размера вызовет падение напряжения в сети, что приведет к
потере мощности и перегреву.
4. Используйте
соответствующую
свободную одежду, перчатки, галстуки или украшения, которые
могут попасть в движущиеся части. Рекомендуется носить
нескользящую обувь. Наденьте головной убор, чтобы защитить
волосы.
5. Используйте
защиту
использовать средства защиты органов дыхания (респираторы).
6. Используйте
только
характеристиками, подходящими для данного устройства. Не
используйте поврежденные удлинители. Перед использованием
проверьте удлинитель и замените его, если он поврежден. Не
тяните за шнур при его отсоединении. Держите шнур вдали от
источников тепла и острых краев. Всегда вынимайте вилку
удлинителя из розетки, прежде чем отсоединять устройство от
удлинителя.
7. Не
прорезайте
сложенные,
предметы.
Разъяснение терминов
• Резка: пиление для разделения заготовки на 2 части.
• Толкатель: продолговатый инструмент, используемый для
перемещения заготовки к сторону диска.
• «Ручные»
операции:
подразумевается использование рук для поддержки или
направления заготовки, вместо использования продольной
направляющей или указателя угла наклона.
• Обратная отдача: Внезапная реакция заготовки в результате
зажима, заклинивания пильного диска или смещения линии
реза заготовки относительно диска, или когда часть заготовки
оказывается
зажатой
направляющей или другим предметом.
Объяснение символов
1
4
1. Прочтите руководство
2. Используйте защиту для глаз
3. Второй класс защиты
4. Используйте средства защиты органов дыхания
5. Используйте средства защиты органов слуха
6. Не подвергайте воздействию дождя и влаги
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Дисковая пила 59G823
Параметр
Напряжение:
Частота
Мощность:
Скорость оборотов без нагрузки
Диаметр диска:
Диаметр отверстия диска:
Толщина диска:
Толщина разделительного диска
Размер столешницы
Размер надставки столешницы
Максимальная глубина резки при 45°
Максимальная глубина резки при 0°
Регулировка скоса диска
Класс защиты
Степень защиты
Вес
Год выпуска
59g823 означает и тип, и вид машины
ДАННЫЕ, КАСАЮЩИЕСЯ ШУМА И ВИБРАЦИИ
Уровень звукового давления
одежду.
Не
для
глаз.
Также
рекомендуется
удлинители
с
электрическими
предварительно
собранные
Под
«ручными»
операциями
между
диском
и
продольной
2
3
5
6
Значение
230 В ПЕРЕМЕННОГО
ТОКА
50 Гц
1600 ВТ, S6 20% 2000 ВТ
4800 об/мин
254 мм
30 см
2,8 мм
2,5 мм
670 x 560 мм
1040 x 560 мм
55 мм
80 мм
0 – 45°
II
IPX0
31 кг
L
=92,6 dB(A) K=3dB(A)
pA
Измеренный
мощности
надевайте
Информация о шуме и вибрации
Уровень шума, создаваемого инструментом описан: уровнем
звукового давления L
обозначает погрешность измерения).
Указанные в данном руководстве: уровень звукового давления Lp
уровень звуковой мощности Lw
были измерены в соответствии с EN 62841:1.
КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА
Структура устройства показана на рисунке U, где:
1. Продольная направляющая
2. Защитный кожух пильного диска
3. Расклиниватель
4. Собачка для защиты от обратной отдачи
5. Боковая направляющая
6. Рукоятка угла наклона направляющей
7. Транспортировочные колеса
8. Переключатель включения/выключения с ключом
9. Подставка
10. Фиксация скоса
11. Рукоятка регулировки высоты лезвия
12. Рукоятка фиксатора подставки
13. Регулировка угла наклона диска
14. Фиксатор выдвижения столешницы
15. Столешница
16. Фиксатор продольной направляющей
17. Надставка столешницы
18. Ключ
Принадлежности
1. Складная подставка
2. Ключи
3. Шестигранный ключ
4. Разъем
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Распаковка
Внимание: во избежание риска непреднамеренного включения или
поражения электрическим током во время распаковки и сборки не
подключайте электроинструмент к электросети. Шнур следует
отключать, когда пила не используется.
Перед тем как выбросить упаковку, убедитесь, что комплект полон.
Не пытайтесь собрать пилу, если какой-либо компонент отсутствует.
Не пытайтесь подключить к сети или включить пилу, пока все ее
компоненты не будут правильно установлены.
Защитный кожух пильного диска и расклиниватель
При резке всегда используйте защитный кожух и расклиниватель.
Это снижает риск обратной отдачи и защищает ваши руки от контакта
с лезвием.
Толкатель
Толкатель должен быть примерно 400 мм в длину и 50 мм в ширину.
Для стабильности он должен быть толщиной не менее 10 мм.
Комфорт обеспечат закругленные края. Толкатель должен иметь
выемку на конце, чтобы можно было нажимать и толкать заготовку.
Задача толкателя – обеспечить положение руки на безопасном
расстоянии от пилы.
Установка подставки (рис. A1, A2, A3, A4, A5)
Правильное расположение подставки пилы позволяет использовать
ее, складывать и транспортировать. Ножки фиксируются рукоятками
фиксатора.
• Установите пилу в исходное положение на колесах (A1).
Разблокируйте передние ножки. Разложите их и зафиксируйте
(A2), затем разблокируйте задние ножки.
• Поднимите пилу с другой стороны (A3). Ножки раскроются.
Когда они будут в правильном положении, зафиксируйте их
(A4).
• Вы можете отрегулировать положение пилы, затягивая и
откручивая опоры для ножек (A5).
Порядок действий обозначен цифрами на изображениях.
Складывание штатива (рис. B1, B2, B3, B4)
Удерживая край стола, разблокируйте ножки со стороны колес (B1).
Установите пилу на колеса, складывая ножки (B2). Зафиксируйте.
Разблокируйте вторую пару ножек (B3) и положите пилу на землю со
сложенными ножками. Зафиксируйте (B4).
20
уровень
звуковой
L
=105,6 dB(A) K=3 dB(A)
WA
и уровнем звуковой мощности L
pA
и величина ускорения вибрации a
A
1 шт.
2 шт.
1 шт.
1 шт.
(где K
WA
,
A
h