäufer ist eine sorgfältige Ausfüllung des Garantiescheins und der Reklamationsvordrücke zu verlangen. Nichtvorhandensein von z.B. Verkaufsdatum oder Stempel der Verkaufsstelle kann mit Ablehnung der ev. Reklamationsansprüche nach sich ziehen. Der Benutzer ist verpflichtet jegliche festgestellte Anstrichmängel oder Korrosionsspuren umgehend zu melden, ihre Beseitigung zu veranlassen ungeachtet dessen, ob sie durch Garantie umfasst sind.
  • Seite 22 Pronar PT610 KAPITEL 1 einer Seite angeschweißt. Ausschließlich zugelassene und funktionsfähige Anschlagmittel einsetzen. Verschleiß des Gurtes, Brüche an den Griffen, verbogene oder verrostete Haken und sonstige Vorrichtungen können jeweilige Anschlagmittel ausschließen. Sich mit Angaben der Bedienungsanleitung der Anschlagmittel anvertraut machen. An Räder des Anhängers sind Keile, Holzbalken oder sonstige nicht scharfkantige Elemente eingelegt werden, die die Maschine gegen unerwünschtes Abrollen absichern.
  • Seite 23 KAPITEL1 Pronar PT610 Zeichnung 1.3 Anordnung der Transportgriffe (1) Transportgriff, (2) Längsträger des Oberrahmens, (3) Längsträger des Unterrahmens 1.5.2 EIGENTRANSPORT DES BENUTZERS Bei eigenem Transport durch den Benutzer nach Einkauf des Anhängers sich mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung anvertraut machen und ihre Vorgaben befolgen. Eigener Transport erfolgt durch Schleppen mit eigenem Ackerschlepper bis an Bestimmungsort.
  • Seite 24 Pronar PT610 KAPITEL 1 1.6 UMWELTGEFÄHRDUNG Austritt von Hydrauliköl bildet eine direkte Umweltgefährdung wegen beschränkter biologischer Abbaubarkeit. Wegen beschränkter Wasserlöslichkeit des Öls führt es zu keiner akuten Toxizität der Wasserorganismen. Die an dem Wasser entstandene Ölschicht kann direkte physische Einwirkung auf die Organismen, Änderung an Sauerstoffgehalt im Wasser wegen Unterbrechung der Verbindung zwischen Wasser und Luft bewirken.
  • Seite 25 KAPITEL1 Pronar PT610 ACHTUNG Ölabfälle einer Ölaufbereitung oder Entsorgungsstelle übergeben. Entsorgung oder Wegschütten in das Abwassersystem oder Wasserbehälter ist verboten. 1.7 VERSCHROTTUNG Falls Maschine durch Benutzer Verschrottung bestimmt wurde, Maschinenverschrottungs- und Wiederverwendungsvorschriften im Einsatzland beachten. Vor Abbau der Maschine Öl vollständig aus der Hydraulikanlage entfernen und Luftdruck in Druckluft-Bremssystemen (z.B.
  • Seite 26 Pronar PT610 KAPITEL 1 1.16...
  • Seite 27 KAPITEL BETRIEBSSICHERHEIT...
  • Seite 28 Pronar PT610 KAPITEL 2 2.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 2.1.1 BETRIEB DES ANHÄNGERS • Vor Inbetriebnahme des Anhängers soll der Benutzer der Maschine die vorliegende Veröffentlichung und den GARANTIESCHEIN sorgfältig durchlesen. Beim Betrieb sind alle in der Veröffentlichung beinhalteten Hinweise zu beachten.
  • Seite 29 KAPITEL 2 Pronar PT610 Zustand der Einrichtungen muss die Bediener gegen Absturz absichern. Die Arbeit soll durch mindestens zwei Personen ausgeführt werden. • Im letzten Schritt beim Einwickeln der Plane ist unbedingt mit einer Hand am Gipfel des vorderen Gestells oder sonstigen festen Konstruktionselementen des Anhängers...
  • Seite 30 Pronar PT610 KAPITEL 2 2.1.3 ANSCHLUSS UND ABTRENNEN DES ZWEITEN ANHÄNGERS • Anschluss eines zweiten Anhängers ist verboten, wenn der Anhänger die durch den Hersteller bestimmten Anforderungen nicht erfüllt (keine erforderliche Zugstange vorhanden, Überschreitung des zugelassenen Gesamtgewichts) – vergl. Tabelle (1.4) ANFORDERUNGEN AN DEN ZWEITEN ANHÄNGER. Vor Anschluss der Maschine sicherstellen, dass Ölarten in beiden Anhängern...
  • Seite 31 KAPITEL 2 Pronar PT610 • Beim Anschließen der Hydraulikleitungen an den Schlepper sicherstellen, dass die Hydraulikanlage des Schleppers und des Anhängers nicht unter Druck steht. Beim Bedarf Restdruck der Anlage herabsetzen. • Bei Verletzung durch starken Hydraulikölstrahl ärztlichen Rat einholen. Das Hydrauliköl kann unter die Haut eindringen und Infektion verursachen.
  • Seite 32 Pronar PT610 KAPITEL 2 • Aufenthalt auf der Ladekiste bei Beladung ist verboten. • Entladung und Beladung des Anhängers darf ausschließlich bei Aufstellung der Maschine auf ebenem, harten und horizontalem Boden nach Anschluss an den Schlepper erfolgen. Der Ackerschlepper und der Anhänger müssen zur Vorwärtsfahrt aufgestellt sein.
  • Seite 33 KAPITEL 2 Pronar PT610 • Anheben der beladenen Ladekiste bei geschlossenen Bordwänden ist verboten. • Rucken an dem Anhänger nach vorne im Falle, wenn das Volumengut oder schwer auszuschüttende Waren nicht entladen wurden, ist verboten. • Nach Abschluss der Entladung sicherstellen, dass die Ladekiste leer ist.
  • Seite 34 Pronar PT610 KAPITEL 2 ZEICHNUNG 2.1 Anordnung der Keile (1) Sicherungskeil, (2) Rad der hinteren Achse • Fahrt mit angehobener Ladekiste ist verboten. • Die Keile (1) sind nur an ein Rad einzusetzen (ein von Vorne und ein von Hinten des Rades - Zeichnung (2.1)).
  • Seite 35 KAPITEL 2 Pronar PT610 Fahrwerk, Bremse- und Beleuchtungsanlage sowie Anschlusselemente der Hydraulik-, Druckluft- und Elektroanlage auf technischen Zustand prüfen. • Vor der Fahrt sicherstellen, dass die Feststellbremse gelöst ist und der Bremskraftregler in richtiger Stellung liegt (gilt für Druckluftanlagen mit 3-Bereich- Bremskraftregler).
  • Seite 36 Pronar PT610 KAPITEL 2 ZEICHNUNG 2.2 Anordnung Kennzeichnungsschilds für langsamfahrende Fahrzeuge (1) Kennzeichnungsschild, (2) Schild-Halter • An die Heckwand das Kennzeichnungsschild für langsam fahrende Fahrzeuge anbringen, falls der Anhänger das letzte Fahrzeug des Satzes bildet - Zeichnung (2.2). Das Dreieck-Schild in entsprechenden Halter (2) bringen, der an der Heckwand der Ladekiste angenietet ist.
  • Seite 37 KAPITEL 2 Pronar PT610 • Beim Betrieb des Anhängers mit angebauten mittleren Aufsätzen besteht erhöhte Gefahr durch folgende Ereignisse: Stabilitätsverlust durch den Anhänger, Umsturz des Anhängers, Beständigkeitsverlust der Bauteile, ungeeignete Sichtbarkeit der Bewegungsbahn der Oberbau-Elemente des Anhängers, unkontrollierte Bewegungen des Oberbaus auf unebenem Boden, Gefahr durch Überladung.
  • Seite 38 Schutzbekleidung, Schutzhandschuhe, -Schuhwerk und -Brillen zu tragen und geeignete Werkzeuge einzusetzen. • Jeglicher Umbau des Anhängers entbindet Firma PRONAR mit Sitz in Narew von Verantwortlichkeit für entstandene Sach- und Gesundheitsschaden. • Besteigen des Anhängers darf ausschließlich beim vollständigen Stillstand der...
  • Seite 39 KAPITEL 2 Pronar PT610 • Bei Bedienungs- Instandsetzungstätigkeiten sind allgemeine Arbeitssicherheitsregeln zu beachten. Bei Verletzung die Wunde sofort spülen und desinfizieren. Bei schweren Verletzungen ärztlichen Rat einholen. • Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind ausschließlich beim ausgeschalteten Schleppermotor und entferntem Zündschlüssel auszuführen.
  • Seite 40 Die Deichsel bei Beschädigung erneuern. 2.2 RESTRISIKOBESCHREIBUNG Firma Pronar Sp. z o.o. mit Sitz in Narew hat sich alle Mühe gegeben, damit das Unfallrisiko beseitigt wird. Jedoch wird auf das Restrisiko hingewiesen, das zu einem Unfall führen kann und besonders mit nachstehenden Tätigkeiten verbunden ist: •...
  • Seite 41 KAPITEL 2 Pronar PT610 • Bedienung des Anhängers durch unbefugte oder unter Einfluss von Alkohol stehende Personen, • Eigenmächtige Umbauten, • Reinigung, Wartung und technische Prüfung des Anhängers, • Aufenthalt von Personen oder Tieren außerhalb der Sichtweite des Bedieners. Das Restrisiko kann bis auf Minimum durch Einhaltung folgender Hinweise herabgesetzt werden: •...
  • Seite 42 Pronar PT610 KAPITEL 2 Instandsetzung ersetzt wurden, sind erneut mit entsprechenden Sicherheitssymbolen zu kennzeichnen. Bei Reinigung des Anhängers keine Lösungsmittel verwenden, die die Etikettenoberfläche beschädigen können und keinen starken Wasserstrahl richten. TABELLE 2.1 Informations- und Warnaufkleber AUFKLEBER BEDEUTUNG Anhänger-Ausführung. Achtung.
  • Seite 43 KAPITEL 2 Pronar PT610 AUFKLEBER BEDEUTUNG Achtung. Stromschlaggefahr Bei Entladung des Anhängers sicheren Abstand zu Freileitungslinien bewahren. Quetschgefahr. Ausführung von Instandsetzungs- und Wartungsarbeiten unter beladener und/oder nicht angelehnten Ladekiste ist verboten. Regelmäßig Anzug der Muttern der Laufräder und sonstiger Verbindungsstellen prüfen.
  • Seite 44 Pronar PT610 KAPITEL 2 AUFKLEBER BEDEUTUNG Versorgungsleitung der Hydraulikanlage. Ladefähigkeit des Anhängers Lage des Steuerungsventils der Hydraulik-Kippanlage (1 oder 2 Anhänger). Angabe über Kupplung des Anhänger ausschließlich an obere Transportkupplung Bereifungsluftdruck. Webseite des Herstellers. – der Luftdruck-Wert wird durch eingesetzten Bereifungstyp bestimmt Nummerierung der Spalte OZ entspricht der Kennzeichnung auf dem Bild (2.3)
  • Seite 45 KAPITEL 2 Pronar PT610 ZEICHNUNG 2.3 Anordnung der Informations- und Warnaufkleber 2.19...
  • Seite 46 Pronar PT610 KAPITEL 2 2.20...
  • Seite 47 KAPITEL AUFBAU UND FUNKTIONSPRINZIP...
  • Seite 48 Pronar PT610 KAPITEL 3 3.1 TECHNISCHE MERKMALE TABELLE 3.1 Grundsätzliche technische Angaben des Anhängers PT610 INHALT ANGABEN Maße Gesamtlänge 6720 Gesamtbreite 2550 Gesamthöhe 2520 Spurweite 1900 Äußere Abmessungen des Anhängers - Länge 4545 - Breite 2420 - Höhe 600 + 600...
  • Seite 49 KAPITEL 3 Pronar PT610 3.2 AUFBAU DES ANHÄNGERS 3.2.1 FAHRGESTELL Das Fahrgestell besteht aus den in der Zeichnung (3.1) dargestellten Bauteilen. Der Unterrahmen (1) bildet eine Schweißkonstruktion aus Stahlprofilen. Das grundsätzliche Tragelement bilden zwei Längsträger, die mit Querholmen verbunden sind. An der rechten Längsträger wurde die Einrichtung der Feststellbremse (10) angeschweißt.
  • Seite 50 Pronar PT610 KAPITEL 3 ZEICHNUNG 3.1 Fahrgestell des Anhängers (1) Unterrahmen, (2) Kipp-Zylinder-Sitz, (3) Heckbalken, (4) Fahrachse, (5) Drehschemel- Rahmen, (6) Deichsel, (7) Federhaken, (8) Beleuchtungsbalken, (9) Stirnbalken, (10) Feststellbremse, (11) Parabelfeder, (12) Federbolzen, (13) Feder, (14) Ladekiste-Stütze...
  • Seite 51 KAPITEL 3 Pronar PT610 3.2.2 LADEKISTE Die Ladekiste des Anhängers besteht aus: Oberrahmen (1) – Zeichnung (3.2) – mit angeschweißtem Stahl-Boden, Seitenwänden (2), Vorderwand (4) und Heckwand (5). Standardausrüstung des Anhängers umfasst Aufsätze (3) aus Profilblech mit der Höhe von 600 mm und Abzugsvorrichtung (12) zur Unterstützung von Öffnungs- und Schließen-...
  • Seite 52 Pronar PT610 KAPITEL 3 ZEICHNUNG 3.2 Ladekiste (1) Oberrahmen, (2) Seitenwand, (3) Aufsätze Kpl., (4) Vorderwand, (5) Heckwand, (6) Gestell, (7) Verriegelungshebel der Seitenwände, (8) Heckpfosten der Wände, (10) Heckpfosten der Aufsätze, (11) Leiter, (12) Balkon, (13) Plane...
  • Seite 53 KAPITEL 3 Pronar PT610 ZEICHNUNG 3.3 Heckwand (1) Riegel, (2) Schüttschacht, (3) Hebel, (4) Sperrschraube, (5) Verschlusshebel der Heckwand Damit mehr präzise Entladung von Schüttgut ermöglicht wird, wurde an der Heckwand ein Riegel (1) – Zeichnung (3.3) – angeordnet, der mit Hilfe des Hebels (3) angehoben wird. Der Riegel muss in seiner oberen Lage und während der Fahrt durch Anzug der Sperrschraube...
  • Seite 54 Pronar PT610 KAPITEL 3 ZEICHNUNG 3.4 Aufbau und Schema der Zweileitung-Druckluft-Bremsanlage mit Automatikregler (1) Luftbehälter, (2) Steuerungsventil, (3) Automatik-Bremskraftregler, (4) Druckluftzylinder, (5) Verbindung der Leitungen, rot, (6) Verbindung der Leitungen, gelb, (7) Luftfilter, (8) Kontrollanschluss des Luftbehälters, (9) Kontrollanschluss des Druckluft-Zylinders,...
  • Seite 55 KAPITEL 3 Pronar PT610 ZEICHNUNG 3.5 Aufbau und Schema der Zweileitung-Druckluft-Bremsanlage Luftbehälter, Steuerungsventil, Bremskraftregler, Druckluftzylinder, (5) Verbindung der Leitungen, rot, (6) Verbindung der Leitungen, gelb, (7) Luftfilter, (8) Kontrollanschluss des Luftbehälters, (9) Kontrollanschluss des Druckluft-Zylinders, (10) Entwässerungsventil, (11) Kupplung, rot, (12) Kupplung, gelb, (13) Relaisventil...
  • Seite 56 Pronar PT610 KAPITEL 3 ZEICHNUNG 3.6 Aufbau und Schema der Einleitung-Druckluft-Bremsanlage (1) Luftbehälter, (2) Steuerungsventil, (3) Manual-Bremskraftregler, (4) Druckluftzylinder, (5) Verbindung der Leitungen, schwarz, (6) Luftfilter, (7) Kontrollanschluss des Luftbehälters, (8) Kontrollanschluss des Druckluft-Zylinders, (9) Entwässerungsventil, (10) Kupplung, schwarz Die Luftdruckhauptbremse wird von der Bedienerkabine des Schleppers durch Betätigung des Bremspedals des Schleppers betätigt.
  • Seite 57 KAPITEL 3 Pronar PT610 Leitung die sich zwischen dem Anhänger und dem Schlepper befindet, die Anhänger-Bremse selbsttätig durch das Steuerungsventil betätigt. Das eingesetzte Ventil ist mit einer Bremse- Auslösevorrichtung ausgestattet, die ihren Einsatz findet, wenn der Anhänger von dem Schlepper abgetrennt ist, vergl. Zeichnung (3.7). Nach Anschluss der Luftleitung an den Schlepper, wird die Auflösevorrichtung selbsttätig in die Lage für Normalbetrieb der Bremse...
  • Seite 58 Pronar PT610 KAPITEL 3 dem Öl aus der Hydraulikanlage des Schleppers gespeist. Steuerung des Anhebevorgangs der Ladekiste erfolgt durch den Ölverteiler der äußeren Hydraulikanlage des Schleppers. ZEICHNUNG 3.8 Aufbau und Schema der Hydraulik-Kippanlage (1) Teleskop-Zylinder, (2) Dreiweg-Ventil, (3) Absperrventil, (4) Schnellverschluss, (5) Kupplung, (6) Steuerungsseil, (7) Führungsrolle, (8), (9) Informationsaufkleber...
  • Seite 59 KAPITEL 3 Pronar PT610 • Kreis (B) – zur Speisung des Hydraulik-Zylinders des zweiten Anhängers beim Anschluss von zwei Anhängern an den Schlepper. Zur Betätigung der Kreise dient das Dreiweg-Ventil (2) - Zeichnung (3.8). Hebel des Ventils bietet 2 Stellungen an: •...
  • Seite 60 Pronar PT610 KAPITEL 3 ZEICHNUNG 3.9 Aufbau der Feststellbremse (1) Kurbeltrieb der Bremse, (2) Hintere Fahrachse, (3) Feststellbremsseil, L=2200 mm, (4) Feststellbremsseil, L= 900 mm, (5) Bremsrolle, (6) Seilscheibe 3.2.6 BELEUCHTUNGSANLAGE Elektrische Anlage des Anhängers ist an Versorgung aus einer Gleichstrom-Quelle 12 V ausgelegt.
  • Seite 61 KAPITEL 3 Pronar PT610 Zeichnung 3.10 Anordnung der elektrischen und rückstrahlenden Elemente (1) Kupplung, 7-polig, (2) Begrenzungsleuchte, vorne, (3) Seitliche Begrenzungsleuchte, (4) vordere Rückstrahl-Leuchte, weiß, (5) Beleuchtung des Fahrzeugkennzeichens, (6) Umrissleuchte, hinten, links, (7) Umrissleuchte, hinten, rechts, (8) Komplex-Schlussleuchte, links, (9) Komplex-Schlussleuchte, rechts, (10) Dreieck-Rückstrahler, hinten...
  • Seite 62 Pronar PT610 KAPITEL 3 Zeichnung 3.11 Schaltplan der Elektroanlage Kennzeichnung gemäß Tabelle (3.2), (3.3), (3.4) 3.16...
  • Seite 63 KAPITEL 3 Pronar PT610 TABELLE 3.2 Index der Kennzeichnungen der elektrischen Bauteile SYMBOL BEZEICHNUNG Komplex-Schlussleuchte, rechts Komplex-Schlussleuchte, links 7-polige Kupplung, vorne 7-polige Kupplung, hinten Kennzeichen-Beleuchtung, rechts Kennzeichen-Beleuchtung, links Begrenzungsleuchte vorne, rechts Begrenzungsleuchte vorne, links Umrissleuchte seitlich, rechts Umrissleuchte seitlich, links...
  • Seite 64 Pronar PT610 KAPITEL 3 TABELA 3.1 TABELLE 3.4 Kennzeichnung der Leitungsfarbgebung KENNZEICHNUNG FARBE Weiß Schwarz Blau Orange Grün Schwarz-grün Pink 3.18...
  • Seite 65 KAPITEL BETRIEBSHINWEISE...
  • Seite 66 Pronar PT610 KAPITEL 4 4.1 VORBEREITUNG VOR ERSTER INBETRIEBNAHME 4.1.1 PRÜFUNG DES ANHÄNGERS NACH EMPFANG Der Hersteller gewährt, dass die Maschine vollständig funktionsfähig ist und nach entsprechenden Prüfungsprozeduren geprüft und zugelassen wurde. Dies befreit den Benutzer jedoch nicht von der Verpflichtung, die Maschine nach der Lieferung und vor der erster Inbetriebnahme zu prüfen.
  • Seite 67 KAPITEL 4 Pronar PT608 4.1.2 VORBEREITUNG ZUM ERSTEN ANSCHLUSS Vorbereitung Alle Schmierstellen der Maschine prüfen, beim Bedarf die Maschine nach Kapitel 5 schmieren. Befestigungsmuttern der Laufräder auf entsprechenden Anzug prüfen. Den Luftbehälter in der Bremsanlage entwässern. Sicherstellen, dass Druckluft-, Hydraulik- und Elektroanschlüsse an dem Ackerschlepper den Anforderungen entsprechen, sonst Anschluss des Anhängers ist verboten.
  • Seite 68 Pronar PT610 KAPITEL 4 HINWEIS Bedienungstätigkeiten: Anschluss/Abtrennen von dem Schlepper, Ausrichtung der Deichsellage, Umkippen der Ladekiste usw. wurden ausführlich im folgenden Teil der Bedienungsanleitung im Kapitel 4 und 5 beschrieben. Falls bei der Probefahrt unerwünschte Ereignisse auftreten, wie z.B.: • Lärm und außergewöhnliche Geräusche durch Reiben der rotierenden Bauteile gegen Aufbauelemente des Anhängers,...
  • Seite 69 KAPITEL 4 Pronar PT608 Zum Anschluss des Anhängers an den Schlepper sind folgende Tätigkeiten in der vorgeschriebenen Reihenfolge durchzuführen. Die Maschine muss mit der Feststellbremse festgestellt werden. Anschluss den Anhänger mit der Feststellbremse feststellen Den Schlepper gerade gegenüber die Zugstange der Deichsel aufstellen.
  • Seite 70 Pronar PT610 KAPITEL 4 Leitung der Hydraulik-Kippanlage ist mit dem Informationsaufkleber (10) – Tabelle (2.1) – gekennzeichnet. Haupt-Versorgungsleitung der elektrischen Beleuchtungsanlage anschließen. GEFAHR Beim Anschließen dürfen sich keine Dritten zwischen dem Anhänger und dem Schlepper befinden. Beim Anschließen ist dem Bediener besondere Vorsicht geboten. Der Bediener muss sicherstellen, dass während sich beim Anschließen keine Dritten in der Gefahrzone...
  • Seite 71 KAPITEL 4 Pronar PT608 Abtrennen des Anhängers Zum Abtrennen des Anhängers von dem Schlepper sind folgende Tätigkeiten in der vorgeschriebenen Reihenfolge durchzuführen. den Schlepper und den Anhänger mit der Feststellbremse feststellen. Motor des Schleppers abstellen. Die Schlepperkabine schließen und gegen Zugang unbefugter Personen sperren.
  • Seite 72 Pronar PT610 KAPITEL 4 4.3 ANSCHLUSS UND ABTRENNEN DES ZWEITEN ANHÄNGERS Anschluss des zweiten Anhängers darf ausschließlich erfolgen, wenn die Maschine mit einem Zweiachsen-Fahrgestell ausgestattet ist und alle im Kapitel 1 bestimmten Anforderungen erfüllt. Anschluss des zweiten Anhängers an den Satz setzt Erfahrung bei Bedienung des Ackerschleppers und Anhängers voraus.
  • Seite 73 KAPITEL 4 Pronar PT608 ZEICHNUNG 4.1 Anschluss des zweiten Anhängers (1) Hintere Kupplung des Anhängers, (2) Handgriff zum Heben des Automatikkupplungs- Bolzen (3) Kupplungsbolzen, (4) Deichsel des zweiten Anhängers Abtrennen des zweiten Anhängers den Schlepper und die Anhänger mit der Feststellbremse feststellen.
  • Seite 74 Pronar PT610 KAPITEL 4 Kupplungsbolzen an dem ersten Anhänger entsperren und mit dem Schlepper losfahren. ACHTUNG An den Anhänger dürfen nur Zweiachsen-Anhänger angeschlossen werden. 4.4 BELADUNG UND ABSICHERUNG DER LADUNG 4.4.1 ALLGEMEINE VORGABEN FÜR BELADUNGSVORGANG Vor Beladung sicherstellen, dass die Wände, Aufsätze und Riegel des Schüttschachtfensters entsprechend geschlossen und abgesichert sind.
  • Seite 75 KAPITEL 4 Pronar PT608 Eigengewicht gewählter Werkstoffe wurde in der Tabelle (4.1) aufgelistet. Es ist besonders darauf zu achten, dass die Ladekiste nicht überschritten wird. Bei Beladung von Ladegut auf Europaletten und Kistenpaletten besonders auf ihre Anordnung auf der Ladebühne achten. Die Paletten müssen so befestigt werden, dass ihre freie Verschiebung auf der Ladebühne ausgeschlossen ist.
  • Seite 76 Pronar PT610 KAPITEL 4 VOLUMENGEWICHT WERKSTOFF-TYP kg/m Nasssand 1700 – 2050 Vollziegel 1500 – 2100 Lochziegel 1000 – 1200 Stein 1500 – 2200 Weichholz 300 – 450 Hartschnittholz 500 – 600 Imprägniertes Schnittholz 600 – 800 Stahlkonstruktionen 700 – 7 000 Gebrannter Kalkpulver 700 –...
  • Seite 77 KAPITEL 4 Pronar PT608 VOLUMENGEWICHT WERKSTOFF-TYP kg/m Press-Stroh (hoher Pressstand) 110 – 150 Getreide-Masse in Rollen 20 – 25 Getreide-Masse geschnitten auf Volumen-Anhänger 35 – 75 Getreide-Masse geschnitten auf Sammel-Anhänger 60 – 100 Schwaden-Grünfutter 28 – 35 Grünfutter geschnitten auf Volumen-Anhänger 150 –...
  • Seite 78 Pronar PT610 KAPITEL 4 VOLUMENGEWICHT WERKSTOFF-TYP kg/m Gerste 600 – 750 Klee 700 – 800 Grass 360 – 500 Mais 700 – 850 Weizen 720 – 830 Raps 600 – 750 Lein 640 – 750 Lupine 700 – 800 Hafer 400 –...
  • Seite 79 KAPITEL 4 Pronar PT608 Schüttgut Beladung von Schüttgut erfolgt in der Regel mit Hilfe von Ladern oder Förderern, ev. durch manuelle Beladung. Schüttgut darf nicht über Umfang der Wände bzw. Aufsätze herausragen. Nach Abschluss der Beladung muss die Ladungsschicht gleichmäßig auf ganze Oberfläche der Ladekiste verteilt werden.
  • Seite 80 Pronar PT610 KAPITEL 4 Pflanzenschutzmittel und Kunstdünger, die mit einem Landwirtschaftsanhänger bei bestimmter Verpackung und durch die ADR-Vereinbarung bestimmter Anzahl befördert werden dürfen. GEFAHR Beim Bedarf zugelassene Gefahrstoffen zu befördern, machen Sie sich mit den lokalen Vorschriften bezüglich Beförderung von Gefahrgütern und ADR-Vereinbarung sorgfältig anvertraut.
  • Seite 81 KAPITEL 4 Pronar PT608 GEFAHR Falls eine Gefahr an Verschiebung von Verpacktwaren während der Fahrt besteht, ist Beförderung solcher Waren verboten. Verschiebung der Ladung stellt während der Fahrt eine große Gefahr für den Schlepper-Bediener und sonstige Verkehrsteilnehmer dar. Die Stoffe, die Stahlkorrosion oder chemische Beschädigung bewirken können oder auf andere Art und Weise eine negative Auswirkung auf Bauteile des Anhängers aufweisen...
  • Seite 82 Pronar PT610 KAPITEL 4 • Vor der Abfahrt sicherstellen, dass sich in der Nähe des Anhängers und des Schleppers keine Dritten und besonders Kinder aufhalten. Für entsprechende Sichtweite sorgen. • Sicherstellen, dass der Anhänger richtig an den Schlepper angeschlossen und das Kupplung des Schleppers entsprechend gesichert ist.
  • Seite 83 KAPITEL 4 Pronar PT608 einwandfreien technischen Zustand halten. Beschädigte oder fehlende Elemente der Beleuchtungs- und Signalisierungsanlage umgehend instandsetzen oder erneuern. • Fahrspuren, Einschläge, Graben und Fahrt an dem Randstreifen vermeiden. Anfahren gegen solche Hindernisse kann ein ruckartiges Umkippen der Maschine und des Schleppers zur Seite bewirken.
  • Seite 84 Pronar PT610 KAPITEL 4 4.6 ENTLADUNG Anhänger einer Hydraulik-Kippanlage, Rahmen Ladekiste entsprechender Konstruktion ausgestattet, die Umkippen nach hinten und zur Seite ermöglichen. Steuerung des Umkipp-Vorgangs erfolgt mit Hilfe des Verteilers an der äußeren Hydraulik des Schleppers. Zeichnung 4.2 Riegelung der Kipp-Bolzen...
  • Seite 85 KAPITEL 4 Pronar PT608 beim Öffnen ist besondere Vorsicht geboten, da die Ladung hohen Druck auf Wände ausübt. Beim Öffnen der Wandverschlüsse sich nicht in der Nähe der zu öffnenden Wand und auszuschüttenden Waren aufhalten. Zeichnung 4.3 Öffnen der Wände...
  • Seite 86 Pronar PT610 KAPITEL 4 GEFAHR Entladung des Anhängers darf ausschließlich bei Aufstellung der Maschine auf ebenem, harten und horizontalem Boden nach Anschluss an den Schlepper erfolgen. Der Ackerschlepper und der Anhänger müssen zur Vorwärtsfahrt aufgestellt sein. Ausschließlich originelle Griff-Bolzen einsetzen. Einsatz von nicht originellen Bolzen kann Beschädigung des Anhängers bewirken.
  • Seite 87 KAPITEL 4 Pronar PT608 Verpackungen (Säcke, Kisten usw.). Spaltenbreite der Öffnung selbstständig mit Hilfe des Hebels (3) einstellen. Zu diesem Zweck die Sperrschraube des Riegels (4) lösen, den Riegel auf gewünschte Höhe einstellen und erneut mit der Schraube absichern. Bei der Entladung mit Einsatz des Schüttschachts keine Verschlüsse der Wände und Aufsätze öffnen.
  • Seite 88 Pronar PT610 KAPITEL 4 erforderliche Kraft ist deutlich geringer, als diese, die bei Anhängern, bei denen die Vorrichtung nicht vorhanden ist. ZEICHNUNG 4.5 Abzugsvorrichtung (1) Feder, (2) Auge, (3) Unterlegscheibe, (4) Splint, (5) Befestigung-Flachstange, (6) Verschlusshebel des Seitenwand-Verschlusses, (7) Verschlusshebel der Seitenwand Öffnen der Seitenwand (nach unten)
  • Seite 89 KAPITEL 4 Pronar PT608 Absperrung (6) des Verschlusses an der Vorderwand und dem hinteren Pfosten öffnen und Sicherungssplinte von dem Befestigungsaugen entfernen, die den oberen Aufsatz mit der Seitenwand verbinden. Die Wand durch Absenken öffnen. Besondere Vorsicht geboten. Schwenk-Öffnen der Seitenwände (nach oben) Sicherstellen, dass die Verschlüsse der Wände und Aufsätze geschlossen...
  • Seite 90 Pronar PT610 KAPITEL 4 • Entsprechenden Luftdruck Bereifung gemäß Vorgaben Bedienungsanleitung (besonders nach längerem Stillstand des Anhängers) regelmäßig prüfen und aufbewahren. • Der Bereifungsdruck soll auch bei intensivem Ganztag-Betrieb geprüft werden. Es ist zu berücksichtigen, dass Temperaturzunahme der Bereifung kann Steigerung des Bereifungsdrucks um 1 bar bewirken.
  • Seite 91 KAPITEL TECHNISCHE BEDIENUNG...
  • Seite 92 Pronar PT610 KAPITEL 5 5.1 EINLEITUNG Während der Betriebszeit des Anhängers ist regelmäßige Prüfung des technischen Zustands und Ausführung der Wartungsarbeiten erforderlich, damit die Maschine in gutem technischen Zustand verbleibt. In diesem Zusammenhang ist der Benutzer des Anhängers verpflichtet, alle durch den Hersteller bestimmten Wartungs- und Ausrichtungsarbeiten auszuführen.
  • Seite 93 KAPITEL 5 Pronar PT610 • Austausch der Lager und Abdichtungen der Nabe, • Austausch des Bremsbelags, Instandsetzung der Bremse, dürfen durch spezialisierte Werkstätte ausgeführt werden. GEFAHR Betrieb des Anhängers mit mangelhafter Bremsanlage ist verboten. 5.2.2 ERSTKONTROLLE AN BREMSEN DER FAHRACHSEN, Der Benutzer ist verpflichtet nach Einkauf des Anhängers die Bremsanlage der Fahrachsen...
  • Seite 94 Pronar PT610 KAPITEL 5 Hydraulik- oder Luftdruckzylinder auf Dichtheit prüfen – vgl. Kapitel 5.3.2 und 5.4.2. 5.2.3 PRÜFUNG DES BREMSBELAGS AUF VERSCHLEIß Austausch der Bremsbacken an dem Schlepper erfolgt, wenn die Stärke des Bremsbelags den durch den Hersteller bestimmten Mindestwert unterschreitet.
  • Seite 95 KAPITEL 5 Pronar PT610 5.2.4 PRÜFUNG DES FAHRACHSE-LAGERSPIELS ZEICHNUNG 5.2 Anordnung des Hebewerkzeugs (1) Fahrachse, (2) Bügelschraube Vorbereitung Den Anhänger mit dem Schlepper verbinden, den Schlepper mit der Feststellbremse feststellen. Den Schlepper und den Anhänger auf einen harten und ebenen Boden aufstellen.
  • Seite 96 Pronar PT610 KAPITEL 5 einem Pfeil gekennzeichnet. Das Hebewerkzeug muss an das Eigengewicht des Anhängers angepasst sein. Prüfung des Fahrachse-Lagerspiels Indem das Rad in beide Richtungen gedreht wird prüfen, ob die Bewegung fließend ist und das Rad ohne übermäßigen Widerstand dreht.
  • Seite 97 KAPITEL 5 Pronar PT610 Prüfung des Fahrachse-Lagerspiels: • nach ersten 1000 km, • vor anstrengendem Betrieb des Anhängers, • alle 6 Betriebsmonate bzw. Abdeckung von 25 000 km. GEFAHR Vor Beginn der Arbeiten lesen sie die Betriebsanleitung des Hebewerkzeugs und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers.
  • Seite 98 Pronar PT610 KAPITEL 5 Die Nabe mit einem Gummi- oder Holzhammer leicht beklopfen. ZEICHNUNG 5.3 Ausrichtung des Fahrachsen-Lagerspiels (1) Naben-Deckel, (2) Kronenmutter, (3) Splint Das Rad soll fließend ohne verklemmungslos rotieren, ohne das sonstiger Widerstand als aus Reibung der Backen an Bremstrommel entsteht. Ausrichtung des Lagerspiels darf nur beim an den Schlepper angeschlossenen Anhänger und leerer Ladekiste erfolgen.
  • Seite 99 KAPITEL 5 Pronar PT610 Sicherstellen, dass der Anhänger sachgemäß abgesichert ist und beim Abbau des Rades nicht abrollen kann. Die Muttern nach der in der Zeichnung (5.4) angegebenen Reihenfolge lösen. Das Hebewerkzeug aufstellen und den Anhänger anheben. Das Rad abbauen.
  • Seite 100 Pronar PT610 KAPITEL 5 ZEICHNUNG 5.4 Reihenfolge beim Anziehen der Muttern (1) – (10) Reihenfolge beim Anziehen der Muttern, (L) Länge des Schlüssels, (F) Gewicht des Bedieners Prüfung der Muttern der Fahrachse-Räder auf entsprechenden Anzug: • nach erster Inbetriebnahme des Anhängers, •...
  • Seite 101 KAPITEL 5 Pronar PT610 TABELLE 5.1 Auswahl des Schlüsselarms ANZUGSMOMENT DES RADS KÖRPERGEWICHT LÄNGE DES ARMS (L) [Nm] [kg] 0,55 0,65 0,75 5.2.7 LUFTDRUCK-PRÜFUNG , BEURTEILUNG DER BEREIFUNG UND STAHLFELGEN AUF TECHNISCHEN ZUSTAND Prüfung des Bereifungsdrucks soll jeweils nach Austausch des Rads und nicht seltener als einmal monatlich erfolgen.
  • Seite 102 Pronar PT610 KAPITEL 5 Entsprechender technischer Zustand und sachgemäße Wartung der Räder lassen die Lebensdauer der Elemente verlängern und entsprechende Sicherheit der Bediener versichern. Luftdruck-Prüfung und Sichtprüfung der Stahlfelgen • jeden Betriebsmonat, • jede Woche bei intensivem Betrieb, • nach Radaustausch.
  • Seite 103 KAPITEL 5 Pronar PT610 ZEICHNUNG 5.5 Regelung der mechanischen Bremsen der Fahrachsen (1) Nockenarm, (2) Nockenwelle, (3) Spreizring TABELLE 5.2 Lage des Gabel-Bolzens in dem Nockenarm LAGE DES BOLZENS [mm] TYP DER BREMSANLAGE VORDERACHSE HINTERACHSE Einleitung-Druckluftanlage Zweileitung-Druckluftanlage Zweileitung-Druckluftanlage mit ALB Regelung soll für jedes Rad abgetrennt erfolgen.
  • Seite 104 Pronar PT610 KAPITEL 5 parallel gegenüber einander verlaufen. Im sonstigen Fall ist die Lage des Hebels auszurichten, der den längeren Hub aufweist. Beim Abbau der Zylinder-Gabel ist die herkömmliche Lage des Zylinder-Gabel-Bolzens zu kennzeichnen oder zu bemerken (Abstand L1 – Vorderachse, Abstand L2 – Hinterachse).
  • Seite 105 KAPITEL 5 Pronar PT610 Spannungsregelung des Feststellbremsseils soll erfolgen: • wenn das Seil ausgedehnt ist, • wenn Klemmen des Feststellbremse-Seils gelöst sind, • nach Nachstellung der Fahrachsen-Bremse, • nach Instandsetzung an Fahrachsebremsanlage, • nach Instandsetzung an Feststellbremse-Anlage Vor der Nachstellung sicherstellen, dass die Bremse der Fahrachse entsprechend geregelt ist und einwandfrei funktioniert.
  • Seite 106 Pronar PT610 KAPITEL 5 Die erste Klemme muss direkt an der Kausche angeordnet sein. Neue Bolzen und Sicherungssplinte einsetzen. Spannung des Feststellbremsseils nachstellen. Nach erster Belastung des Seils erneut Zustand der Endstücke der Seile prüfen und beim Bedarf nachstellen. ZEICHNUNG 5.7...
  • Seite 107 KAPITEL 5 Pronar PT610 5.3 BEDIENUNG DER DRUCKLUFTANLAGE 5.3.1 EINLEITUNG Mit den Arbeiten, die mit Instandsetzung, Austausch oder Aufbereitung der Anlagenelemente (Bremszylinder, Leitungen, Steuerungsventil, Bremskraftregler usw.) verbunden sind, sind spezialisierte Werkstätte zu beauftragen, die entsprechende technische Einrichtungen besitzen und zu solchen Arbeiten qualifiziert sind.
  • Seite 108 Pronar PT610 KAPITEL 5 Druck in der Anlage mit Hilfe eines an dem Schlepper-Armaturenbrett befindlichen Manometers prüfen. An den Einleitung-Systemen soll der Luftdruck bei ungefähr 5,8 bar liegen. An den Zweileitung-Systemen soll der Luftdruck bei ungefähr 8 bar liegen. Motor des Schleppers abstellen.
  • Seite 109 KAPITEL 5 Pronar PT610 Alterungsprozesses der Leitungen führen. Verknickte, dauerhaft verformte, eingeschnittene oder verschlissene Leitungen sind zu erneuern. Sichtbeurteilung der Anlage • Sichtprüfung der Anlage gleichzeitig mit der Prüfung auf Dichtheit ausführen. ACHTUNG Instandsetzung, Austausch oder Aufbereitung der Elemente des Druckluftsystems soll ausschließlich durch eine spezialisierte Werkstatt erfolgen.
  • Seite 110 Pronar PT610 KAPITEL 5 GEFAHR Vor Abbau des Filters Druck in der Versorgungsleitung herabsetzen. Bei Demontage des Filterdeckels den Deckel mit einer Hand halten. Den Deckel in Richtung von sich heraus bringen. Umfang der Bedienungstätigkeiten Druck in der Versorgungsleitung herabsetzen.
  • Seite 111 KAPITEL 5 Pronar PT610 Falls kein Rückkehr des Dorns in Nullstellung erfolgt, das ganze Ventil herausschrauben und reinigen oder erneuern (falls beschädigt) – siehe Kapitel 5.3.5. Entwässerung des Luftbehälters: • jede Betriebswoche. ZEICHNUNG 5.9 Entwässerung des Luftbehälters (1) Entwässerungsventil, (2) Luftbehälter 5.3.5...
  • Seite 112 Pronar PT610 KAPITEL 5 Umfang der Bedienungstätigkeiten Druck in dem Luftbehälter vollständig herabsetzen. Druck-Herabsetzung kann durch Ablenkung des Entwässerungsventil- Dorns erfolgen. Das Ventil herausschrauben. Das Ventil reinigen und mit Druckluft abblasen. Kupfer-Abdichtung erneuern. Das Ventil einschrauben, den Behälter mit Luft befüllen, Behälter auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 113 KAPITEL 5 Pronar PT610 Jeweils vor dem Anschluss der Maschine Anschlüsse und Kupplungen an dem Ackerschlepper auf technischen Zustand und Reinheit prüfen. Bei Bedarf Kupplungen an dem Schlepper reinigen oder instandsetzen. Prüfung der Anhänger-Anschlüsse: • Jeweils vor Anschluss des Anhängers an den Schlepper oder Anschluss des zweiten Anhängers.
  • Seite 114 Pronar PT610 KAPITEL 5 Druck-Herabsetzung kann durch Ablenkung des Entwässerungsventil- Dorns erfolgen. Druckluftleitung durch Ablösen der Mutter (2) abbauen. Neue Leitung einbauen. Innere Oberfläche der Leitung soll rein sein. Endstücke der Druckluftleitung (1) müssen gerade mit 90 Grad Winkel zugeschnitten sein.
  • Seite 115 KAPITEL 5 Pronar PT610 5.4.2 PRÜFUNG DER HYDRAULIKANLAGE AUF DICHTHEIT Umfang der Bedienungstätigkeiten Den Anhänger an den Schlepper anschließen. Alle Leitungen Hydraulikanlage gemäß Vorgaben Bedienungsanleitung anschließen. Verbindungsstücke Zylinder (Kipp-Zylinder Hydraulik- Bremszylinder) reinigen. Die Ladekiste ein paar Mal nach hinten und seitlich umkippen.
  • Seite 116 Pronar PT610 KAPITEL 5 empfindlich gegen feste Verunreinigungen, die zur Beschädigung der feinen Elemente der Anlage führen können (Verunreinigung kann Verklemmung der Hydraulikleitungen, Risse an Oberfläche der Zylinder verursachen usw.) Prüfung der Hydraulik-Anschlüsse und der Kupplungen: • Jeweils vor Anschluss des Anhängers an den Schlepper oder Anschluss des zweiten Anhängers.
  • Seite 117 KAPITEL 5 Pronar PT610 Umfang der Bedienungstätigkeiten Den Anhänger an den Schlepper mit einer geeigneten Anschlussleitung anschließen. Sicherstellen, dass Anschlussleitung einwandfrei ist. Anschlusskupplungen an dem Schlepper und dem Anhänger prüfen. Beleuchtungselemente des Anhängers auf Vollständigkeit, technischen Zustand und einwandfreie Funktion prüfen.
  • Seite 118 Pronar PT610 KAPITEL 5 ANZAHL TYP DER LAMPE/ANZAHL IN EINER LAMPE LEUCHTE LAMPE LAMPEN R10W/1 St. Komplex-Schlussleuchte, WE 549P rechts P21W/2 St. Kennzeichen-Beleuchtung LT-120 C5W-SV8,5/1St. Umrissleuchte links 127 022 00 00 R5W/1 St. Umrissleuchte rechts 127 023 00 00 R5W/1 St.
  • Seite 119 KAPITEL 5 Pronar PT610 SCHMIERSTELLE Kippzylinder-Sitze und Zylinder-Träger Kippzylinder-Kugellager Vorderwand-Riegelung Gleitflächen der Feder Federbolzen Deichsel-Bolzen Gelenke und Sitze zur Aufsetzung der Ladekiste Vorderes Band Wand-Bolzen und Verschlusse Rückwand-Riegelung Heck-Kupplung Feststellbremse-Einrichtung Bolzen der Führungsrollen der Feststellbremse Schmierfristen - M Monat, D - Tag, –...
  • Seite 120 Pronar PT610 KAPITEL 5 TABELLE 5.5 Empfohlene Schmiermittel KENNZEICHNUNG AUS DER TAB. BESCHREIBUNG (5.4) Allgemeines Schmierfett (Lithium, Kalzium), Schmierfett für Hochbelastungselemente mit Zusatz von MOS oder Graphit Spray-Korrosionsschutzmittel allgemeines Maschinenöl, Spray-Silikon-Schmiermittel Vor Abschmierung die Feder reinigen, mit Wasser abspülen und trocknen lassen. Zur Reinigung keine Druck-Waschanlagen einsetzen, deren Einsatz Eindringen von Feuchte zwischen jeweilige Federblätter verursachen kann.
  • Seite 121 KAPITEL 5 Pronar PT610 ZEICHNUNG 5.11 Schmierstellen des Anhängers, Teil 1 5.31...
  • Seite 122 Pronar PT610 KAPITEL 5 ZEICHNUNG 5.12 Schmierstellen des Anhängers, Teil 2 5.32...
  • Seite 123 KAPITEL 5 Pronar PT610 5.6 VERBRAUCHSSTOFFE 5.6.1 HYDRAULIKÖL Unbedingt sicherstellen, dass das Öl in der Hydraulikanlage des Anhängers und in der Hydraulikanlage des Schleppers derselben Art ist. Bei Einsatz von verschiedenen Ölarten sicherstellen, dass beide Hydraulikstoffe miteinander vermischt werden können. Einsatz von verschiedenen Ölarten kann zur Beschädigung des Anhängers oder des Ackerschleppers...
  • Seite 124 Pronar PT610 KAPITEL 5 Kohlendioxid, Schaum oder Löschdampf löschen. Bei Brandbekämpfung kein Wasser verwenden. 5.6.2 SCHMIERMITTEL Für Hochbelastungs-Bauteile wird es empfohlen, Lithium-Schmiermittel mit Zusatz von Molybdändisulfid (MOS ) oder Graphit einzusetzen. Für weniger belastete Bauteile wird es empfohlen, allgemeine Maschinen-Schmiermittel einzusetzen, die Korrosionsschutz-Zusätze beinhalten und in hohem Maße gegen Auswaschung mit Wasser beständig sind.
  • Seite 125 KAPITEL 5 Pronar PT610 • Beim Einsatz von Druck-Waschanlagen steigt die Reinigungsleistung, aber bei dem Vorgang ist besondere Vorsicht geboten. Beim Waschen muss ein Sicherheitsabstand zwischen der Düse der Waschanlage und der zu reinigenden Oberfläche von mindestens 50 cm aufbewahrt werden.
  • Seite 126 Pronar PT610 KAPITEL 5 • Schläuche und Abdichtungen rein halten. Die Herstellungswerkstoffe können empfindlich gegen organische Stoffe und einige Waschmittel sein. Durch langfristige Auswirkung verschiedener Stoffe wird der Alterungsvorgang beschleunigt und Beschädigungsrisiko gesteigert. Gummi-Bauteile sollen mit Hilfe von entsprechenden Zubereitungen nach sorgfältigem Waschen gewartet werden.
  • Seite 127 KAPITEL 5 Pronar PT610 Wochen umzustellen, damit die Kontaktstelle zwischen der Reife und dem Boden in andere Lage versetzt wird. Dadurch wird Entformung der Bereifung vermieden und richtige Geometrie aufbewahrt. Ab und zu ist der Luftdruck in der Bereifung zu prüfen und beim Bedarf nachfüllen.
  • Seite 128 Pronar PT610 KAPITEL 5 ZEICHNUNG 5.13 Schraube mit metrischem Gewinde (1) Beständigkeitsklasse, (d) Gewinde-Durchmesser HINWEIS Hydraulikleitungen sind mit dem Anzugsmoment von 50 – 70 Nm anzuziehen. 5.10 MONTAGE UND DEMONTAGE DES GESTELLS UND DER PLANE Die Plane ausschließlich mit dem Gestell einsetzen. Montage der Ausrüstung muss mit Hilfe von Bühnen, Leitern, Rampe oder sonstigen stabilen Hilfsmitteln erfolgen.
  • Seite 129 KAPITEL 5 Pronar PT610 ZEICHNUNG 5.14 Gestell mit der Plane (1) Vordergipfel, (2) Rückgipfel, (3) Verbindungsrohr, (4) Rollbalken, (5) Plane, (6) Befestigungsgurt, (7) Planenaufnahme Der Gestell-Aufbau umfasst einen Vordergipfel (1), Rückgipfel (2) und ein Verbindungsrohr (3) – Zeichnung (5.14). Montage des Gestells und der Plane Vordergipfel (1) an vorderen Aufsatz anbauen, Rückgipfel (2) an hinteren Aufsatz anbauen,...
  • Seite 130 Pronar PT610 KAPITEL 5 das Verbindungsrohr (3) an Gipfel (1) und (2) anschrauben, die Plane (5) so auflegen, dass sie an Begrenzungsstücke an der rechten Seite anlehnt, die Plane mit Hilfe von Befestigungsgurten (6) an Planen-Klemmen (7) absichern, die an der rechten Wand der Ladekiste genietet sind,...
  • Seite 131 KAPITEL 5 Pronar PT610 Demontage der Aufsätze soll in umgekehrter Reihenfolge erfolgen. GEFAHR Montage und Demontage der Aufsätze soll mit Einsatz von Bühnen, Leitern und Rampen von entsprechender Höhe erfolgen. Zustand der Einrichtungen muss die Bediener gegen Absturz absichern. Die Arbeit soll durch mindestens zwei Personen ausgeführt werden.
  • Seite 132 Pronar PT610 KAPITEL 5 5.13 STÖRUNGSBEHEBUNG TABELLE 5.8 Fehler und Abhilfemaßnahmen FEHLER URSACHE BEHEBUNG Nicht angeschlossene Bremsleitungen anschließen. Leitungen der Bremsanlage. Betätigte Feststellbremse. Feststellbremse lösen. Anschlussleitungen der Erneuern. Druckluftanlage beschädigt. Schwierigkeiten beim Ingangsetzen. Anziehen, Unterlegscheiben oder Undichtheit der Dichtungssätze erneuern, Verbindungsstelle.
  • Seite 133 KAPITEL 5 Pronar PT610 FEHLER URSACHE BEHEBUNG Ungeeignete Einstellung der Geringe Funktion der Lage der Nockenarme Haupt- oder Bremsanlage. nachstellen. Feststellbremse. Überschüssiges Aufwärmen der Nabe der Verschließene Bremsbacken erneuern. Fahrachse. Bremsbeläge. Öl-Qualität prüfen und sicherstellen, dass das Öl in Ungeeignete Viskosität des beiden Maschinen gleicher Art Hydrauliköls.
  • Seite 134 Pronar PT610 KAPITEL 5 5.44...
  • Seite 135 NOTIZEN …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………...
  • Seite 136 …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………...
  • Seite 137 AUSFÜHRUNG DES ANHÄNGERS VORDER-/HINTERACHSE 385/55 R22.5 160F XZA2 RE 385/55 R22.5 TL HN 809 (HA) 385/55 R22.5 TL KLS 03 (VA) PT610 385/65 R22.5 TL BU49 385/65 R22.5 TL Cargo MS 385/65 R22.5 TL TMP3000 385/65 R22.5 TL M748 - Scheibenrad 11.75 x 22.5’’ ET=0...