7 . Aneuryzmata zasahující do iliakálních artérií mohou vyžadovat zvláštní
pozornost při výběru vhodného místa styku graftu a artérie .
8 . Posuďte stupeň kalcifikace cévy, stenózy a zúžení .
Příprava pacienta
1 . Při anestézii, antikoagulaci a monitorování životních funkcí postupujte podle
protokolů zdravotnického zařízení .
2 . Položte pacienta na snímkovací stůl umožňující skiaskopickou vizualizaci od
aortálního oblouku po femorální bifurkace .
3 . Obě společné femorální artérie musí být připraveny standardní technikou
buď pro chirurgický, nebo pro perkutánní přístup .
10.1 Systém s bifurkací (Obr. 2)
10.1.1 Příprava a propláchnutí bifurkovaného hlavního těla
1 . Zkontrolujte, zda je v hemostatickém ventilu Captor zasunuta objímka
Captor . Zvedněte distální hrot systému a proplachujte systém přes uzavírací
kohout na hemostatickém ventilu Captor, až začne kapalina vytékat
z proplachovacího zářezu na proximálním konci zaváděcího sheathu .
(Obr . 5a) Pokračujte v nástřiku celé dávky 20 ml proplachovacího roztoku do
zařízení . Nástřik ukončete a zavřete uzavírací kohout na přípojné hadičce .
POZNÁMKA: Často používaným roztokem k proplachování graftu je
heparinizovaný fyziologický roztok .
2 . K průhlednému ústí na konci rukojeti připojte stříkačku s heparinizovaných
fyziologickým roztokem . Proplachujte tak dlouho, až začne kapalina vytékat
z hrotu dilatátoru . (Obr . 6)
POZNÁMKA: Při proplachování systému zvedněte distální konec systému,
aby se usnadnilo odstranění vzduchu .
3 . Sterilní gázové polštářky navlhčete fyziologickým roztokem a otřete jimi
zaváděcí sheath Flexor, aby se aktivoval hydrofilní povlak . Hojně hydratujte
sheath i dilatátor .
10.1.2 Příprava a propláchnutí iliakálního ramena
1 . Ze zadní strany hemostatického ventilu odstraňte sheath Peel-Away . (Obr . 8)
Zvedněte distální hrot systému a proplachujte systém přes uzavírací kohout
na hemostatickém ventilu, až začne kapalina vytékat z proplachovacího
zářezu na proximálním konci zaváděcího sheathu . (Obr . 5b) Pokračujte
v nástřiku celé dávky 20 ml proplachovacího roztoku do zařízení . Nástřik
ukončete a zavřete uzavírací kohout na přípojné hadičce .
POZNÁMKA: Často používaným roztokem k proplachování graftu je
heparinizovaný fyziologický roztok .
POZNÁMKA: Při odstraňování sheathu Peel-Away ze zadní strany
hemostatického ventilu držte sheath zaváděcího systému ve stabilní poloze
proti hrotu dilatátoru, aby se omezil případný pohyb .
2 . K černému ústí vnitřní kanyly připojte stříkačku s heparinizovaným
fyziologickým roztokem . Proplachujte tak dlouho, až začne kapalina vytékat
z hrotu dilatátoru . (Obr . 7)
POZNÁMKA: Při proplachování systému zvedněte distální konec systému,
aby se usnadnilo odstranění vzduchu .
10.1.3 Cévní přístup a angiografie
1 . Standardní metodou napíchněte vybranou společnou femorální artérii
za použití ultratenké arteriální jehly 18UT nebo 19UT gauge . Po vytvoření
přístupu do cévy zaveďte:
• vodicí dráty – standardní, průměr 0,035 palce (0,89 mm), délka 145 cm;
• sheathy vhodné velikosti (např . 6 nebo 8 French);
• proplachovací katetr (obvykle rentgenokontrastní měřicí katetr, např . katetr
s centimetrovými značkami nebo přímý proplachovací katetr) .
2 . Proveďte angiografii k identifikaci renálních artérií, bifurkace aorty
a iliakálních bifurkací .
POZNÁMKA: Používá-li se u zešikmeného krčku angulace skiaskopu, může
být nutné provést angiogramy v různých projekcích .
10.1.4 Umístění hlavního těla
1 . Zajistěte propláchnutí zaváděcího systému heparinizovaným fyziologickým
roztokem a odstranění veškerého vzduchu ze systému .
2 . Podávejte celkově heparin a kontrolujte proplachovací roztoky . Proplach
provádějte po každé výměně katetru nebo vodicího drátu .
POZNÁMKA: Po celou dobu výkonu sledujte stav koagulace pacienta .
3 . Na ipsilaterální straně nahraďte drát s hrotem J tuhým vodicím drátem (LES)
o průměru 0,035 palce (0,89 mm) a délce 260 cm a posuňte jej skrz katetr
do hrudní aorty . Vyjměte proplachovací katetr a sheath . Udržujte polohu
vodicího drátu .
4 . Před zavedením umístěte zaváděcí systém hlavního těla na břicho
pacienta pod skiaskopickým naváděním, abyste přesně stanovili
orientaci rentgenokontrastní značky kontralaterální větve . Postranní
rameno hemostatického ventilu může sloužit jako externí reference pro
rentgenokontrastní značku kontralaterální větve .
5 . Zaveďte zaváděcí systém hlavního těla přes drát do femorální artérie a
přitom věnujte pozornost postranním referenčním značkám .
POZOR: Při vkládání zaváděcího systému udržujte polohu vodicího drátu .
POZOR: Pro vyloučení zkroucení endovaskulárního graftu při rotaci
zaváděcího systému otáčejte všemi komponentami systému najednou
(od vnějšího sheathu po vnitřní kanylu) .
6 . Posunujte zaváděcí systém, až se čtyři zlaté rentgenokontrastní značky
(umístěné 2 mm od nejproximálnějšího segmentu materiálu graftu)
(Obr . 9, ilustrace 1) dostanou těsně pod nejspodnější ústí renální artérie .
7 . Zkontrolujte polohu vodicího drátu v hrudní aortě . Orientujte systém
graftu tak, aby byla kontralaterální větev umístěna nad a před počátkem
kontralaterální iliakální části . Pokud rentgenokontrastní značka
kontralaterální větve není správně posazena, otočte celý systém tak, aby
byla správně umístěna v poloviční vzdálenosti mezi laterální a přední
polohou na kontralaterální straně .
• Značka ve tvaru
označuje přední pozici krátké (kontralaterální) větve .
(Obr . 9, Ilustrace 4)
• Značka ve tvaru a
označuje zadní pozici krátké (kontralaterální) větve .
(Obr . 9, Ilustrace 5)
l
• Značka ve tvaru linky
označuje laterální pozici krátké (kontralaterální)
větve . (Obr . 9, Ilustrace 6)
8 . Opakujte angiogram a ověřte, že čtyři zlaté rentgenokontrastní značky jsou
2 mm nebo více pod nejspodnějším ústím renální artérie .
9 . Zajistěte, aby byl hemostatický ventil Captor otočen do otevřené polohy .
(Obr . 10)
10 . Stabilizujte šedý polohovač (tubus zaváděcího systému) a přitom vytahujte
sheath . Rozviňte první dva zakryté stenty stažením sheathu zpět a přitom
monitorujte polohu zařízení .
POZNÁMKA: Zaváděcí systém nepoužívá horní čepičku, stentgraft však má
suprarenální stent opatřený kotvičkami . Zařízení musí být před vytažením
vnějšího sheathu správně umístěno .
11 . Bez pohybu stolem snižte stupeň zvětšení a zkontrolujte umístění
rentgenokontrastní značky kontralaterální větve a polohu renálních artérií .
Pokračujte ve vytahování sheathu, dokud není kontralaterální větev zcela
rozvinuta . (Obr . 11) Zastavte vytahování sheathu .
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je kontralaterální větev nejméně 5 mm nad
bifurkací aorty a v požadované pozici pro kanylaci .
12 . Podle potřeby angiogram opakujte a polohu upravte .
13 . Uchopte černý držák a současně otočte černý knoflík bezpečnostní západky
o 180 stupňů ve směru šipek (proti směru hodinových ručiček) . Ujistěte se,
že černý knoflík bezpečnostní západky je zajištěný v odemčené pozici . To
umožní otáčení modrou rotační rukojetí . (Obr . 12)
POZNÁMKA: Pokud se černý knoflík bezpečnostní západky otočí proti
směru hodinových ručiček a poté odstraní ze systému, zůstane modrá
rotační rukojeť aktivovaná . Pokračujte ve výkonu .
14 . Pro uvolnění suprarenálního obnaženého stentu pod skiaskopickým
naváděním otáčejte modrou rotační rukojetí přibližně o dvě celé otáčky
ve směru šipky (po směru hodinových ručiček), dokud neucítíte doraz (v
tomto okamžiku jsou knoflíky bezpečnostní západky zarovnané) . Otáčením
modré rukojeti se stahují dráty, které upevňují obnažený proximální stent k
proximálnímu konci zaváděcího systému . (Obr . 13)
POZNÁMKA: Pokud se modrá rotační rukojeť zastaví před dokončením
přibližně dvou celých otáček, zkontrolujte, že je černý knoflík bezpečnostní
západky v odemčené pozici . Pokud není, odemkněte černý knoflík
bezpečnostní západky a dokončete krok 14 .
POZNÁMKA: Mechanismus systému rukojeti lze překonat ručním ovládáním;
nepokoušejte se však o řešení problémů, dokud si nepřečtete část 12 .
POZNÁMKA: Pokud pociťujete odpor nebo pokud se systém ohýbá, je
zařízení vystaveno pnutí . Použití nadměrné síly může změnit polohu graftu .
Pokud zjistíte nadměrný odpor nebo pohyb zaváděcího systému, zastavte
zákrok a zhodnoťte situaci . Pokud se stent zcela neuvolní, viz část 12, ŘEŠENÍ
PROBLÉMŮ S UVOLNĚNÍM HLAVNÍHO TĚLA .
POZOR: Během rozvinování suprarenálního stentu ověřte, že vodicí drát
hlavního těla zasahuje bezprostředně distálně za aortální oblouk a že se
systému dostává maximální podpory .
POZNÁMKA: Po rozvinutí suprarenálního stentu s kotvičkami se již
nedoporučuje provádět další pokusy o repozici graftu .
VAROVÁNÍ: Břišní endovaskulární graft Zenith Alpha obsahuje
suprarenální stent s fixačními kotvičkami . Při manipulaci s intervenčními
zařízeními v blízkosti suprarenálního stentu postupujte s extrémní
opatrností .
10.1.5 Umístění vodicího drátu kontralaterální iliakální větve
1 . Naveďte vodicí drát pomocí angiografického katetru skrz otevřený konec
kontralaterální větve do těla graftu . Posuňte vodicí drát vpřed, dovnitř těla
graftu a do hrudní aorty . K ověření kanylace zařízení napomohou AP a šikmé
skiaskopické projekce .
2 . Po kanylaci vodicího drátu posuňte angiografický katetr po drátu vpřed do
těla endovaskulárního graftu . Vyjměte vodicí drát a proveďte angiografické
potvrzení polohy . Zaveďte vodicí drát zpět do těla graftu a do hrudní aorty .
Vyjměte angiografický katetr .
10.1.6 Umístění a rozvinutí kontralaterálního iliakálního ramena
POZNÁMKA: Používáte-li toto zařízení společně s iliakálním ramenem Zenith
Spiral-Z AAA, vyhledejte pokyny týkající se správného rozvinutí a překrytí
v návodu k použití iliakálního ramena Zenith Spiral-Z AAA .
POZOR: Zkontrolujte, zda je vybráno kontralaterální iliakální rameno .
POZNÁMKA: Používá-li se na ipsilaterální straně rameno graftu o velikosti
42 nebo 59 mm, musí se překrytí kontralaterálního ramena s kontralaterální
větví hlavního těla omezit na 16 mm .
1 . Umístěte zesilovač obrazu tak, aby ukazoval kontralaterální vnitřní iliakální
artérii a kontralaterální společnou iliakální artérii .
2 . Před zavedením zaváděcího systému kontralaterálního iliakálního ramena
injikujte kontrastní látku přes kontralaterální femorální sheath a lokalizujte
kontralaterální vnitřní iliakální artérii .
3 . Vyjměte femorální sheath a zaveďte zaváděcí systém kontralaterálního
iliakálního ramena do artérie . Postupujte pomalu vpřed, až se oblast mezi
dvěma proximálními zlatými značkami zarovná se zlatou rentgenokontrastní
značkou na bifurkaci hlavního těla graftu . Tím se umožní překrytí
komponent v rozsahu 16 mm až 32 mm . (Obr . 14) Pokud má hlavní tělo
graftu kdykoli během tohoto manévru tendenci k pohybu, přidržte je na
místě stabilizací polohovače na ipsilaterální straně .
POZNÁMKA: Na každém iliakálním ramenu jsou tři zlaté značky, jak je
vysvětleno níže:
Proximální značka 1
Proximální značka 2
Distální značka
POZNÁMKA: Pokud narazíte na obtíže při posouvání zaváděcího systému
iliakálního ramena, použijte tužší vodicí drát . V nadměrně vinutých cévách
se mohou anatomické poměry po zavedení tuhých drátů a systémů sheathů
podstatně změnit .
4 . Potvrďte polohu distálního konce kontralaterálního iliakálního ramena graftu .
Podle potřeby upravte polohu kontralaterálního iliakálního ramena graftu
tak, aby byla zajištěna průchodnost vnitřní iliakální cévy a zároveň minimální
překrytí o 2 stenty (16 mm) uvnitř hlavního těla endovaskulárního graftu .
41
Umístění
Překrytí graftu
Proximální okraj
Když se značka vyrovná se
značkou bifurkace hlavního
těla, na kontralaterální
straně vznikne překrytí
16 mm (minimální
doporučené překrytí)
16 mm od
Když se tato značka
proximálního
vyrovná se značkou
okraje
bifurkace hlavního těla,
na kontralaterální straně
vznikne překrytí 32 mm
(maximální doporučené
překrytí)
Distální okraj
–