Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stryker ProCuity Serie Bedienungsanleitung Seite 313

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ProCuity Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 173
T T r r a a n n s s p p o o r r t t e e d d e e l l p p r r o o d d u u c c t t o o
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A
• Transporte siempre el producto con otra persona.
• Guarde siempre el cable de alimentación antes de transportar el producto.
• Bloquee siempre las barras laterales en la posición más alta, con la superficie de descanso horizontal, al transportar a
un paciente.
• Mantenga siempre las extremidades, las manos, los dedos y otras partes del cuerpo separados de los mecanismos y
los huecos.
• Compruebe siempre de que no haya obstáculos cerca del producto. Los choques contra obstáculos podrían provocar
lesiones al paciente, al operador o a transeúntes, o daños en el bastidor o en los equipos adyacentes.
• No intente desplazar el producto lateralmente. Esto podría hacer que el producto vuelque.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
• No utilice las barras laterales como dispositivos de empuje o tracción. Desplace siempre el producto utilizando las asas
integradas en la cabecera y en el pie de cama.
• Retire siempre la ayuda del paciente antes de transportar el producto.
• No utilice la ayuda del paciente como dispositivo de empuje o tracción.
• No utilice el soporte para la botella de oxígeno como dispositivo de empuje o tracción.
• No utilice la percha i.v. como dispositivo de empuje o tracción.
• Asegúrese siempre de que la percha i.v. esté a una altura baja durante el transporte.
Para transportar el producto:
1. Bloquee las funciones del panel de control de la barra lateral ( Panel de control del pie de cama: bloqueo de movimiento
(página 35)).
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared.
3. Consulte Almacenamiento del cable de alimentación (página 20).
4. Baje la percha i.v. ( Elevación o descenso de la percha i.v. H H A A V V A A S S U U (opcional) (página 44)).
5. Gire el soporte para la botella de oxígeno hacia el producto.
6. Suba y bloquee las barras laterales en la posición más alta ( Elevación de las barras laterales (página 24)).
7. Libere los frenos ( Aplicación o liberación de los frenos (página 21)).
8. Empuje el producto desde la cabecera o el pie de cama.
A A p p l l i i c c a a c c i i ó ó n n o o l l i i b b e e r r a a c c i i ó ó n n d d e e l l o o s s f f r r e e n n o o s s
A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A
• Para evitar la inestabilidad, aplique los frenos cada vez que un paciente se suba o se baje del producto.
• Aplique los frenos siempre cuando no se esté vigilando al paciente.
• No pise los frenos para ralentizar o detener el producto mientras se esté moviendo.
El pedal de freno se encuentra en el extremo de la cabeza y en el extremo de los pies del producto.
Para aplicar los frenos, presione el lado rojo del pedal (Figura 7). El pedal de freno bloquea las cuatro ruedas giratorias
para impedir que el producto se mueva.
Para liberar los frenos, presione la parte verde del pedal hasta que el pedal se encuentre en la posición neutra (Figura 8).
Esto libera las cuatro ruedas y permite desplazar el producto.
Para aplicar o liberar los frenos con la opción de freno eléctrico, pulse el botón de f f r r e e n n o o (O) en el panel de control del
operador ( Panel de control del operador, avanzado, exterior de la barra lateral (opcional) (página 29)) o pulse el icono de
f f r r e e n n o o (H) en el panel de control del pie de cama ( Panel de control del pie de cama: Inicio (página 34)).
3009-009-005 Rev AA.0
21
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis