Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 4R182 Harmony P4 modular Gebrauchsanweisung Seite 39

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Adaptador de encaje
Núcleo de ajuste/alojamiento del núcleo de ajuste fijos
Núcleo de ajuste/alojamiento del núcleo de ajuste giratorios
Materiales necesarios: llave dinamométrica (p. ej., 710D20), Loctite 241 636K13
>
1) Seleccione los tornillos avellanados adecuados para el adaptador de encaje (véase la tabla
de selección).
2) INFORMACIÓN: Si el alojamiento del núcleo de ajuste o el núcleo de ajuste fueran gi­
ratorios: coloque la placa de presión sobre el adaptador.
Posicione el adaptador de encaje.
3) Fije los tornillos con Loctite.
4) Apriete primero los tornillos situados en posterior (12 Nm), y seguidamente los tornillos situa­
dos en anterior (12 Nm).
5) Monte los demás componentes protésicos como se explica en las instrucciones de uso co­
rrespondientes.
6) Efectúe el alineamiento estático de la prótesis.
INFORMACIÓN: Determine la longitud del tubo flexible de vacío una vez haya alinea­
do correctamente todos los componentes protésicos.
5.3 Montar la conexión del encaje
La bomba de vacío se une al encaje protésico a través de una conexión del encaje. La bomba de
vacío lleva montado un filtro que la protege contra la suciedad.
1) Monte la conexión del encaje 2R117 según se indica en las instrucciones de uso.
2) Acorte el tubo flexible de la conexión del encaje a la longitud adecuada y únalo al filtro (véase
fig. 5, véase fig. 6, véase fig. 7).
5.4 Comprobar la generación de vacío
Comprobar la zona 1
Compruebe en primer lugar el proceso de colocación y la rodillera. No se precisa de un manómetro. El vacío
succiona la rodillera atrayéndola al borde del encaje. El borde del encaje se marca claramente debajo de la ro­
dillera durante la fase de apoyo. Si no se genera vacío o si este se reduce, es posible detectarlo en la rodille­
ra.
Pida al usuario que se coloque la prótesis. Al hacerlo, controle el proceso para descartar una colocación
errónea.
Deje que el usuario camine para generar vacío. Pida al usuario que se detenga y compruebe si se mantie­
ne el vacío.
Si no se mantiene el vacío: sustituya la rodillera por otra nueva.
Deje que el usuario camine para generar vacío. Pida al usuario que se detenga y compruebe si se mantie­
ne el vacío.
Si el vacío continuara sin mantenerse: el error se encuentra en la zona 2 o 3.
Para comprobar la estanqueidad, la prótesis se divide en zonas.
1
Zona 1: encaje protésico y rodillera
Zona 2: conexión del encaje y unión a la bomba de vacío
2
Zona 3: bomba de vacío
3
Tornillo avellanado adecuado
501S41=M6x12-12.9
501S41=M6x16
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4r183 harmonyP4 modu­lar hd

Inhaltsverzeichnis