Herunterladen Diese Seite drucken

HP PageWide XL Serie Anleitung Zur Druckermontage Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PageWide XL Serie:

Werbung

54
EN
Install the maintenance cartridge by opening the cover and
sliding it in. Close the cover.
FR
Installez la cartouche de maintenance en ouvrant le couvercle
et en l'insérant à l'intérieur. Fermez le couvercle.
DE
Installieren Sie die Wartungspatrone durch Öffnen der
Abdeckung, und schieben Sie sie hinein. Schließen Sie die
Abdeckung.
IT
Installare la cartuccia di manutenzione aprendo il coperchio e
facendola scorrere all'interno. Chiudere il coperchio.
ES
Para instalar el cartucho de mantenimiento, abra la cubierta y
deslícela hacia dentro. Cierre la cubierta.
PT
Instale o cartucho de manutenção, abrindo a tampa e
empurrando-o para dentro. Feche a tampa.
NL
Installeer het onderhoudspatroon door de klep te openen en
deze naar achter te schuiven. Sluit de klep.
55
Insert 4 cartridges in the upper part (if there are two rows).
Insérez les 4 cartouches dans la partie supérieure (s'il y a deux
rangées).
Setzen Sie die 4 Patronen im oberen Teil ein (wenn zwei
Reihen vorhanden sind).
Inserire le 4 cartucce nella parte superiore (se presenti due
file).
Inserte los 4 cartuchos en la parte superior (si hay dos filas).
Insira os 4 cartuchos na parte superior (se houver duas
fileiras).
Plaats de 4 cartridges in het bovenste gedeelte (als er twee
rijen zijn).
56
Open the top cover and printhead latches, and check all setup
purgers are in place. Press 'Purge' to continue with the purge.
Ouvrez le capot supérieur et les loquets des têtes d'impression
et vérifiez que tous les purgeurs de configuration sont en
place. Appuyez sur "Purger" pour continuer la purge.
Öffnen Sie die obere Abdeckung und die Riegel des
Druckerkopfes und überprüfen Sie, ob alle Tanks vorhanden
sind. Drücken Sie Purge (Reinigen), um mit der Reinigung
fortzufahren.
Aprire il coperchio superiore e le levette delle testine di
stampa, quindi controllare che tutte le unità di spurgo siano in
posizione. Premere "Ripulisci" per continuare.
Abra la cubierta superior y los pestillos de los cabezales
de impresión y compruebe que todos los purgadores de
configuración estén en su posición. Pulse "Purgar" para
continuar con la purga.
Abra a tampa superior e as travas do cabeçote de impressão
e verifique se todos os purgadores estão no lugar. Pressione
'Purga' para continuar.
Open de bovenklep en de vergrendelingen van de printkop
en controleer of alle installatiereinigers zich op hun plaats
bevinden. Druk op 'Reinigen' om door te gaan met het
reinigen.
19
57
Check all set up purgers have ink.
Vérifiez que tous les purgeurs de configuration ont de l'encre.
Überprüfen Sie alle eingerichteten Tanks auf Tinte.
Controllare che tutte le unità di spurgo contengano inchiostro.
Compruebe que todos los purgadores de configuración tienen
tinta.
Verifique se todos os purgadores têm tinta.
Controleer of alle installatiereinigers inkt hebben.

Werbung

loading