Procedimento di preparazione sterile e disinfezione validato
Procedimento validato
Particolarità
■
Pulizia preliminare manuale con
Spazzola di pulizia: per es.
ultrasuoni e spazzolino, successiva
TA007747
pulizia alcalina automatica e disin-
■
Siringa monouso 20 ml
fezione termica
■
Appoggiare il prodotto su un
cestello idoneo per la pulizia
(evitando zone d'ombra).
■
Appoggiare il prodotto sul
cestello con lo snodo aperto.
Pulizia/Disinfezione automatiche con pulizia preliminare manuale
Nota
In linea di principio la lavatrice/disinfettore deve avere un'efficacia testata (ad es. omologazione FDA oppure marchio
CE a norma DIN EN ISO 15883).
Nota
Il disinfettore impiegato deve essere regolarmente verificato e sottoposto a manutenzione.
Pulizia preliminare manuale con ultrasuoni e spazzolino
Fase
Punto
T
[°C/°F]
I
Pulizia ad ultrasuoni
TA
(fredda)
II
Risciacquo
TA
(fredda)
A–P:
Acqua potabile
TA:
Temperatura ambiente
*Raccomandato: BBraun Stabimed
►
Rispettare le informazioni relative agli spazzolini per pulizia idonei e alle siringhe monouso, vedere Procedimento
di preparazione sterile e disinfezione validato.
Fase I
►
Pulire il prodotto per almeno 15 min in bagno ad ultrasuoni (frequenza 35 kHz). accertandosi che tutte le super-
fici accessibili risultino inumidite e che vengano evitate ombre acustiche.
►
Pulire il prodotto con uno spazzolino per pulizia idoneo nella soluzione, finché sulla superficie non è più ricono-
scibile alcun residuo.
►
Se necessario, spazzolare le superfici non visibili per almeno 1 min con uno spazzolino per pulizia idoneo.
►
Durante la pulizia muovere i componenti non rigidi, come ad es. viti di arresto, snodi, ecc.
►
Quindi sciacquare accuratamente questi punti con la soluzione disinfettante ad azione detergente attiva e una
siringa monouso idonea, comunque sempre per almeno per 5 volte.
Fase II
►
Sciacquare completamente il prodotto (tutte le superfici accessibili) sotto l'acqua corrente.
►
Durante il risciacquo muovere i componenti non rigidi, come ad es. viti di arresto, snodi, ecc.
Pulizia automatica alcalina e disinfezione termica
Modello di apparecchio: Lavatrice/disinfettore monocamera senza ultrasuoni
Fase
Punto
T
[°C/°F]
I
Prerisciacquo
<25/77
II
Pulizia
55/131
III
Risciacquo intermedio
>10/50
IV
Disinfezione termica
90/194
V
Asciugatura
-
A–P:
Acqua potabile
A–CD:
Acqua completamente desalinizzata (demineralizzata, dal punto di vista microbiologico almeno di
qualità dell'acqua potabile)
*Raccomandato: BBraun Helimatic Cleaner alcaline
►
Dopo la pulizia/disinfezione automatiche verificare che le superfici visibili non presentino residui.
Controllo, manutenzione e verifica
Danni (attacchi ai metalli/corrosione da attrito) al prodotto dovuti a lubrificazione
insufficiente!
►
Prima di eseguire il controllo del funzionamento oliare leggermente le parti
mobili (ad es. snodi, scorrevoli e barre filettate) con un olio per la cura idoneo
ATTENZIONE
per il procedimento di sterilizzazione usato (ad es. per la sterilizzazione a
vapore olio spray STERILIT® I JG600 oppure oliatore a goccia STERILIT® I
JG598).
►
Far raffreddare il prodotto a temperatura ambiente.
►
Dopo ogni pulizia, disinfezione ed asciugatura verificare che il prodotto sia asciutto, pulito, funzionante e che
non presenti danni, ad es. all'isolamento, nonché componenti corrosi, staccati, deformati, rotti, crepati, usurati o
altrimenti alterati.
►
Asciugare il prodotto bagnato o umido.
►
Pulire e disinfettare nuovamente il prodotto non pulito.
►
Verificare il funzionamento del prodotto.
►
Scartare immediatamente il prodotto danneggiato o non idoneo a funzionare e inviarlo Aesculap all'Assistenza
tecnica, vedere Assistenza tecnica.
►
Verificare la compatibilità con i relativi prodotti.
Riferimento
Capitolo Pulizia/Disinfezione auto-
matiche con pulizia preliminare
manuale e sottocapitolo:
■
Capitolo Pulizia preliminare
manuale con ultrasuoni e spaz-
zolino
■
Capitolo Pulizia automatica
alcalina e disinfezione termica
t
Conc.
Qualità
Chimica
[%]
dell'acqua
[min]
>15
2
A–P
Concentrato privo di aldeidi,
fenoli e composti di ammo-
nio quaternari, pH ~ 9*
1
-
A–P
-
t
Qualità
Chimica
dell'acqua
[min]
3
A–P
-
■
10
A–CD
Concentrato, alcalino:
– pH ~ 13
– <5 % tensioattivi anionici
■
Soluzione pronta all'uso allo 0,5 %
– pH ~ 11*
1
A–CD
-
5
A–CD
-
-
-
In base al programma per lavatrice/
disinfettore
Imballo
►
Depositare il prodotto nell'alloggiamento corrispondente o posizionarlo in un cestello adatto.
►
Imballare i cestelli in maniera idonea per il procedimento di sterilizzazione (ad es. in Aesculap container per ste-
rilizzazione).
►
Accertarsi che l'imballo impedisca eventuali ricontaminazioni del prodotto durante il magazzinaggio.
Sterilizzazione a vapore
Nota
Il prodotto può essere sterilizzato solo se smontato (boccole riduttrici smontate).
►
Verificare che il mezzo sterilizzante abbia accesso a tutte le superfici esterne ed interne (ad es. aprendo valvole
e rubinetti).
►
Procedimento di sterilizzazione validato
– Disassemblare il prodotto
– Sterilizzazione a vapore con procedimento a vuoto frazionato
– Sterilizzatrice a vapore a norma DIN EN 285 e validata a norma DIN EN ISO 17665
– Sterilizzazione con procedimento a vuoto frazionato a 134 °C, durata 5 min
►
Per la sterilizzazione contemporanea di più prodotti in una sterilizzatrice a vapore: accertarsi che non venga
superato il carico massimo ammesso per la sterilizzatrice secondo le indicazioni del produttore.
Conservazione
►
Conservare i prodotti sterili in un imballo ermetico ai batteri in un ambiente protetto dalla polvere, asciutto, buio
e con una temperatura costante.
Assistenza tecnica
Pericolo di lesioni e/o malfunzionamenti!
►
Non modificare il prodotto.
AVVERTENZA
►
Per qualsiasi intervento di assistenza e riparazione rivolgersi alla rappresentanza nazionale B. Braun/Aesculap.
Eventuali modifiche delle attrezzature medico-chirurgiche possono comportare il decadere dei diritti di garanzia e
delle omologazioni.
Indirizzi dei centri assistenza
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1602
Fax:
+49 7461 16-5621
E-Mail:
ats@aesculap.de
Gli altri indirizzi dell'assistenza possono essere richiesti all'indirizzo predetto.
Accessori/Ricambi
Boccola riduttrice
Diametro interno
RT061R
4,0 mm
RT062R
6,2 mm
RT063R
3,2 mm
RT064R
4,6 mm
RT065R
6,0 mm
RT066R
3,0 mm
Smaltimento
►
Nello smaltimento o il riciclaggio del prodotto, dei relativi componenti e della rispettiva confezione è assoluta-
mente necessario rispettare le normative nazionali!
TA-Nr. 010662
03/13
V6
Änd.-Nr. 46931
Endoscopi/trocar adatti
Neuroscopio angolato PE486A, PE506A, PE526A
Trocar ventricoloscopi FF370R, FF372R
Minop Trocar FF397R
Minop Trocar FF398R
Minop Trocar FF399R
PaediScope PF010A