Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dépannage; Schema Dei Guasti - Scheppach 4906806000 Anleitung

Ständerbohrmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4906806000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Avertissement:
Avant la détermination des erreurs, toujours arrêter la machine et débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Erreur
L'axe se déplace trop rapidement ou trop
lentement dans sa position initiale
Le mandrin de perçage se détache toujours de
nouveau de la broche après avoir été fixé
Dégagement de bruit intensif pendant le
service
Le bois s'écaille à l'ouverture de sortie du foret. Manque d'un support approprié sous la pièce
La pièce à usine s'arrache de la main.
Le foret chauffe à blanc
Le foret se décale ou le trou n'est pas rond
Le foret se bloque dans la pièce à usiner.
Décalage excessif et battement du foret
Avvertenze: Nell'interesse dell'utente, occorre sempre scollegare la sega e scollegare la presa, prima di procedere ad inter-
venti di manutenzione.
Disturbo
Gli assi tornano troppo velocemente o troppo
lentamente nella loro posizione di uscita.
Il mandrino portapunta nonostante fissato
nuovamente si stacca sempre dal mandrino.
Forte rumore durante il funzionamento
Il legno si scheggia all'uscita del trapano
Il pezzo in lavorazione scappa dalle mani
72
Dépannage
Problème
Précontrainte du ressort est incorrecte
Impuretés, graisse ou huile sur la broche ou
sur l'intérieur du mandrin de perçage.
1. Tension de la courroie trapézoïdale
incorrecte
2. La broche est trop sèche.
3. La poulie sur la broche est desserrée.
4. La poulie sur le moteur est desserrée.
à usiner.
Manque d'un support approprié sous la pièce
à usiner ou fixation insuffisante.
1. Vitesse incorrecte.
2. Il ne sort pas de copeaux du trou de
perçage.
3. Foret émoussé.
4. Avance insuffisante.
1. Points durs dans le bois ou longueur et
angle de la pointe de foret différents.
2. Le foret est déformé.
1. La pièce à usiner et le foret sont coincés
ou l'avance est trop importante.
2. Tension de la courroie trapézoïdale
insuffisante.
1. Foret déformé.
2. Usure excessive des roulements de la
broche.
3. Foret n'est pas serré centré dans le
mandrin de perçage.
4. Le mandrin de perçage n'est pas fixé
correctement.

Schema dei guasti

Possibile causa
La tensione della molla non è impostata
correttamente.
Sporco, grasso o olio nel mandrino o nella parte
interna del mandrino portapunta.
1. Errata tensione della cinghia trapezoidale.
2. Il mandrino è troppo asciutto.
3. La puleggia per cinghia sul mandrino è
allentata.
4. La puleggia per cinghia sul motore è
allentata.
Nessun supporto idoneo sotto il pezzo in
lavorazione.
Nessun supporto idoneo sotto il pezzo in
lavorazione o non fissato correttamente.
Solution
Régler la précontrainte voir «ressort de rappel
broche».
Utiliser un produit de nettoyage domestique pour
nettoyer la surface de la broche et du mandrin de
perçage. Voir également «montage du mandrin de
perçage».
1. Régler la tension de la courroie trapézoïdale. Voir
également «sélection de la vitesse et de la tension de
la courroie trapézoïdale».
2. Tester la broche. Voir également «graissage».
3. Vérifier l'écrou sur la poulie de la courroie et serrer
si nécessaire.
4. Serrer la vis de réglage sur la poulie de courroie
du moteur.
Utiliser un support approprié. Voir également
«réglage de la table et de la pièce à usiner».
Maintenir la pièce à usiner dans le mandrin ou la
fixer.
1. Modifier la vitesse. Voir également «sélection de la
vitesse et courroie trapézoïdale».
2. Sortir le foret régulièrement du trou de perçage
afin de faire sortir les copeaux.
3. Aiguiser le foret.
4. Augmenter l'avance.
1. Aiguiser le foret.
2. Remplacer le foret par un neuf.
1. Placer quelque chose sous la pièce à usiner ou la
fixer. Voir également «positionnement de la pièce à
usiner».
2. Régler la tension de la courroie trapézoïdale.
Voir également «sélection de la vitesse et courroie
trapézoïdale».
1. Utiliser un foret non déformé.
2. Remplacer les roulements de la broche.
3. Vérifier le centrage. Voir également «montage du
mandrin du foret».
4. Fixer le mandrin de perçage correctement. Voir
également «montage du mandrin de perçage».
Rimedio
Per impostare la tensione si veda "Molla di
richiamo mandrino".
Usare un detergente comune per pulire la
superficie superiore del mandrino e il mandrino
portapunta. Si veda anche "Montaggio del
mandrino portapunta".
1. Impostare nuovamente la tensione
della cinghia trapezoidale. Si veda anche
"Impostazione della velocità e la tensione della
cinghia trapezoidale".
2. Verificare il mandrino. Si veda anche
"Lubrificazione".
3. Verificare il dado sulla puleggia per cinghia
affinché sia stretto in modo adeguato.
4. Stringere la vite di regolazione sulla puleggia
per cinghia sul motore.
Usare un supporto idoneo. Si veda anche
"Impostazione del tavolo del pezzo in
lavorazione".
Inserire un supporto sotto il pezzo in lavorazione
o fissarlo.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis