Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR450F 2007 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 231

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6.
Faire tourner le moteur au ralenti
pendant plus de 10 secondes tout en
gardant la moto verticale. Couper
ensuite le moteur et ajouter de
l'huile jusqu'au niveau maximum.
7.
Monter:
• Bouchon de réservoir d'huile
CHANGEMENT DE L'HUILE
MOTEUR
1.
Mettre le moteur en marche et le
laisser chauffer pendant quelques
minutes.
2.
Couper le moteur et placer un bac à
huile sous le boulon de vidange.
3.
Déposer:
• Protége-carter 1
• Bouchon de réservoir d'huile 2
• Capuchon de l'orifice de remplis-
sage d'huile 3
• Boulon de vidange (avec joint) 4
• Boulon de vidange du filtre à
huile (joint torique) 5
• Boulon de vidange (avec joint) 6
Vidanger le carter moteur et le
réservoir d'huile.
CHANGEMENT DE L'HUILE MOTEUR
MOTORÖL WECHSELN
CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR
6.
Den
Motor
mindestens
Sekunden lang betreiben; dabei
muss das Fahrzeug in aufrechter
Stellung sein. Anschließend den
Motor
ausschalten
Ölstand korrigieren.
7.
Montieren:
• Öltankverschluss
MOTORÖL WECHSELN
1.
Den Motor anlassen und einige
Minuten lang betreiben.
2.
Den Motor abstellen und ein Auf-
fanggefäß unter den Motor stel-
len.
3.
Demontieren:
• Motorschutz 1
• Öltankverschluss 2
• Öleinfüllverschluss 3
• Ablassschraube (samt Dich-
tring) 4
• Ölfilter-Ablassschraube (samt
O-Ring) 5
• Ablassschraube (samt Dich-
tring) 6
Das Öl aus dem Kurbelge-
häuse und Öltank ablassen.
3 - 16
10
6.
Mantenga el motor al ralentí
durante más de 10 segundos mien-
tras sostiene la máquina en posición
vertical. A continuación pare el
und
den
motor y añada aceite hasta alcanzar
el nivel máximo.
7.
Instalar:
• Tapón del depósito de aceite
CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR
1.
Arranque el motor y déjelo calentar
unos minutos.
2.
Pare el motor y coloque una bandeja
debajo del tornillo de vaciado.
3.
Extraer:
• Protección del motor 1
• Tapón del depósito de aceite 2
• Tapón de llenado 3
• Tornillo de vaciado (con la junta)
4
• Tornillo de vaciado del filtro de
aceite (junta tórica) 5
• Tornillo de vaciado (con la junta)
6
Vacíe el cárter y el depósito de
aceite.
INSP
ADJ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr450fw 2007

Inhaltsverzeichnis