Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technický Servis - B. Braun Aesculap Neuropilot IV+EA Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap Neuropilot IV+EA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Validovaný postup čištění a desinfekce
Validovaný postup
Zvláštnosti
Ruční předčištění ultrazvukem a
Čisticí kartáč: např. TA007747
kartáčkem a následné strojní alka-
Stříkačka na jedno použití
lické čištění a tepelná desinfekce
20 ml
Výrobek ukládejte do sítového
koše vhodného k čištění
(zabraňte vzniku oplachových
stínů).
Výrobek ukládejte na síto
s otevřeným závěsem.
Strojní čištění/ desinfekce s ručním předčištěním
Upozornĕní
Čistící a desinfekční přístroj musí mít ověřenou účinnost (např. povolení FDA nebo označení CE na základě normy DIN
EN ISO 15883).
Upozornĕní
Použitý čiatící a desinfekční přístroj musí být pravidelně udržovaný a kontrolovaný.
Ruční předčištění ultrazvukem a kartáčkem
Fáze
Krok
T
[°C/°F]
I
Ultrazvukové čištění
PT
(chladno)
II
Oplach
PT
(chladno)
PV:
Pitná voda
PT:
Pokojov teplota
*Doporučen: BBraun Stabimed
Respektujte informace o vhodných čistících kartáčích a jednorázových stříkačkách, viz Validovaný postup čištění
a desinfekce.
Fáze I
Výrobek čistěte minimáně 15 min v ultrazvukové lázni (frekvence 35 kHz). Přitom je zapotřebí dbát na to, aby
všechny přístupné plochy byly namočeny a zabránit vzniku zvukových stínů.
Výrobek čistěte vhodným čistícím kartáčem v roztoku tak dlouho, až na povrchu nebudou viditelné žádné zbytky.
V případě potřeby drhněte neviditelné povrchy nejméně 1 min vhodným čistícím kartáčem.
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. v průběhu čištění pohybujte.
Závěrem tato místa důkladně propláchněte pomocí vhodné stříkačky na jedno použití dezinfekčním roztokem
s čistícím účinkem, minimálně však 5 krát.
Fáze II
Výrobek důkladně opláchněte/propláchněte pod tekoucí vodou (všechny přístupné povrchy).
Netuhými komponentami jako např. stavěcími šrouby, klouby atd. v průběhu proplachování pohybujte.
Strojní alkalické čištění a tepelná desinfekce
Typ přístroje: Jednokomorový čistící/desinfekční přístroj bez ultrazvuku
Fáze
Krok
T
[°C/°F]
I
Předoplach
<25/77
II
Čištění
55/131
III
Mezioplach
>10/50
IV
Termodesinfekce
90/194
V
Sušení
-
PV:
Pitná voda
DEV:
Zcela solí zbavená voda (demineralizovaná, z mikrobiologického hlediska minimálně v kvalitě pitné
vody)
*Doporučen: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
Po strojovém čištění a desinfekci zkontrolujte všechny viditelné povrchy, zda na nich nejsou zbytky.
Kontrola, údržba a zkoušky
Nebezpečí poškození („zažrání" kovů/koroze v důsledku tření) výrobku při nedo-
statečném promazání!
Pohyblivé díly (např. klouby, posuvné díly a závitové tyče) před funkční zkouš-
kou naolejujte ošetřovacím olejem vhodným pro použitou sterilizační metodu
POZOR
(např. v případě parní sterilizace olejový sprej STERILIT® I JG600 nebo olejnička
STERILIT® I JG598).
Výrobek nechejte vychladnout na teplotu místnosti.
Výrobek po každém čištění, desinfekci a vysušení zkontrolujte: uschnutí, čistotu, funkci a poškození, např. izolace,
zkorodované, volné, ohnuté, rozbité, prasklé, opotřebené a ulomené části.
Mokrý nebo vlhký výrobek vysušte.
Znečištěný výrobek znovu vyčistěte a desinfikujte.
Zkontrolujte fungování výrobku.
Poškozený anebo nefunkční výrobek okamžitě vyřaďte a předejte technickému servisu společnosti Aesculap, viz
Technický servis.
Zkontrolujte kompatibilitu s příslušnými výrobky.
Balení
Výrobek zařaďte do příslušného držáku nebo ho uložte na vhodné síto.
Síta zabalte přiměřeně sterilizačnímu postupu (např. do sterilních kontejnerů Aesculap).
Zajistěte, aby obal zabezpečil uložený výrobek v průběhu skladování proti opětovné kontaminaci.
Reference
Kapitola Strojní čištění/ desinfekce
s ručním předčištěním a podkapi-
tola:
Kapitola Ruční předčištění
ultrazvukem a kartáčkem
Kapitola Strojní alkalické čiš-
tění a tepelná desinfekce
t
Konc.
Kvalita
Chemie
[%]
vody
[min]
>15
2
PV
Koncentrát neobsahující alde-
hydy, fenoly a QAV, pH ~ 9*
1
-
PV
-
t
Kvalita
Chemie
vody
[min]
3
PV
-
10
DEV
Koncentrát, alkalický:
– pH ~ 13
– <5 % aniontové tenzidy
pracovn roztok 0,5 %
– pH ~ 11*
1
DEV
-
5
DEV
-
-
-
Podle programu čistícího a desinfekč-
ního přístroje
Parní sterilizace
Upozornĕní
Výrobek se smí sterilizovat pouze v rozebraném stavu (s demontovanými redukčními objímkami).
Zajistěte, aby sterilizační prostředek měl přístup ke všem vnějším i vnitřním povrchům (např. otevřením ventilů a
kohoutů).
Validovaná metoda sterilizace
– Výrobek rozeberte
– Parní sterilizace frakční vakuovou metodou
– Parní sterilizátor podle DIN EN 285 a validovaný podle DIN EN ISO 17665
– Sterilizace frakční vakuovou metodou při teplotě 134 °C, doba působení 5 min
Při současné sterilizaci více výrobků v parním sterilizátoru: zajistěte, aby nebylo překročeno maximální dovolené
naložení parního sterilizátoru podle údajů výrobce.
Skladování
Sterilní výrobky skladujte v obalech nepropouštějících choroboplodné zárodky, chráněné před prachem v suchém,
tmavém a rovnoměrně temperovaném prostoru.
Technický servis
Nebezpečí úrazu a/nebo nesprávné funkce!
Na výrobku neprovádějte změny.
VAROVÁNÍ
V otázkách servisu a oprav se obracejte na své národní zastoupení B. Braun/Aesculap.
Provádění změn na zdravotnických prostředcích může mít za následek ztrátu záruky/nároků ze záruky jakož i případ-
ných povolení.
Adresy servisů
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1602
Fax:
+49 7461 16-5621
E-Mail:
ats@aesculap.de
Adresy dalších servisů se dozvíte prostřednictvím výše uvedené adresy.
Příslušenství/Náhradní díly
Redukční objímka
Vnitřní průměr
RT061R
4,0 mm
RT062R
6,2 mm
RT063R
3,2 mm
RT064R
4,6 mm
RT065R
6,0 mm
RT066R
3,0 mm
Likvidace
Při likvidaci nebo recyklaci výrobku, jeho komponent a jejich obalů dodržujte národní předpisy!
Distributor
B. BRAUN Medical s.r.o.
V Parku 2335/20
148 00 Praha 4
Tel.:
271 091 111
Fax:
271 091 112
E-mail:
servis.cz@bbraun.com
TA-Nr. 010662
03/13
V6
Änd.-Nr. 46931
Vhodné endoskopy/trokary
Úhlové neuroskopy PE486A, PE506A, PE526A
Trokary-ventrikuloskopy FF370R, FF372R
Minop Trokar FF397R
Minop Trokar FF398R
Minop Trokar FF399R
PaediScope PF010A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis