Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stryker ProCuity Serie Bedienungsanleitung Seite 473

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ProCuity Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 173
i i B B e e d d W W i i r r e e l l e e s s s s avec i i B B e e d d W W a a t t c c h h permet au personnel clinique de surveiller des paramètres de lit spécifiques à distance
dans un établissement de santé grâce à une communication de données unidirectionnelle. Les paramètres de lit
comprennent l'état des freins, la position des barrières, la zone de sortie de lit, la sensibilité, l'activation de i i B B e e d d W W a a t t c c h h , le
verrouillage du mouvement du lit et l'observation du système de pesée. Les paramètres souhaités sont définis par les
médecins au chevet du lit. i i B B e e d d W W i i r r e e l l e e s s s s avec i i B B e e d d W W a a t t c c h h est prévu pour être utilisé uniquement avec certains lits
Stryker compatibles qui ont été contrôlés et validés pour l'utilisation avec le logiciel i i B B e e d d W W i i r r e e l l e e s s s s . Il n'est pas conçu pour
fournir des informations sur l'état de lits qui ne sont pas fabriqués par Stryker. Les informations de santé du patient ne sont
ni communiquées ni conservées.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans les cas suivants :
Patients en soins psychiatriques
Environnements riches en oxygène
Environnements stériles
Environnements de soins à domicile ou à long terme
B B é é n n é é f f i i c c e e s s c c l l i i n n i i q q u u e e s s
Traitement des patients, positionnement des patients et diagnostic
D D u u r r é é e e d d e e v v i i e e u u t t i i l l e e p p r r é é v v u u e e
Le lit série P P r r o o C C u u i i t t y y a une durée de vie utile prévue de 10 ans dans des conditions d'utilisation normales et en respectant
l'entretien périodique approprié.
Les batteries de secours ont une durée de vie utile prévue de deux ans dans des conditions normales d'utilisation.
É É l l i i m m i i n n a a t t i i o o n n / / r r e e c c y y c c l l a a g g e e
Toujours respecter les recommandations et/ou réglementations locales en vigueur concernant la protection de
l'environnement et les risques associés au recyclage ou à l'élimination de l'équipement en fin de vie utile.
C C o o n n t t r r e e - - i i n n d d i i c c a a t t i i o o n n s s
Aucune connue.
C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T - - Toujours utiliser des surfaces de support approuvées par Stryker dont la compatibilité a été testée
avec le châssis du produit afin d'éviter un risque de coincement du patient.
Charge maximum admissible
R R e e m m a a r r q q u u e e : : La charge maximum admissible indique la
somme des poids du patient, des accessoires et du
matelas.
Poids maximal du patient
Poids de l'équipement avec
charge maximale admissible
Poids du produit
3009-009-005 Rev AA.0
Standard
Z Z o o o o m m (option ZM)
Standard
550 livres
500 livres
1000 livres
1100 livres
450 livres
249,5 kg
226,8 kg
453,6 kg
499 kg
204,1 kg
7
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis