Duo System Premium
K A S U T U S J U H E N D ( E s t o n i a n )
Duo System Premium
Correctable Localization Kit
Kasutusotstarve
Toodet kasutatakse mittepalpeeritavate, kahtlaste rinnanäärme kahjustuste operatsioonieelseks märgistamiseks, et hõlbustada kirurgil
leidu intraoperatiivselt lokaliseerida.
Vastunäidustused
Toote kasutamisele kehtivad kõik vastavas kasutusvaldkonnas teadaolevad vastunäidustused, mille puhul eeldatakse, et need on
meditsiinireeglite kohaselt teada rinnanäärme kahjustuste operatsioonieelseks märgistamiseks kasutatavate kanüülide ja
märgistussüsteemide puhul.
Võimalikud teadaolevad tüsistused
Traadi paigalt nihkumine, traadi juhuslik läbilõikamine, traadi purunemine, verejooksud, infektsioonid, esteetilised tüsistused.
Hoiatused
Seda toodet tohivad kasutada ainult kvalifitseeritud arstid, kellel on vastavad teadmised, kogemused ja väljaõpe.
See kasutusteave ei sisalda kirurgilise meetodi kirjeldusi või juhiseid. Tehtava ravi ja asjaomase toote kasutamise sobivuse
hindamine ning iga patsiendi jaoks kasutatava meetodi määramine on raviarsti vastutusel.
Toode on steriilne ainult kuni kõlblikkusaja lõpuni ning avamata ja kahjustamata pakendi puhul. ÄRGE KASUTAGE, kui
kõlblikkusaeg on möödunud ega juhul kui pakend on avatud või kahjustatud!
Toode EI sobi kasutamiseks magnetresonantstomograafias (edaspidi „MRT")! Tekib vigastuste oht!
Ainult ühekordseks kasutuseks. EI TOHI uuesti kasutada ega uuesti steriliseerida.
Hoiatus: ettevõte SOMATEX ei võta endale uuesti steriliseerimise ja uuesti kasutamise korral mis tahes vastutust selle toote või selle
osade kasutamise eest. Seda toodet ei tohi pärast ühekordset kasutamist uuesti kasutada. Materjalide, kattekihtide ja liimühenduste
kvaliteet võib halveneda. Ohutu kasutamine ei ole enam tagatud. Toode ei ole mõeldud pärast ühekordset kasutamist vajalikeks
puhastamis- ja steriliseerimisprotseduurideks. Seetõttu ei ole ümbertöödeldud ühekordselt kasutatavate toodete steriilsus tagatud.
Tahtmatute vigastuste ja infektsioonide, eelkõige ristinfektsioonide oht suureneb patsiendi ja meditsiinipersonali jaoks
ebaproportsionaalselt.
Enne kasutamist tuleb kindlasti pöörata tähelepanu järgmistele sammudele
1. Veenduge enne kasutamist, et pakend ei ole avatud ja/või kahjustatud; kontrollige steriilsuse kuupäeva.
2. Avage pakend.
3. Kui traatkaared on nähtavad, tõmmake need kanüüli sisse, tõmmates hooba (joonis 1, 2) lõpuni tagasi.
4. Kontrollige, kas kaared (joonis a, 1) on täielikult kanüüli sisestatud.
Kasutamine
5. Sisestuskoha piirkonna lokaalne desinfektsioon ja lokaalanesteetikumide manustamine
6. Vajadusel tehke skalpelliga punktsioonikohta sissetorge, et hõlbustada naha läbistamist.
7. Asetage kanüüli ots märgistatavale piirkonnale.
8. Voltige kaared lahti hooba (joonis 1, 2) vasakule küljele liigutades ja seejärel lükake lõpuni ettepoole (joonis 1, 3).
9. Dokumenteerige traadi asend. Kui kaarte asend ei ole õige, tõmmake need hoova (joonis 1, 3)) abil uuesti sisse, viige kanüüli ots
soovitud asendisse, lükake kaared uuesti välja ja dokumenteerige kaarte asend uuesti.
10. Enne kanüüli eemaldamist keerake hooba (joonis 1,4) paremale kuni see paika läheb. Nüüd ei tohi traati enam hoova abil sisse
tõmmata!
11. Eemaldage kanüül ettevaatlikult patsiendi küljest.
12. Vajadusel alandage survet rinnale. Nihutage avatud kinnitusdetail üle traadi peaaegu kuni rinna nahapinnani (ettevaatust: rind ei
tohi sel ajal olla surve all. Lisaks peab naha ja kinnitusdetaili vahele jääma veidi ruumi). Traat peab jääma kinnitusdetaili klambri
vahele (joonis 2, 5a). Traat fikseerub lukustuse paikaminekul (joonis 2, 5b). Selle meetodiga hoitakse ära oht, et traadi asend
muutub distaalseks.
13. Hoolitsege haavakoha eest.
14. Utiliseerige toode nõuetekohaselt sobivas konteineris.
Säilitamisjuhis
Kaitske niiskuse eest. Hoida kuivas kohas.
Kaitske päikesekiirguse ja kuumuse eest (temperatuur 5 - 30 °C / 41 – 86 °F).
13/29
ESTONIAN