Herunterladen Diese Seite drucken

HP PageWide XL Serie Anleitung Zur Druckermontage Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PageWide XL Serie:

Werbung

36
EN
4000 Printer Series only: Remove the foam from the stacker
door.
FR
Imprimantes série 4000 uniquement : Retirez la mousse de la
porte du chargeur.
DE
Nur 4000er Druckerserie: Entfernen Sie die Schaumdichtung
an der Zugangsklappe des Staplers.
IT
Solo per le stampanti serie 4000: rimuovere la schiuma dello
sportello dell'impilatore.
ES
Solo impresora de la serie 4000: Retire la espuma de la
puerta de la apiladora.
PT
Apenas impressoras da série 4000: Remova a espuma de
porta do empilhador.
NL
Alleen 4000-printerserie: verwijder het schuimblok van de
deur van de stapelaar.
Install extra drawer(s) if required:
EN
See instructions included in
drawer box
Installation du/des tiroir(s)
FR
supplémentaire(s), si nécessaire.
Reportez-vous aux instructions
incluses dans la boîte du tiroir
Installieren Sie zusätzliche Einschübe
DE
bei Bedarf: Anleitungen befinden sich
in der Kiste des Einschubes
Se necessario, installare un cassetto
IT
(i) aggiuntivo (i): Vedere le istruzioni
incluse nella confezione del cassetto
Si es necesario, instale cajones
ES
adicionales: Consulte las instruccio-
nes que se incluyen en el cajón
Instale gaveta(s) extra se
PT
necessário: Consulte as instruções
incluídas na caixa da gaveta
Installeer indien nodig de extra
NL
lade(s): raadpleeg de instructies die
zijn meegeleverd in de doos van de
lade
Install the top stacker if
EN
purchased as an accessory:
See instructions included in top
stacker box
Installation de chargeur supérieur si
FR
celui-ci a été acheté comme
accessoire. Reportez-vous aux
instructions incluses dans la boîte du
chargeur supérieur
Installieren Sie den oberen Stapler,
DE
wenn Sie ihn als Zubehör erworben
haben: Anleitungen befinden sich in
der Kiste des oberen Staplers
Installare il vassoio di raccolta
IT
superiore se acquistato come
accessorio: Vedere le istruzioni
incluse nella confezione
dell'impilatrice superiore
Instalación de la apiladora superior
ES
si se adquiere como accesorio:
Consulte las instrucciones incluidas en
la caja de la apiladora superior.
Instale o empilhador superior caso
PT
tenha sido adquirido como um
acessório: Consulte as instruções
incluídas na caixa do empilhador
superior
Installeer de bovenste stapelaar als
NL
deze als accessoire zijn
aangeschaft: raadpleeg de instructies
die zijn meegeleverd in de doos van
de bovenste stapelaar
13
MFP printers only: Install the
EN
scanner loading table
Pour les imprimantes MFP unique-
FR
ment : Installation de la table de
chargement du scanner
Nur MFP-Drucker: Installieren Sie
DE
den Ladetisch-Scanner
Solo per stampanti MFP: Installare
IT
l'estensione per l'immissione dei
fogli nello scanner
Solo para impresoras MFP: Instale
ES
la mesa de carga del escáner
Somente para impressoras MFP:
PT
Instale a mesa de carregamento do
scanner
Alleen voor MFP-printers: Installeer
NL
de scannerlaadtafel

Werbung

loading