Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha YZF-R6R 2003

  • Seite 3 GAS00000 YZF-R6 (R) WARTUNGSANLEITUNG 2002 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. Auflage, Oktober 2002 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung und Verbrei- tung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Yamaha Motor Co., Ltd. nicht gestattet.
  • Seite 4: Zur Beachtung

    Reparaturen und Wartung können die Verkehrssicherheit und Funktion dieses Motorrollers beeinträchtigen. Die Yamaha Motor Company, Ltd. ist ständig darum bemüht, ihre Modelle weiter zu verbessern. Modifika- tionen und wesentliche Änderungen im Bereich Technik und Wartung werden allen autorisierten Yamaha- Händlern bekanntgegeben und in späteren Ausgaben dieser Wartungsanleitung berücksichtigt.
  • Seite 5: Benutzerhinweise

    GAS00007 BENUTZERHINWEISE Diese Anleitung wurde zusammengestellt, um dem Mechaniker ein leicht verständliches Nachschlagewerk in die Hand zu geben, in dem alle dargestellten Arbeitsvorgänge (Ein- und Ausbau, Zerlegung und Zusam- menbau, Prüfung und Reparatur) detailliert und in der entsprechenden Reihenfolge beschrieben sind. 1 Diese Anleitung ist in mehrere Kapitel gegliedert.
  • Seite 6 GAS00008 SYMBOLE Die folgenden Symbole beziehen sich nicht auf je- SPEC des Fahrzeug. INFO Die unter 1 bis 9 abgebildeten Symbole weisen auf die Themen der einzelnen Kapitel hin. Allgemeine Angaben Technische Daten CHAS Regelmäßige Wartungs- und Einstellarbeiten Fahrwerk Motor Kühlsystem COOL Kraftstoffeinspritzsystem...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    GAS00012 INHALT ALLGEMEINE ANGABEN INFO TECHNISCHE DATEN SPEC REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN FAHRWERK CHAS MOTOR KÜHLSYSTEM COOL KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM ELEKTRISCHE ANLAGE ELEC FEHLERSUCHE TRBL SHTG...
  • Seite 10 INFO KAPITEL 1 ALLGEMEINE ANGABEN MOTORRAD-IDENTIFIZIERUNG ........FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER .
  • Seite 11 INFO...
  • Seite 12: Allgemeine Angaben Motorrad-Identifizierung

    MOTORRAD-IDENTIFIZIERUNG INFO GAS00014 ALLGEMEINE ANGABEN MOTORRAD-IDENTIFIZIERUNG GAS00017 FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1 ist auf der rechten Seite des Lenkkopfes eingeschlagen. GAS00018 MODELLCODE-INFORMATION Die Modellcode-Plakette 1 ist am Rahmen ange- bracht. Die darauf vermerkten Angaben werden zur Ersatzteil-Bestellung benötigt.
  • Seite 13: Ausstattungsmerkmale

    AUSSTATTUNGSMERKMALE INFO GAS00896 AUSSTATTUNGSMERKMALE BESCHREIBUNG DES FI-SYSTEMS Die Hauptfunktion eines Kraftstoffsystems besteht darin, den Kraftstoff zu fördern und den Betriebsbedin- gungen (Motorlast, Ansauglufttemperatur usw.) entsprechend zu dosieren, um im Brennraum ein optimales Luft-Kraftstoff-Verhältnis herzustellen. Beim herkömmlichen Vergasersystem wird das Luft-Kraftstoff-Gemisch für die Verbrennung durch das An- saugluft- und das Kraftstoffvolumen bestimmt, das von entsprechenden Düsen im Vergaser dosiert wird.
  • Seite 14: Fi-System

    AUSSTATTUNGSMERKMALE INFO GAS00897 FI-SYSTEM Die Kraftstoffpumpe fördert über den Kraftstofffilter Kraftstoff zum Einspritzventil. Der Druckregler hält den an das Einspritzventil angelegten Kraftstoffdruck konstant um 284 kPa (2,84 kg/cm , 2,94 bar) über dem Ansaugkanaldruck. Sobald das ECU das Einspritzventil per Treibersignal erregt, öffnet sich die Kraft- stoffpassage und der Kraftstoff wird solange in den Ansaugkanal eingespritzt, wie die Passage geöffnet bleibt.
  • Seite 15: Funktionen Der Instrumente

    AUSSTATTUNGSMERKMALE INFO FUNKTIONEN DER INSTRUMENTE Multifunktionsdisplay Das Multifunktionsdisplay übernimmt die folgen- den Anzeigefunktionen: S Tachometer (zur Anzeige der Fahrgeschwin- digkeit) S Kilometerzähler (zeigt die insgesamt gefahre- nen Kilometer an) S Zwei Wegstreckenzähler (zeigen die seit der Rücksetzung auf Null gefahrenen Kilometer 1 Multifunktionsdisplay S Tankreserve-Kilometerzähler (zeigt die Strec- 2 “SELECT”-Knopf...
  • Seite 16 AUSSTATTUNGSMERKMALE INFO Helligkeitsregelung und Schaltzeitpunkt-An- zeigeleuchtensteuerung Der Einstellmodus wechselt der Reihe nach zwi- schen den fünf Steuerfunktionen, welche die nachfolgend aufgelisteten Einstellungen ermögli- chen. 1. Displayhelligkeit: Diese Funktion erlaubt einen Abgleich der Helligkeit des Multifunktionsdis- plays auf das Umgebungslicht. 2. Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchtensteuerung: Diese Funktion legt fest, ob die Leuchte an- 1 Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte sprechen und leuchten oder blinken soll.
  • Seite 17 AUSSTATTUNGSMERKMALE INFO Einstellung der Aktivierungsfunktion der Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte HINWEIS: S Die Anzeigeleuchten-Aktivierungsfunktion kann auf eine Drehzahl zwischen 10.000 und 16.000 U/min. eingestellt werden. S Im Drehzahlbereich zwischen 10.000 U/min und 12.000 U/min erfolgt die Einstellung der Anzeigeleuchte im Schritten von 500 U/min. S Im Drehzahlbereich zwischen 12.000 U/min und 16.000 U/min erfolgt die Einstellung der Anzeigeleuchte im Schritten von 200 U/min.
  • Seite 18: Wichtige Informationen

    Zusammenbau. 5. Alle Teile von offenen Flammen und Funken fernhalten. GAS00021 ERSATZTEILE Nur Original-Ersatzteile von Yamaha verwenden. Ausschließlich von Yamaha empfohlene Schmier- stoffe verwenden. Fremdprodukte können in Aus- sehen und Funktion ähnlich sein, erfüllen jedoch häufig nicht die gestellten Qualitätsanforderun- gen.
  • Seite 19: Sicherungsscheiben/-Bleche Und Splinte

    WICHTIGE INFORMATIONEN INFO GAS00023 SICHERUNGSSCHEIBEN/-BLECHE UND SPLINTE Sicherungsscheiben /-bleche 1 sowie Splinte müssen nach dem Ausbau erneuert werden. Si- cherungslaschen werden nach dem vorschrifts- mäßigen Festziehen der Schraubverbindungen gegen die Schlüsselflächen der Schraube bzw. Mutter hochgebogen. GAS00024 LAGER UND DICHTRINGE Lager und Dichtringe so einbauen, dass die Her- stellerbeschriftung oder die Teilenummer sichtbar bleibt.
  • Seite 20: Anschlüsse Kontrollieren

    ANSCHLÜSSE KONTROLLIEREN INFO GAS00026 ANSCHLÜSSE KONTROLLIEREN Drähte, Anschlussklemmen und Steckverbinder auf Flecken, Rost, Feuchtigkeit o.Ä. untersuchen. 1. Lösen: S Kabel S Anschlussklemmen S Steckverbinder 2. Kontrollieren: S Kabel S Anschlussklemmen S Steckverbinder Feuchtigkeit ! Mit Druckluft trocknen. Rost/Flecken ! Mehrmals lösen und wieder anschließen.
  • Seite 21: Spezialwerkzeuge

    SPEZIALWERKZEUGE INFO GAS00027 SPEZIALWERKZEUGE Die folgenden Spezialwerkzeuge sind für korrekte und vollständige Einstell- und Montagearbeiten uner- lässlich. Durch die Verwendung dieser Werkzeuge können Beschädigungen vermieden werden, die beim Gebrauch ungeeigneter Hilfsmittel oder durch Improvisation entstehen können. Die Form und Teilenummer eines Spezialwerkzeugs kann von Land zu Land variieren.
  • Seite 22 SPEZIALWERKZEUGE INFO Werkzeug-Nr. Werkzeug /Anwendung Abbildung Ölfilterschlüssel 90890-01426 YU-38411 Zum Lösen und Festziehen des Ölfilters. Dämpferrohr-Auszieher Dämpferrohr-Auszieher 90890-01437 Dämpferrohr-Auszieherhülse YM-01437 Dämpferrohr-Auszieher, Zum Hochziehen des Teleskopgabel-Dämpfer- Hülse 90890-01436 rohrs. Gabeldichtring-Treiber Gabeldichtring-Treiber 90890-01367 Treibhülse YM-33963 Treibhülse Zum Einbau des Gabeldichtrings und Staub- 90890-01374 YM-8020-A schutzrings.
  • Seite 23 SPEZIALWERKZEUGE INFO Werkzeug-Nr. Werkzeug /Anwendung Abbildung Kolbenringspanner 90890-04044 YM-04044 Zum Zusammenpressen der Kolbenringe beim Einbau des Kolbens. Spezial-Winkelschraubendreher 90890-03158 Zum Drehen der Leerlaufgemisch-Regulier- schraube bei der Einstellung der Leerlaufdreh- zahl. Ventilfederspanner Ventilfederspanner 90890-04019 Adapter YM-04019 Adapter 90890-04108 Zum Aus- und Einbau der Ventile. YM-01253 Lager-Einbauwerkzeug für mittlere Abtriebs- Lager-Einbauwerkzeug...
  • Seite 24 SPEZIALWERKZEUGE INFO Werkzeug-Nr. Werkzeug /Anwendung Abbildung Unterdruckmessgerät 90890-06756 YB-35956 Zum Messen des Unterdrucks. Yamaha bond No.1215 90890-85505 ACC-11001- 05-01 Dichtmittel für Passflächen (z.B. des Kurbelge- häuses). 1-13...
  • Seite 27 SPEC KAPITEL 2 TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ....... MOTORDATEN .
  • Seite 28 SPEC...
  • Seite 29: Technische Daten

    SPEC ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Modellcode 5SL1 (EUR), 5SL2 (F), 5SL6 (AUS) Abmessungen Gesamtlänge 2025 mm (79,7 in) Gesamtbreite 690 mm (27,2 in) Gesamthöhe 1090 mm (42,9 in) Sitzhöhe 820 mm (32,3 in) Radstand 1380 mm (54,3 in) Bodenfreiheit, Mindestwert...
  • Seite 30: Motordaten

    SPEC MOTORDATEN MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Motor Bauart Flüssigkeitsgekühlter 4-Takt-Ottomotor mit zwei oben liegenden Nockenwellen (DOHC) Hubraum 600 cm (36,61 cu.in) Zylinderanordnung 4-Zylinder-Reihenmotor, nach vorn geneigte Queranordnung Bohrung 65,5 44,5 mm (2,58 1,75 in) Verdichtungsverhältnis 12,4 : 1 1250 X 1350 r/min Leerlaufdrehzahl Unterdruck bei Leerlaufdrehzahl 24 kPa (180 mmHg, 7,0872 inHg)
  • Seite 31 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Ölfilter Ölfiltertyp Ölfilterpatrone 80 X 120 kPa (0,8 X 1,2 kg/cm Bypassventil-Öffnungsdruck 0,8 X 1,2 bar, 11,6 X 17,4 psi) Ölpumpe Ölpumpentyp Trochoidenpumpe 0,03 X 0,09 mm Rotor-Zahnspitzenspiel 0,15 mm (0,0012 X 0,0035 in) (0,0059 in) 0,03 X 0,08 mm Außenrotor-Radialspiel 0,15 mm...
  • Seite 32 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Nockenwellen Antrieb Steuerkette (rechts) 23,008 X 23,029 mm (0,9058 X 0,9067 in) Nockenwellenlager-Durchmesser 22,967 X 22,980 mm (0,9042 X 0,9047 in) Nockenwellenlagerzapfen- Durchmesser 0,028 X 0,062 mm (0,0011 X 0,0024 in) Nockenwellen-Lagerspiel 0,08 mm (0,0031 in) Nockenabmessungen, Einlass 33,45 X 33,55 mm (1,317 X 1,321 in) Maß...
  • Seite 33 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Steuerkette Modell/Anzahl der Kettenglieder RH2015 /120 Spannsystem Automatisch Ventile, Ventilsitze, Ventilführungen Ventilspiel (kalt) 0,13 X 0,20 mm (0,0051 X 0,0079 in) Einlass 0,23 X 0,30 mm (0,0091 X 0,0118 in) Auslass Ventilabmessungen Ventiltellerdurchmesser Ventilkegelbreite Ventilsitzbreite Ventilkegelrandstärke Ventiltellerdurchmesser A 24,9 X 25,1 mm (0,9803 X 0,9882 in)
  • Seite 34 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Ventilfedern Ungespannte Länge Einlass (innere) 35,7 mm (1,41 in) 33,9 mm (1,33 in) Einlass (äußere) 40,3 mm (1,59 in) 38,3 mm (1,50 in) Auslass 41,7 mm (1,64 in) 39,6 mm (1,56 in) Einbaulänge (Ventil geschlossen) Einlass (innere) 30 mm (1,18 in) Einlass...
  • Seite 35 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Kolben 0,010 X 0,035 mm (0,0004 X 0,0014 in) Kolbenlaufspiel 0,055 mm (0,0022 in) 65,475 X 65,490 mm (2,5778 X 2,5783 in) Durchmesser D Höhe H 4 mm (0,16 in) Kolbenbolzenauge (im Kolben) 16,002 X 16,013 mm Durchmesser 16,043 mm (0,6300 X 0,6304 in)
  • Seite 36 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Pleuel 0,028 X 0,052 mm (0,0011 X 0,0020 in) 0,09 mm Pleuellagerspiel (0,0035 in) 1 = Blau 2 = Schwarz 3 = Braun 4 = Grün Lager-Farbkodierung Kurbelwelle 51,85 X 52,55 mm (2,04 X 2,06 in) Kurbelbreite A 268,8 X 270,0 mm (10,58 X 10,63 in) Kurbelbreite B...
  • Seite 37 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Getriebe Getriebetyp 6-Gang-Getriebe mit permanentem Eingriff Primärantrieb Stirnrad Primärübersetzung 86/44 (1,955) Sekundärantrieb Kettenantrieb Sekundärübersetzung 48/16 (3,000) Betätigung Fußschalthebel, links Getriebeabstufungen 1. Gang 37/13 (2,846) 2. Gang 37/19 (1,947) 3. Gang 28/18 (1,556) 4. Gang 32/24 (1,333) 5.
  • Seite 38 SPEC MOTORDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Drosselklappensensor 4,85 X 5,15 kΩ bei 20_C (68_F) Widerstand 0,63 X 0,73 V Ausgangsspannung (im Leerlauf) Drosselklappengehäuse Modell (Hersteller) Anzahl 38EIS (MIKUNI) Ansaugunterdruck 24 kPa (180 mmHg, 7,0872 inHg) 6 X 8 mm (0 24 X 0 31 in) 6 X 8 mm (0,24 X 0,31 in) Gaszugspiel (am Flansch des Gaszugs iel (am Flansch des...
  • Seite 39: Fahrwerksdaten

    SPEC FAHRWERKSDATEN FAHRWERKSDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Rahmen Rahmenbauart Deltabox-Rahmen Lenkkopfwinkel Nachlauf 86 mm (3,39 in) Vorderrad Bauart Gussrad Felge Größe 17 M/C MT3,50 Material Aluminium Federweg 120 mm (4,72 in) Schlag Max. zulässiger Höhenschlag 1 mm (0,04 in) Max. zulässiger Seitenschlag 0,5 mm (0,02 in) Hinterrad Bauart...
  • Seite 40 SPEC FAHRWERKSDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Hinterreifen Reifentyp Schlauchlos Größe 180/55 ZR17 M/C (73W) Modell (Hersteller) Pilot SPORT B (MICHELIN) D208L (DUNLOP) Reifenluftdruck (Kalte Reifen) 0 X 90 kg 250 kPa (2,5 kg/cm , 2,5 bar, 35,6 psi) 90 X 193 kg 290 kPa (2,9 kg/cm , 2,9 bar, 41,3 psi) Hochgeschwindigkeitsfahrt...
  • Seite 41 SPEC FAHRWERKSDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Vorderradaufhängung Aufhängungstyp Teleskopgabel Vorderradgabeltyp Schraubenfeder/Öldämpfung Federweg vorn 120 mm (4,72 in) Feder Ungespannte Länge 249,3 mm (9,81 in) 244,3 mm (9,62 in) Distanzhülsenlänge 100 mm (3,937 in) Einbaulänge 240,3 mm (9,46 in) Federrate (K1) 8,3 N/mm (0,83 kg/mm, 46,49 lb/in) 0 X 120 mm (0 X 4,7244 in) Federweg (K1) Standrohr Außendurchmesser...
  • Seite 42 SPEC FAHRWERKSDATEN Bezeichnung Standard Grenzwert Lenkung Lenkkopflagertyp Kegelrollenlager Hinterradaufhängung Aufhängungstyp Schwinge (mit Umlenkhebelabstützung) Hinterrad-Federbein Schraubenfeder/Gas-/Öldämpfung Hinterrad-Federbeinweg 60 mm (2,36 in) Feder Ungespannte Länge 168,5 mm (6,63 in) Einbaulänge 157,5 mm (6,2 in) Federrate (K1) 98 N/mm (9,80 kg/mm, 548,87 lb/in) 0 X 60 mm (0,00 X 2,36 in) Federweg (K1) Umrüstmöglichkeit...
  • Seite 43: Daten Der Elektrischen Anlage

    SPEC DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE Bezeichnung Standard Grenzwert Bordnetzpannung 12 V Zündanlage Zündsystemtyp DC. CDI Zündzeitpunkt 10_v.OT bei 1300 r/min 248 X 372 Ω bei 20_C (68_F)/Gy-B Kurbelwinkelsensor Widerstand/Farbe CDI-Einheit-Modell (Hersteller) F8T920 (MITSUBISHI) (5SL1/5SL6) F8T925 (MITSUBISHI) (5SL2) Zündspulen Modell (Hersteller) F6T549 (MITSUBISHI) (EUR)
  • Seite 44 SPEC DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE Bezeichnung Standard Grenzwert Warn-/Kontrollleuchten (Spannung/Watt Anzahl) Leerlauf-Kontrollleuchte Fernlicht-Kontrollleuchte Ölstand-Kontrollleuchte Blinker-Kontrollleuchte Kraftstoffstand-Warnleuchte Kühlmitteltemperatur-Warnleuchte Motorwarnleuchte Schaltzeitpunkt-Anzeigeleuchte Elektrisches Startsystem Bauart Dauereingriff Starter Modell (Hersteller) SM-14 (MITSUBA) Ausgangsleistung 0,6 kW Bürsten Gesamtlänge 10 mm (0,39 in) 3,5 mm (0,14 in) 7,16 X 9,52 N (730 X 971 g, Federkraft 25,77 X 34,27 oz)
  • Seite 45 SPEC DATEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE Bezeichnung Standard Grenzwert Sicherungen (Stromstärke Anzahl) Hauptsicherung 40 A Kraftstoffeinspritzsicherung 15 A Scheinwerfersicherung 20 A Signalanlagensicherung 15 A Zündungssicherung 15 A Kühlerlüftersicherung 15 A Zusatzsicherung (Kilometerzähler und Uhr) 10 A Parkleuchtensicherung 10 A Reservesicherung 40 A, 20 A, 15 A, 10 A Kraftstoffstandgeber Modell (Hersteller) 5PW (DENSO)
  • Seite 46: Umrechnungstabelle

    UMRECHNUNGSTABELLE/ SPEC ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTE GAS00028 GAS00030 UMRECHNUNGSTABELLE ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTE Alle Spezifikationsdaten in diesem Buch Aus der folgenden Tabelle sind die Anzugsmo- sind in SI und METRISCHEN EINHEITEN ange- mente für normale Schraubverbindungen mit geben. ISO-Normgewinde ersichtlich. Anzugsmomente Mit dieser Tabelle können METRISCHE Einheiten für spezielle Verschraubungen und Bauteile wer- in ENGLISCHE Maßeinheiten umgerechnet wer- den in jedem Abschnitt dieser Anleitung geson-...
  • Seite 47: Anzugsmomente

    Zündkerzen – Zylinderkopf Mutter 1. 19 2. 50 Schraube Nockenwellen-Lagerdeckel Schraube Zylinderkopfdeckel Schraube Nockenwellen-Lagerdeckelschraube Schraube Yamaha bond Lamellenventildeckel Schraube No.1215 Luftsperrventilstrebe Schraube Nockenwellenräder Schraube Pleuellagerdeckel Mutter 15 + 150_ 1,5 + 150_ 11 + 150_ Lichtmaschinenrotor Schraube Steuerkettenspanner...
  • Seite 48 ANZUGSMOMENTE Befesti- Anzugsmoment Gewin- Bemer- Bezeichnung Bezeichnung gungs gungs- zahl kungen mSkg ftSlb element Lichtmaschinendeckel Schraube Kupplungsdeckel Schraube Yamaha bond Kupplungsdeckel Schraube No.1215 Impulsgeberdeckel Schraube Kupplungszughalter Schraube Impulsgeberdeckel Schraube Schaltwellendeckel Schraube Belüftungsscheibe Schraube Statorwicklung Schraube Impulsgeberdeckel und Klemme Schraube Kettenritzelabdeckung Schraube Schraube des Ölkanals...
  • Seite 49 SPEC ANZUGSMOMENTE Anzugsreihenfolge für Zylinderkopf: Anzugsreihenfolge für Kurbelgehäuse: 2-21...
  • Seite 50: Fahrwerk-Anzugsmomente

    SPEC ANZUGSMOMENTE FAHRWERK-ANZUGSMOMENTE Anzugsmoment Gewin- Bezeichnung Bezeichnung Bemerkungen Bemerkungen mSkg ftSlb Obere Gabelbrücke und Teleskopgabel Lenkkopfmutter 11,3 Lenker und Teleskopgabel Lenker und obere Gabelbrücke Untere Ringmutter Siehe HINWEIS 1 Klemmschraube der unteren Gabelbrücke Zündschloss und obere Gabelbrücke Vorderrad-Hauptbremszylinderdeckel, Anschlag 0,12 Bremsschlauch-Hohlschrauben, Vorderradbremse Vorderrad-Hauptbremszylinder und Halterung Windschutzscheibe und Frontverkleidung...
  • Seite 51 SPEC ANZUGSMOMENTE Anzugsmoment Gewin- Bezeichnung Bezeichnung Bemerkungen Bemerkungen mSkg ftSlb Bremsschlauch-Hohlschraube, Hinterradbremse Seitenständerhalterung und Rahmen Vorderachse und Schraube Hinterachsmutter 11,0 Vorderrad-Bremssattel und Teleskopgabel Vorderrad-Bremsscheibe und Vorderrad Hinterrad-Bremsscheibe und Hinterrad Kettenrad und Mitnehmernabe 10,0 Bremssattel-Entlüftungsschraube Klemmschraube (Vorderachse) Siehe HINWEIS 2 HINWEIS 1: 1.
  • Seite 52: Schmierstellen Und Schmiermittel

    Kupplung (Zugstange) Starterritzel-Innenseite Starterkupplung Primäres Abtriebsrad Getriebezahnräder (Gangräder und Ritzel) Hauptwelle und Antriebswelle Schaltwalzenlager Schaltgabeln und Schaltgabelwellen Schaltwelle Schaltwellennabe Yamaha bond Zylinderkopfdeckel-Passflächen No.1215 Yamaha bond Kurbelgehäuse-Passflächen No.1215 Yamaha bond Lichtmaschinendeckel (Tülle des Statorwicklungskabels) No.1215 Yamaha bond Impulsgeberdeckel (Tülle des Kurbelwinkelsensorskabels) No.1215...
  • Seite 53: Fahrwerk

    SPEC SCHMIERSTELLEN UND SCHMIERMITTEL GAS00032 FAHRWERK Schmierstelle Schmiermittel Lenkkopflager und Laufringe (obere und untere) Vorderrad-Dichtring (links und rechts) Hinterrad-Dichtring Vorderachse Mitnehmernaben-Dichtring Mitnehmernaben-Passfläche Hinterachse Fußbremshebelwelle Drehpunkte und metallene Gleitflächen des Seitenständers Gestänge und Seitenständerschalter-Kontaktstelle Seitenständerhaken und Feder Gasdrehgriff, innere Gleitflächen Drehpunkte und metallene Gleitflächen des Bremshebels Drehpunkte und metallene Gleitflächen des Kupplungshebels Umlenkhebel, Übertragungshebel und Hinterrad-Stoßdämpferbuchse Schwingenachse...
  • Seite 54: Kühlsystem-Schaubilder

    SPEC KÜHLSYSTEM-SCHAUBILDER KÜHLSYSTEM-SCHAUBILDER Kühler Ölkühler 2-26...
  • Seite 55 SPEC KÜHLSYSTEM-SCHAUBILDER Wasserpumpe Ölkühler Kühler 2-27...
  • Seite 56 SPEC KÜHLSYSTEM-SCHAUBILDER Ölkühler Wasserpumpe 2-28...
  • Seite 57 SPEC KÜHLSYSTEM-SCHAUBILDER Kühler Thermostat 2-29...
  • Seite 58: Motorschmiersystem-Schaubild

    SPEC MOTORSCHMIERSYSTEM-SCHAUBILD MOTORSCHMIERSYSTEM-SCHAUBILD Auslass- Nockenwelle Einlass- Nockenwelle Kolbenkühlung Hauptstromleitung Ölkühler Hauptgetriebewelle Ölpumpe Ölfilter Getriebekühler Über- druck- Abtriebswelle ventil Ölsieb 2-30...
  • Seite 59: Schmiersystem-Schaubilder

    SPEC SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER Ölstandschalter Ölkühler Überdruckventil 2-31...
  • Seite 60 SPEC SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER Ölpumpe Auslass-Nockenwelle Einlass-Nockenwelle Ölsieb 2-32...
  • Seite 61 SPEC SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER Ölkühler Ölsieb Ölstandschalter Ölpumpe 2-33...
  • Seite 62 SPEC SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER Hauptwelle Ölpumpe Überdruckventil 2-34...
  • Seite 63 SPEC SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER Zylinderkopf Einlass-Nockenwelle Auslass-Nockenwelle Kurbelwelle 2-35...
  • Seite 64 SPEC SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER Hauptwelle Abtriebswelle 2-36...
  • Seite 65: Kabelführung

    SPEC KABELFÜHRUNG KABELFÜHRUNG Rechtes Lenkerarmaturkabel A Rechtes Lenkerarmaturkabel auf der Innenseite der Kupplungszug Vorderrad-Bremsschläuche und oberhalb der Gaszü- Kabel des Wegfahrsperrenmoduls, des Zündschlos- ge verlegen. ses und der linken Lenkerarmatur. B Gaszüge in den Haken einhängen. Der zugseitige Gaszug (zum Schließen der Drosselklappen) Gaszug muss dabei unten liegen.
  • Seite 66 SPEC KABELFÜHRUNG F Hupenkabel außen am Gaszug verlegen und oben an J Relais an der Rippe des Scheinwerfers montieren. der unteren Gabelbrücke (Vorderseite) befestigen. (Einbauort für linkes und rechtes Relais ist beliebig.) Dann das Kabel unter dem Vorderrad-Bremsschlauch K Zum Kabelbaum verlegen und an der Klaue der unteren Verkleidung L Zum vorderen Blinker (rechts) festklemmen.
  • Seite 67 SPEC KABELFÜHRUNG Leerlauf-Einstellschraube C Kühler-Ausgleichsbehälterschlauch unter dem Rah- Kühler-Ausgleichsbehälterschlauch men und rechts vom Drosselklappengehäuse verle- Impulsgeberkabel gen. Hinterrad-Bremslichtschalterkabel D Kupplungszug innerhalb des Kühler-Ausgleichsbe- Kühlerschlauch hälterschlauchs und Kühler-Rücklaufschlauchs verle- Kupplungszug gen. E Kupplungszug zwischen Kühlerschlauchschutz und A Hinterrad-Bremslichtschalterkabel außen an der hin- Kabelbinder befestigen.
  • Seite 68 SPEC KABELFÜHRUNG Gaszug (zum Schließen der Drosselklappen) A Zündschlosskabel unterhalb des linken Lenkerarma- Gaszug (zum Öffnen der Drosselklappen) turkabels und des Wegfahrsperrenmodulkabels und Ölstandschalterkabel dann zur rechten Motorradseite verlegen. Seitenständerschalterkabel B Leerlauf-Einstellzug links vom Seitenständerschalter- Kühler-Ausgleichsbehälterschlauch kabel, Ölstandschalterkabel, Lichtmaschinenkabel, Lichtmaschinenkabel Kraftstofftank-Ablassschlauch und Kraftstofftank-Be- Kühlerlüfterkabel lüftungsschlauch und dann zur rechten Motorradseite...
  • Seite 69 SPEC KABELFÜHRUNG D Kühlmittel-Ausgleichsbehälterschlauch außen am I Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch, Ölstand- Kraftstofftank-Ablassschlauch und Kraftstofftank-Be- schalterkabel und Seitenständerschalterkabel durch lüftungsschlauch verlegen. den Halter führen. E Ausgleichsbehälter-Belüftungsschlauch innen am J Seitenständerschalterkabel, Ölstandschalterkabel Lichtmaschinenkabel vorbeiführen. und Lichtmaschinenkabel zwischen Motorstrebe und F Kraftstofftank-Belüftungsschlauch -Ablass- Motor verlegen. schlauch durch die Klemme des Kühlmittel-Aus- K Zum Lüfterrelais und Sicherungskasten.
  • Seite 70 SPEC KABELFÜHRUNG Rechtes Lenkerarmaturkabel Kraftstoffpumpen-Steckverbinder Drosselklappen-Zusatzkabel Sekundärkabelbaum (6-polig) Abdeckung 8 Starterkabel Drosselklappen-Zusatzkabel Zündspulenkabel Kraftstoff-Förderschlauch (schwarz, 6-polig) Steckverbinder des Drosselklap- Kurbelgehäuse-Entlüftungs- Steckverbinder des Ölstandschal- pensensors schlauch terkabels (weiß 1-polig) Kühler-Ausgleichsbehälter- Belüftungsschlauch Steckverbinder des Seitenständer- schlauch Sicherungskasten schalterkabels (blau 2-polig) Leerlauf-Einstellzug Abdeckung 7 Steckverbinder des Lichtmaschi- Geschwindigkeitssensorkabel- Kühlerlüfterrelais...
  • Seite 71 SPEC KABELFÜHRUNG A Zum Scheinwerfer G Kraftstofftank-Belüftungsschlauch -Ablass- B Kabelbinder an Abdeckung 8 befestigen. Steckverbin- schlauch unterhalb des Kraftstoffschlauchs verlegen. der nach hinten gegen den Kabelbinder ziehen. Die H Zum Hinterrad-Bremslichtschalterkabel. Spitze des Kabelbinders muss auf der Innenseite I Kraftstofftank-Belüftungsschlauch -Ablass- nach unten weisen.
  • Seite 72 SPEC KABELFÜHRUNG N Zum Ausgleichsbehälter des Kühlers W Kabelbaum, linkes und rechtes Lenkerarmaturkabel O Zum Ölstandschalter, Seitenständerschalter und zur und Zündschlosskabel festklemmen. Die Befest- Lichtmaschine. igungsstellen der drei Kabel (Kabelbaum ausgenom- P Zum Ansaugluft-Temperatursensor (Luftfiltergehäuse) men) aufeinander ausrichten. Die Spitze des Kabelbin- Q Kabelbaumklemme an Strebe des Drosselklappenge- ders nach vorn richten.
  • Seite 73 SPEC KABELFÜHRUNG AD Kabelbaum, Zündschlosskabel-Abzweigung, Küh- AJ Spitze des Kabelbinders muss zum Heck des Mo- lerlüfterkabel und Kabel des Wegfahrsperrenmo- torrads weisen. duls befestigen. Die Klebebandstelle des Kabel des Wegfahrsperrenmoduls ausrichten. AE Abzweigender Kabelstrang des Kabelbaums. AF Starterkabel mit Kabelbinder im Schutzhüllenbe- reich befestigen.
  • Seite 74 SPEC KABELFÜHRUNG Montageanweisungen für Gehäuse der Wegfahrsperren-Steckverbinder. 1. Bedingungen zum Einsetzen 2. Einpassen des Gehäuses 1, 2 3. Am Rahmen befestigen der Wegfahrsperren-Steckver- binder A Zum Wegfahrsperrenmodul Den Stift einsetzen. A Andrücken, bis die obere und un- B Vom Kabelbaum Die Verriegelung einpassen.
  • Seite 75 SPEC KABELFÜHRUNG Batterie B Kabelbaum unbedingt festklemmen. (Klemme bis Batterie-Pluskabel zum Anschlag festziehen.) Starterrelais C An der tiefsten Stelle der Batteriefachrippe einsetzen. Blinkerrelais D Der Haken des Batteriefachs sollte an der Oberseite Drucksensor des Sicherungskastens eingehängt werden. (Mög- Anlasssperrrelais lichst nicht an der Seite einhängen.) E Steckverbinder des Wegfahrsperrenmoduls (zwei Kabelbaum Stück) in den rechten Freiraum des Werkzeugfachs...
  • Seite 76 SPEC KABELFÜHRUNG G Blinkerkabel und Kennzeichenleuchtenkabel zwi- L Rück- / Bremslichtkabel oberhalb des Vorsprungs ver- schen der hinteren Rippen des Batteriefachs und dem legen. Heck des Motorrads verlegen. M Steckverbinder des Rück- / Bremslichtkabels an- H Steckverbinder des Blinkerkabels anklemmen. schließen.
  • Seite 78: Regelmässige Wartungs- Und Einstellarbeiten

    KAPITEL 3 REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN EINFÜHRUNG ........... WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENST .
  • Seite 79 FAHRWERK ........... . . 3-42 VORDERRADBREMSE EINSTELLEN .
  • Seite 80: Regelmässige Wartungs- Und Einstellarbeiten Einführung

    S Die jährliche Kontrolle muss jedes Jahr, außer wenn eine auf Kilometern basierte Wartung durchgeführt wird, stattfinden. S Nach 50.000 km die Wartungsintervalle beginnend von 10.000 km wiederholen. S Die Wartung bei mit einem Asterisk (*) gekennzeichneten Bauteil muss durch einen Yamaha-Händler, der die erforderlichen Spezialwerkzeugen, Daten und technischen Fertigkeiten hat, durchgeführt werden. KILOMETERSTAND JÄHRLICH...
  • Seite 81 WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENST KILOMETERSTAND JÄHRLICH ( 1.000 km) BAUTEIL WARTUNGSARBEITEN ODER PRÜFUNGEN PRÜFUNG PRÜFUNG S Funktion überprüfen. Seitenständer S Schmieren. (siehe Seite 3-61) Seitenständerschalter S Funktion überprüfen. (siehe Seite 3-61, 8-4) Teleskopgabel S Funktion und Dichtigkeit überprüfen. (siehe Seite 3-53) Federbein- S Funktion und Dichtigkeit des Stoßdämpfers überprüfen.
  • Seite 82: Sitze

    SITZE GAS00039 SITZE 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Sitze demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Soziussitz Fahrersitz Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 83: Kraftstofftank

    KRAFTSTOFFTANK GAS00040 KRAFTSTOFFTANK 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Den Kraftstofftank entfernen Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Fahrersitz Siehe unter “SITZE”. Kraftstoffschlauch, Steckverbinderverkleidung Kraftstoffschlauch Kraftstoffrücklaufschlauch Kraftstoffstandgeber, Steckverbinder Lösen. Kraftstoffpumpe, Steckverbinder Lösen.
  • Seite 84: Den Kraftstofftank Entfernen

    KRAFTSTOFFTANK DEN KRAFTSTOFFTANK ENTFERNEN 1. Den Kraftstoff im Tank durch den Tankdeckel mit einer Pumpe abpumpen. 2. Demontieren: S Kraftstoffrücklaufschlauch S Kraftstoffschlauch ACHTUNG: Nach dem Abpumpen des Kraftstoffs den Kraftstoffschlauch vorsichtig entfernen, da sich noch Kraftstoffrückstände im Tank befin- den könnten. HINWEIS: Vor dem Entfernen der Schläuche einige Lumpen unterlegen.
  • Seite 85: Die Kraftstoffpumpe Montieren

    KRAFTSTOFFTANK DIE KRAFTSTOFFPUMPE MONTIEREN 1. Montieren: S Kraftstoffpumpe 4 Nm (0,4 mSkg, 2,9 ftSlb) HINWEIS: S Die Einbauoberfläche bei der Montage der Kraft- stoffpumpe nicht beschädigen. S Stets eine neue Dichtung für die Kraftstoffpumpe verwenden. S Die Kraftstoffpumpe wie abgebildet montieren. S Die Schrauben der Kraftstoffpumpe schrittweise über Kreuz mit dem vorgegebenen Anzugsmo- ment festziehen.
  • Seite 86: Verkleidungen

    VERKLEIDUNGEN VERKLEIDUNGEN Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Verkleidungen abnehmen Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Fahrer- und Soziussitze Siehe unter “SITZE”. Innere Frontverkleidung (links und rechts) vorderes Blinkerkabel, Steckverbinder Lösen. Seitenverkleidungen (links und rechts) Innere Seitenverkleidungen (links und rechts) Verkleidungsunterteil (links und rechts) Untere Frontverkleidungsblende Frontverkleidung Rückspiegel (links und rechts)
  • Seite 87: Ausbau

    VERKLEIDUNGEN AUSBAU 1. Demontieren: S hintere Verkleidung S seitliche Verkleidungen HINWEIS: Um die Kunststoffnieten zu entfernen, mit einem Schraubenzieher auf die Mitte drücken und an- schließend die Halterung rausziehen. EINBAU 1. Montieren: S seitliche Verkleidungen S hintere Verkleidung HINWEIS: Um die Kunststoffnieten einzubauen, gegen den Stift drücken, bis er aus dem Halterungskopf her- ausragt.
  • Seite 88: Luftfiltergehäuse

    LUFTFILTERGEHÄUSE LUFTFILTERGEHÄUSE 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Das Luftfiltergehäuse entfernen Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Fahrersitz Siehe unter “SITZE”. Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”. Lufteinlasskanal Steckverbinder des Ansaufluft- Lösen. Temperatursensors Drosselklappengehäuse, Schlauch Lösen. Schlauch des Sekundärluft-Systems Lösen.
  • Seite 89: Motor

    VENTILSPIEL EINSTELLEN GAS00045 MOTOR VENTILSPIEL EINSTELLEN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Venti- HINWEIS: S Das Ventilspiels an einem kalten Motor und bei Zimmertemperatur einstellen. S Wird das Ventilspiel gemessen oder eingestellt, muss der Kolben am oberen Totpunkt (OT) des Verdichtungshubs sein.
  • Seite 90 VENTILSPIEL EINSTELLEN 4. Messen: S Ventilspiel Nicht im Sollbereich ! Einstellen. Ventilspiel (kalt) Einlassventil 0,13 X 0,20 mm (0,0051 X 0,0079 in) Auslassventil 0,23 X 0,30 mm (0,0091 X 0,0118 in) a. Die Kurbelwelle gegen den Uhrzeigersinn dre- hen. b. Wenn der Kolben #1 beim Verdichtungshub am OT ist, die OT-Markierung a auf dem Pick- up-Rotor mit der Kurbelgehäuse-Kontaktflä- che ausrichten b .
  • Seite 91 VENTILSPIEL EINSTELLEN 5. Demontieren: S Nockenwellen HINWEIS: S Siehe unter “DEMONTAGE DES MOTORS – NOCKENWELLE UND ZYLINDERKOPF” in Ka- pitel 5. S Bei der Demontage der Steuerkette und der Nok- kenwellen, die Steuerkette mit einem Draht be- festigen, damit sie nicht ungehindert ins Kurbel- gehäuse rutscht.
  • Seite 92 VENTILSPIEL EINSTELLEN c. Mit der folgenden Tabelle die Rundung der ori- ginalen Ventilplättchennummer vornehmen. Letzte Ziffer Runden auf 0 oder 2 BEISPIEL: Originale Ventilplättchennummer = 148 (Dicke = 1,48 mm (0,058 in)) Runden auf = 150 d. Suchen Sie die gerundete Nummer des Origi- nalventilplättchens und das gemessene Ventil- spiel in der Ventilspieltabelle.
  • Seite 93 VENTILSPIEL EINSTELLEN HINWEIS: S Siehe unter “MONTAGE UND EINSTELLUNG DES MOTORS – NOCKENWELLE UND ZYLIN- DERKOPF” in Kapitel 5. S Nockenwellenlager, Nockenbuckel und Nocken- wellenzapfen schmieren. S Zuerst die Auslassnockenwelle einbauen. S Die Markierung auf den Nockenwellen mit den Markierungen der Nockenwellen-Lagerdeckel ausrichten.
  • Seite 94 VENTILSPIEL EINSTELLEN EINLASS EINGEBAUTE PLÄTTCHENNUMMER GEMESSENES 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240 SPIEL 0,00 X 0,2 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 0,03 X 0,07 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 0,08 X 0,12...
  • Seite 95: Ventilspiel Einstellen/ Drosselklappen Synchronisieren

    VENTILSPIEL EINSTELLEN/ DROSSELKLAPPEN SYNCHRONISIEREN 7. Montieren: S alle entfernten Teile HINWEIS: Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. DROSSELKLAPPEN SYNCHRONISIEREN HINWEIS: Vor dem Synchronisieren der Drosselklappen muss das Ventilspiel und die Leerlaufdrehzahl richtig eingestellt und der Zündzeitpunkt überprüft werden. 1. Das Motorrad auf ebener Fläche abstellen. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Montagestän- der stellen.
  • Seite 96 DROSSELKLAPPEN SYNCHRONISIEREN 5. Montieren: S Luftfiltergehäuse Siehe unter “LUFTFILTERGEHÄUSE”. S Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”. 6. Den Motor starten und einige Minuten warm- laufen lassen. 7. Messen: S Leerlaufdrehzahl Nicht im Sollbereich ! Einstellen. Siehe unter “LEERLAUFDREHZAHL EIN- STELLEN”. Leerlaufdrehzahl 1.250 X 1.350 r/min 8.
  • Seite 97: Drosselklappen Synchronisieren/ Co-Gehalt Im Abgas Einstellen

    DROSSELKLAPPEN SYNCHRONISIEREN/ CO-GEHALT IM ABGAS EINSTELLEN 9. Messen: S Leerlaufdrehzahl Nicht im Sollbereich ! Einstellen. Sicherstellen, dass der Unterdruck im Sollbe- reich ist. 10. Den Motor abstellen und die Messausrüstung entfernen. 11. Einstellen: S Gaszugspiel Siehe unter “GASZUGSPIEL EINSTELLEN”. Gaszugspiel (am Flansch des Gasdrehgriffs) 6 X 8 mm (0,24 X 0,31 in) 12.
  • Seite 98 CO-GEHALT IM ABGAS EINSTELLEN 3. Mit dem “SELECT”-Schalter entweder den CO-Einstellungsmodus (der als “CO” er- scheint/“CO” = Kohlenmonoxid) oder den Dia- gnosemodus (der als “dIAG” erscheint) wäh- len. 4. Durch Drücken des “SELECT”-Schalters er- scheint “CO” auf dem Display. Gleichzeitig “SELECT”...
  • Seite 99: Leerlaufdrehzahl Einstellen

    LEERLAUFDREHZAHL EINSTELLEN GAS00052 LEERLAUFDREHZAHL EINSTELLEN HINWEIS: Vor dem Einstellen der Leerlaufdrehzahl, muss die Synchronisation der Drosselklappengehäuse ordnungsgemäß durchgeführt sein und der Motor die richtige Verdichtung haben. 1. Den Motor starten und einige Minuten warm- laufen lassen. 2. Montieren: S digitaler Drehzahlmesser (zur Zündung des Zylinders #1) 3.
  • Seite 100: Gaszugspiel Einstellen

    GASZUGSPIEL EINSTELLEN GAS00056 GASZUGSPIEL EINSTELLEN HINWEIS: Vor dem Einstellen des Gaszugspiels die vor- schriftsmäßige Leerlaufdrehzahl einstellen. 1. Kontrollieren: S Gaszugspiel a Nicht im Sollbereich ! Einstellen. Gaszugspiel (am Flansch des Gasdrehgriffs) 6 X 8 mm (0,24 X 0,31 in) 2. Demontieren: S Fahrersitz Siehe unter “SITZE”.
  • Seite 101 GASZUGSPIEL EINSTELLEN Lenkerseitig a. Die Sicherungsmutter lockern 1 . b. Die Einstellmutter 2 in Richtung a oder b drehen, bis das angegebene Gaszugspiel er- reicht ist. Richtung Größeres Gaszugspiel. Richtung Kleineres Gaszugspiel. c. Die Sicherungsmutter anziehen. WARNUNG Nach dem Einstellen des Gaszugspiels den Lenker bei laufendem Motor beidseitig bis zum Anschlag drehen.
  • Seite 102: Zündkerzen Prüfen

    ZÜNDKERZEN PRÜFEN GAS00059 ZÜNDKERZEN PRÜFEN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Zünd- kerzen. 1. Demontieren: S Fahrersitz Siehe unter “SITZE”. S Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”. S Luftfiltergehäuse Siehe unter “LUFTFILTERGEHÄUSE”. 2. Demontieren: S Hitzeschutzplatte S Zündspulen S Zündkerzen ACHTUNG: Vor dem Herausschrauben der Zündkerze den Bereich der Kerzenbohrung mit Druckluft säu- bern, damit kein Schmutz in die Zylinder gelan- gen kann.
  • Seite 103: Zündkerzen Prüfen/ Kompressionsdruck Messen

    ZÜNDKERZEN PRÜFEN/ KOMPRESSIONSDRUCK MESSEN 7. Montieren: S Zündkerze 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) HINWEIS: Vor dem Einschrauben der Zündkerze Kerzenkör- per und Dichtfläche säubern. 8. Montieren: S Luftfiltergehäuse Siehe unter “LUFTFILTERGEHÄUSE”. S Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”. S Fahrersitz Siehe unter “SITZE”. GAS00065 KOMPRESSIONSDRUCK MESSEN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Zylin-...
  • Seite 104 KOMPRESSIONSDRUCK MESSEN ACHTUNG: Vor dem Herausschrauben der Zündkerze den Bereich der Kerzenbohrung mit Druckluft säu- bern, damit kein Schmutz in die Zylinder gelan- gen kann. 5. Montieren: S Kompressionsdruckprüfer 1 S Adapter Kompressionsdruckprüfer 90890-03081, YU-33223 Adapter 90890-04136 6. Messen: S Kompressionsdruck Nicht im Sollbereich ! Siehe unter Schritt (c) und (d).
  • Seite 105 KOMPRESSIONSDRUCK MESSEN d. Falls der Kompressionsdruck unter der mini- malen Spezifikation liegt, einen Teelöffel Moto- röl in die Zündkerzenöffnungen füllen und er- neut messen. Auf die folgende Tabelle Bezug nehmen. Kompressionsdruck (mit Öl im Zylinder) Messwert Diagnose Höher als Verschleiß oder ohne Öl Beschädigung der Kolbenring(e) !
  • Seite 106: Motorölstand Prüfen

    MOTORÖLSTAND PRÜFEN GAS00069 MOTORÖLSTAND PRÜFEN 1. Das Motorrad auf ebener Fläche abstellen. HINWEIS: S Das Motorrad auf einen geeigneten Montage- ständer stellen. S Sicherstellen, dass das Motorrad aufrecht steht. 2. Den Motor starten, einige Minuten warmlaufen lassen und danach abschalten. 3.
  • Seite 107: Motorölstand Prüfen/Motoröl Wechseln

    MOTORÖLSTAND PRÜFEN/MOTORÖL WECHSELN HINWEIS: Vor dem Prüfen des Motorölstands einige Minuten warten, bis das Öl sich gesetzt hat. 4. Den Motor starten, einige Minuten warmlaufen lassen und danach abschalten. 5. Motorölstand erneut prüfen. HINWEIS: Vor dem Prüfen des Motorölstands einige Minuten warten, bis das Öl sich gesetzt hat.
  • Seite 108: Motoröl Wechseln

    MOTORÖL WECHSELN 6. Falls die Ölfilterpatrone ersetzt werden muss, die folgenden Arbeitsschritte ausführen. a. Die Ölfilterpatrone 1 mit dem Ölfilterschlüssel 2 entfernen. Ölfilterschlüssel 90890-01426, YU-38411 b. Den O-Ring 3 der neuen Ölfilterpatrone mit ei- nem dünnen Ölfilm schmieren. ACHTUNG: Sicherstellen, dass der O-Ring 3 korrekt in der Nut der Ölfilterpatrone positioniert ist.
  • Seite 109: Motoröl Wechseln/Motoröldruck Messen

    MOTORÖL WECHSELN/MOTORÖLDRUCK MESSEN 10. Montieren: S Motoröl-Einfülldeckel S Kühlmittel-Ausgleichsbehälter Siehe unter “KÜHLFLÜSSIGKEIT WECH- SELN”. S untere Verkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN”. 11. Den Motor starten, einige Minuten warmlau- fen lassen und danach abschalten. GAS00077 MOTORÖLDRUCK MESSEN 1. Prüfen: S Motorölstand Unter der Mindeststand-Markierung ! Das empfohlene Motoröl bis zum vorschriftsmäßi- gen Stand auffüllen.
  • Seite 110: Motoröldruck Messen

    MOTORÖLDRUCK MESSEN 6. Messen: S Motoröldruck (bei den folgenden Bedingungen) Motoröldruck 240 kPa (2,4 kg/cm , 2,4 bar, 34,1 psi) Motordrehzahl ca. 6.600 r/min Öltemperatur 96_C (205_F) HINWEIS: Da die Daten des Öldrucks abhängig von der Öl- temperatur und der Viskosität schwanken, kann auch der Öldruck beim Messen schwanken.
  • Seite 111: Kupplungsspiel Einstellen

    KUPPLUNGSSPIEL EINSTELLEN GAS00078 KUPPLUNGSSPIEL EINSTELLEN 1. Prüfen: S Kupplungsspiel a Nicht im Sollbereich ! Einstellen. Kupplungsspiel (am Ende des Kupplungshebels) 10 X 15 mm (0,39 X 0,59 in) 2. Einstellen: S Kupplungsspiel Lenkerseitig a. Das Einstellrad 1 in Richtung b oder c dre- hen, bis das angegebene Kupplungsspiel er- reicht ist.
  • Seite 112: Luftfilterelement Reinigen

    LUFTFILTERELEMENT REINIGEN GAS00086 LUFTFILTERELEMENT REINIGEN 1. Entfernen: S Fahrersitz Siehe unter “SITZE”. S Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”. 2. Entfernen: S Luftfiltergehäusedeckel 1 S Luftfiltereinsatz 3. Reinigen: S Luftfiltereinsatz 1 Mit einem Lösungsmittel den Luftfiltereinsatz reinigen. Nach dem reinigen des Luftfilterein- satzes, das Lösungsmittel vom Luftfilter entfer- nen.
  • Seite 113: Lufteinlass-Ausgleichsbehälter Reinigen

    LUFTEINLASS-AUSGLEICHSBEHÄLTER REINIGEN / ANSCHLUSSSTÜCKE DER DROSSELKLAPPENGEHÄUSE PRÜFEN GAS00092 LUFTEINLASS-AUSGLEICHSBEHÄLTER REINIGEN Die nachfolgenden Arbeitsschritte gelten für beide Lufteinlass-Ausgleichsbehälter. 1. Entfernen: S vordere Verkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN”. 2. Entfernen: S Lufteinlass-Ausgleichsbehälter 1 3. Reinigen: S Lufteinlass-Ausgleichsbehälter a. Den Lufteinlass-Ausgleichsbehälter sorgfältig mit sauberem Wasser ausspülen. b.
  • Seite 114: Kraftstoff- Und Belüftungsschlauch Prüfen

    KRAFTSTOFF- UND BELÜFTUNGSSCHLAUCH PRÜFEN/ KURBELGEHÄUSE-ENTLÜFTUNGSSCHLAUCH PRÜFEN GAS00096 KRAFTSTOFF- UND BELÜFTUNGSSCHLAUCH PRÜFEN Die nachfolgenden Arbeitsschritte gelten für alle Kraftstoff- und Belüftungsschläuche. 1. Entfernen: S Fahrersitz Siehe unter “SITZE”. S Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”. 2. Prüfen: S Belüftungsschlauch 1 S Kraftstoffschläuche 2 Risse oder Schäden ! Ersetzen.
  • Seite 115: Abgasanlage Kontrollieren/ Kühlflüssigkeitsstand Prüfen

    ABGASANLAGE KONTROLLIEREN/ KÜHLFLÜSSIGKEITSSTAND PRÜFEN GAS00099 ABGASANLAGE KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Ab- gasrohre und Dichtungen. 1. Entfernen: S untere Verkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN”. S Kühler Siehe unter “KÜHLER” in Kapitel 6. 2. Prüfen: S Abgasanlage 1 S Schalldämpfer 2 Risse oder Schäden ! Ersetzen.
  • Seite 116: Kühlsystem Prüfen

    KÜHLFLÜSSIGKEITSSTAND PRÜFEN/ KÜHLSYSTEM PRÜFEN 2. Prüfen: S Kühlflüssigkeitsstand Der Kühlflüssigkeitsstand sollte sich zwischen der Mindeststand-Markierung a und der Höchststand-Markierung b befinden. Unter der Mindeststand-Markierung ! Die empfohlene Kühlflüssigkeit bis zum vor- schriftsmäßigen Stand auffüllen. ACHTUNG: S Durch Zufügen von Wasser anstelle von Kühlflüssigkeit wird der Frostschutzmittel- anteil der Kühlflüssigkeit gesenkt.
  • Seite 117 KÜHLSYSTEM PRÜFEN/ KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN 2. Prüfen: S Kühler 1 S Kühler-Einlassschlauch 2 S Kühler-Auslassschlauch 3 S Ölkühler 4 S Ölkühler-Einlassschlauch 5 S Ölkühler-Auslassschlauch 6 S Wasserzylindermantel-Auslassschlauch 7 S Wasserzylindermantel-Schlauch 8 S Wasserpumpen-Auslassrohr 9 S Wasserpumpen-Auslassschlauch Risse oder Schäden ! Ersetzen. Siehe unter “KÜHLSYSTEM”...
  • Seite 118: Kühlflüssigkeit Wechseln

    KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN 3. Lösen: S Abdeckung des Kühlmittel-Ausgleichsbehäl- ters 1 4. Ablassen: S Kühlflüssigkeits (vom Kühlmittel-Ausgleichsbehälter) 5. Entfernen: S Kühlerdeckel 1 ACHTUNG: Ein heißer Kühler steht unter Druck. Deshalb den Kühlerdeckel nicht entfernen, solange der Motor heiß ist. Siedend heiße Flüssigkeit und Dampf können austreten und ernsthafte Ver- letzungen verursachen.
  • Seite 119 KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN 10. Montieren: S Kühlmittel-Ausgleichsbehälter 11. Anschließen: S Kühlmittel-Ausgleichsbehälterschlauch 12. Füllen: S Kühlsystem (angegebene Menge des empfohlenen Kühl- flüssigkeit einfüllen) Empfohlenes Frostschutzmittel Hochwertiges Frostschutzmittel auf Ethylenglykolbasis mit Korrosionshemmer für Aluminiummotoren Mischverhältnis 1:1 (Frostschutz:Wasser) Füllmenge Gesamtmenge 2,15 L (1,89 Imp qt, 2,27 US qt) Fassungsvermögen des Kühler-Ausgleichsbehälters...
  • Seite 120 KÜHLFLÜSSIGKEIT WECHSELN S Nur destilliertes Wasser zufügen. Falls kein destilliertes Wasser zur Verfügung steht, kann auch weiches Wasser verwendet wer- den. S Falls Kühlflüssigkeit in Kontakt mit gefärbten Flächen kommt, diese sofort mit Wasser ab- waschen. S Keinesfalls Kühlflüssigkeiten verschiedener Sorten mischen.
  • Seite 121: Fahrwerk

    VORDERRADBREMSE EINSTELLEN GAS00107 FAHRWERK VORDERRADBREMSE EINSTELLEN 1. Einstellen: S Position der Handbremse (Distanz a zwischen Gasdrehgriff und Hand- bremse) HINWEIS: S Während Sie die Handbremse nach vorne bewe- gen, das Einstellrad 1 drehen, bis sich die Handbremse in der gewünschten Position befin- det.
  • Seite 122: Hinterradbremse Einstellen

    HINTERRADBREMSE EINSTELLEN GAS00110 HINTERRADBREMSE EINSTELLEN 1. Prüfen: S Position des Fußbremshebels (Abstand a Boden der Fußrastenhalterung) Nicht im Sollbereich ! Einstellen. Fußbremshebelposition (unter dem Boden der Fußrastenhalterung) 7 X 11 mm (0,28 X 0,43 in) 2. Einstellen: S Position des Fußbremshebels a.
  • Seite 123: Hinterradbremse Einstellen/ Bremsflüssigkeitsstand Kontrollieren

    HINTERRADBREMSE EINSTELLEN/ BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN 3. Einstellen: S Hinterrad-Bremslichtschalter Siehe unter “HINTERRAD-BREMSLICHT- SCHALTER EINSTELLEN”. GAS00115 BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN 1. Das Motorrad auf ebener Fläche abstellen. HINWEIS: S Das Motorrad auf einen geeigneten Montage- ständer stellen. S Sicherstellen, dass das Motorrad aufrecht steht. 2.
  • Seite 124: Bremsflüssigkeitsstand Kontrollieren/ Hinterradbremslicht Einstellen Schalter

    BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN/ HINTERRADBREMSLICHT EINSTELLEN SCHALTER ACHTUNG: Bremsflüssigkeit greift lackierte Flächen und Kunststoffe an. Daher verschüttete Brems- flüssigkeit sofort abwischen. HINWEIS: Für eine korrekte Kontrolle des Bremsflüssigkeits- stands muss der Vorratsbehälter waagerecht ste- hen. GAS00128 HINTERRADBREMSLICHT EINSTELLEN SCHALTER HINWEIS: Der Hinterrad-Bremslichtschalter wird durch eine Bewegung des Bremspedals aktiviert.
  • Seite 125: Bremsbeläge Des Vorder- Und Hinterrads Prüfen

    BREMSBELÄGE DES VORDER- UND HINTERRADS PRÜFEN/ SCHLÄUCHE DER VORDER- UND HINTERRADBREMSE PRÜFEN GAS00122 BREMSBELÄGE DES VORDER- UND HINTERRADS PRÜFEN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Bremsbeläge. 1. Die Bremse betätigen. 2. Prüfen: S Vorderrad-Bremsbelag S Hinterrad-Bremsbelag Verschleißgrenze des Bremsbelags a , b Verschleißgrenzen erreicht ! Bremsbeläge als Set austauschen.
  • Seite 126: Hydraulische Bremsanlage Entlüften

    HYDRAULISCHE BREMSANLAGE ENTLÜFTEN GAS00135 HYDRAULISCHE BREMSANLAGE ENTLÜFTEN WARNUNG Hydraulische Bremsanlage immer entlüften wenn: S Das System zerlegt wird. S ein Bremsschlauch locker bzw. nicht ange- schlossen ist oder ersetzt wird. S der Bremsflüssigkeitsstand sehr niedrig ist. S der Bremsbetrieb fehlerhaft ist. HINWEIS: S Darauf achten, dass keine Bremsflüssigkeit ver- schüttet wird bzw.
  • Seite 127: Hydraulische Bremsanlage Entlüften/ Fussschalthebel Einstellen

    HYDRAULISCHE BREMSANLAGE ENTLÜFTEN/ FUSSSCHALTHEBEL EINSTELLEN h. Die Entlüftungsschraube festziehen und dann den Bremshebel bzw. das Bremspedal freige- ben. i. Schritte (e) bis (h) solange wiederholen, bis in der Bremsflüssigkeit im Kunststoffschlauch die Luftblasen verschwunden sind. j. Die Entlüftungsschraube bis zum Sollwert an- ziehen.
  • Seite 128: Antriebsketten-Durchhang Einstellen

    ANTRIEBSKETTEN-DURCHHANG EINSTELLEN GAS00140 ANTRIEBSKETTEN-DURCHHANG EINSTELLEN HINWEIS: Der Antriebsketten-Durchhang muss am engsten Punkt der Kette geprüft werden. ACHTUNG: Eine zu fest gespannte Antriebskette wird den Motor und andere wichtige Bauteile zu stark belasten. Eine zu wenig gespannte Antriebs- kette kann abspringen, die Schwinge beschä- digen und einen Unfall verursachen.
  • Seite 129: Antriebsketten-Durchhang Einstellen/ Antriebskette Schmieren

    ANTRIEBSKETTEN-DURCHHANG EINSTELLEN/ ANTRIEBSKETTE SCHMIEREN Antriebskettendurchhang Richtung geringer Antriebskettendurchhang Richtung größer HINWEIS: Um die vorschriftsmäßige Radausrichtung zu er- reichen, beide Seiten gleich einstellen. d. Beide Sicherungsmuttern bis zum Sollwert festziehen. Sicherungsmutter 16 Nm (1,6 mSkg, 12 ftSlb) e. Die Achsmutter bis zum Sollwert festziehen. Achsmutter 110 Nm (11 mSkg, 80 ftSlb) GAS00142...
  • Seite 130: Lenkkopflager Prüfen Und Einstellen

    LENKKOPFLAGER PRÜFEN UND EINSTELLEN GAS00146 LENKKOPFLAGER PRÜFEN UND EINSTELLEN 1. Das Motorrad auf ebener Fläche abstellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stel- len, damit das Vorderrad vom Boden abhebt. 2.
  • Seite 131 LENKKOPFLAGER PRÜFEN UND EINSTELLEN c. Die untere Ringmutter vollständig lösen 4 und anschließend mit dem Sollwert festziehen. WARNUNG Die untere Ringmutter nicht zu fest anziehen. Untere Ringmutter (endgültiges Anzugsmoment) 14 Nm (1,4 mSkg, 10 ftSlb) d. Die Gabel auf beiden Seiten bis zum Anschlag drehen, um den Lenkkopf nochmals auf Spiel oder Schwergängigkeit zu überprüfen.
  • Seite 132: Lenkkopflager Prüfen Und Einstellen/ Teleskopgabel Prüfen

    LENKKOPFLAGER PRÜFEN UND EINSTELLEN/ TELESKOPGABEL PRÜFEN Lenkkopflagerspannung 200 X 500 g e. Den oben beschriebenen Vorgang an der an- deren Lenkerseite wiederholen. f. Falls die Lenkkopflagerspannung nicht im Soll- bereich liegt (beide Richtungen müssen im Sollbereich liegen), die obere Gabelbrücke entfernen und die obere Ringmutter lockern oder anziehen.
  • Seite 133: Gabelholme Einstellen

    GABELHOLME EINSTELLEN GAS00155 GABELHOLME EINSTELLEN Das nachfolgende Verfahren gilt für beide Gabel- holme. WARNUNG S Immer beide Gabelholme gleichmäßig ein- stellen. Ungleichmäßige Einstellung kann schlechte Handhabung und Verlust an Stabi- lität verursachen. S Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. Federvorspannung ACHTUNG: S Nuten geben die eingestellte Position an.
  • Seite 134 GABELHOLME EINSTELLEN 1. Einstellen: S Zugstufendämpfung a. Die Einstellschraube 1 in Richtung a oder b drehen. Dämpfung der Ausfederung hat Richtung zugenommen (Dämpfung ist härter). Dämpfung der Ausfederung hat Richtung abgenommen (Dämpfung ist weicher). Einstellpositionen Minimum: 10 Klicks in Richtung b * Standard: 9 Klicks in Richtung b * Maximum: 1 Klick in Richtung b * * nachdem die Einstellschraube vollständig...
  • Seite 135: Hinterrad-Federbein Einstellen

    HINTERRAD-FEDERBEIN EINSTELLEN GAS00158 HINTERRAD-FEDERBEIN EINSTELLEN WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. Federvorspannung ACHTUNG: Keinesfalls die maximalen oder minimalen Einstellpositionen unter- bzw. überschreiten. 1. Einstellen: S Federvorspannung a. Die Federvorspannung mit dem speziellen Schlüssel und dem Verlängerungsstück, das ebenfalls im Bordwerkzeug enthalten ist, ein- stellen.
  • Seite 136 HINTERRAD-FEDERBEIN EINSTELLEN 1. Einstellen: SZugstufendämpfung a. Die Einstellschraube 1 in Richtung a oder b drehen. Dämpfung der Ausfederung hat Richtung zugenommen (Dämpfung ist härter). Dämpfung der Ausfederung hat Richtung abgenommen (Dämpfung ist weicher). Einstellpositionen Minimum: 20 Klicks in Richtung b * Standard: 10 Klicks in Richtung b * Maximum: 5 Klicks in Richtung b * *: nachdem die Einstellschraube vollstän-...
  • Seite 137: Reifen Prüfen

    REIFEN PRÜFEN GAS00162 REIFEN PRÜFEN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Rei- fen. 1. Prüfen: S Reifendruck Nicht im Sollbereich ! Regulieren. WARNUNG S Den Reifendruck nur bei kalten Reifen, d. h. Reifentemperatur = Umgebungstemperatur, kontrollieren bzw. korrigieren. S Reifendruck und Fahrwerkeinstellung müs- sen der Geschwindigkeit und dem jeweiligen Gesamtgewicht des Motorrades (einschließ- lich Gepäck, Fahrer, Sozius und Zubehör) an-...
  • Seite 138: S Niemals Schlauchlos-Reifen Auf Schlauch

    Schla chlos-Reifen Schlauchlos-Reifen Schlauchlos-Reifen WARNUNG S Die unten aufgeführten Reifen wurden nach umfangreichen Tests von der Yamaha Motor Co., Ltd. für dieses Model freigegeben. Immer typengleiche Vorder- und Hinterradreifen ei- nes Herstellers verwenden. Für die Fahrei- genschaften anderer Reifenkombinationen bei diesem Motorrad übernimmt Yamaha kei- ne Haftung.
  • Seite 139: Räder Prüfen

    REIFEN PRÜFEN/RÄDER PRÜFEN Vorderreifen Hersteller Dimension Modell DUNLOP 120/60ZR 17 D208FL M/C (55W) MICHELIN 120/60ZR 17 Pilot M/C (55W) SPORTS N Hinterradreifen Hersteller Dimension Modell DUNLOP 180/55ZR 17 D208L M/C (73W) MICHELIN 180/55ZR 17 Pilot M/C (73W) SPORTS B WARNUNG Neue Reifen haben eine verhältnismäßig ge- ringe Haftung auf die Straßenoberfläche, bis die Oberflächen angeraut sind.
  • Seite 140: Seilzüge Prüfen Und Schmieren

    SEILZÜGE PRÜFEN UND SCHMIEREN/ HAND- UND FUSSHEBEL SCHMIEREN / SEITENSTÄNDER SCHMIEREN/HINTERRADAUFHÄNGUNG SCHMIEREN GAS00170 SEILZÜGE PRÜFEN UND SCHMIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Seilzü- gen und ihre Seilzughüllen. WARNUNG Eine beschädigte Seilzughülle kann zur Korro- sion des Seilzugs führen und dessen Funktion beeinträchtigen.
  • Seite 141: Elektrische Anlage

    BATTERIE PRÜFEN UND LADEN GAS00178 ELEKTRISCHE ANLAGE BATTERIE PRÜFEN UND LADEN WARNUNG Batterien erzeugen explosives Wasserstoff- gas und enthalten giftige und stark ätzende Schwefelsäure. Dabei sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: S Beim Umgang mit Batterien eine Schutzbrille tragen. S Batterien nur in gut durchlüfteten Räumen la- den.
  • Seite 142 BATTERIE PRÜFEN UND LADEN HINWEIS: Da MF-Batterien versiegelt sind, ist es nicht mög- lich, den Ladezustand der Batterie durch Mes- sung der spezifischen Säuredichte und des Elek- trolyts zu messen. Daher muss der Ladezustand der Batterie durch Messung der Spannung an den Batteriepolen geprüft werden.
  • Seite 143: S Zum Laden Die Batterie Aus Dem Motorrad

    BATTERIE PRÜFEN UND LADEN 5. Laden: Ladung Umgebungstemperatur 20_C S Batterie (siehe unter der passenden Illustration der La- demethode) WARNUNG Keine Schnell-Ladung der Batterie vorneh- men. Zeit (Minuten) Den Ruhezustand prüfen. ACHTUNG: S Keinesfalls die MF Batterie-Dichtkappen ent- fernen. S Keine Hochleistungs-Batterieladegeräte ver- wenden, da dadurch ein hoher Stromstärken- fluss schnell in die Batterie eindringt und dies zur Überhitzung der Batterie und zur Be-...
  • Seite 144 BATTERIE PRÜFEN UND LADEN Ladeverfahren unter Verwendung eines variablen Ladestroms (Spannung) Den Ruhezustand HINWEIS: vor dem Laden messen. Die Spannung sollte 30 Minuten nach dem Abschalten der Maschine gemessen werden. Einen Lade- und einen HINWEIS: AMP-Messer an die Batterie Die Ladespannung auf 16 X 17 V setzen. klemmen und Ladevorgang (Bei niedrigerer Spannung ist das Laden nicht ausreichend.
  • Seite 145 BATTERIE PRÜFEN UND LADEN Ladeverfahren unter Verwendung eines konstanten Ladestroms Vor dem Laden die HINWEIS: Ruhespannung messen. Die Spannung sollte 30 Minuten nach dem Abschalten der Maschine gemessen werden. Ein Ladegerät und ein Amperemeter an die Batterie anschließen und anfangen zu laden. Sicherstellen, dass der NEIN Ladestrom stärker ist als der...
  • Seite 146: Batterie Prüfen Und Laden/ Sicherungen Kontrollieren

    BATTERIE PRÜFEN UND LADEN/ SICHERUNGEN KONTROLLIEREN 6. Montieren: S Batterie 7. Anschließen: S Batteriekabel (an die Batteriepole) ACHTUNG: Immer zuerst das Batterie-Pluskabel 1 , an- schließend das Minuskabel 2 anschließen. 8. Prüfen: S Batteriepole Verschmutzt ! Mit einer Drahtbürste säubern. Lose Verbindungen ! Vorschriftmäßig an- schließen.
  • Seite 147 SICHERUNGEN KONTROLLIEREN Taschen-Multimeter 90890-03112, YU-3112 b. Falls das Multimeter “∞” anzeigt, die Sicherung erneuern. 3. Ersetzen: S durchgebrannte Sicherung a. Zündschloss auf “OFF” drehen. b. Eine neue Sicherung mit der vorgeschriebe- nen Amperezahl einsetzen. c. Die Schalter einschalten, um die Funktion der betreffenden Stromkreise zu prüfen.
  • Seite 148: Scheinwerferlampen Auswechseln

    SCHEINWERFERLAMPEN AUSWECHSELN GAS00183 SCHEINWERFERLAMPEN AUSWECHSELN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Scheinwerferlampen. 1. Entfernen: S innere Frontverkleidungen Siehe unter “VERKLEIDUNGEN”. 2. Lösen: S Scheinwerferlampen-Abdeckung S Scheinwerfersteckverbinder 1 3. Entfernen: S Lampensockel 1 4. Entfernen: S Scheinwerferlampe WARNUNG Scheinwerferlampen werden sehr heiß. Daher brennbare Materialien fernhalten und die Lam- pe erst anfassen, wenn sie abgekühlt ist.
  • Seite 149: Scheinwerfer Einstellen

    SCHEINWERFER EINSTELLEN GAS00185 SCHEINWERFER EINSTELLEN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Scheinwerfer. 1. Entfernen: S innere Frontverkleidungen Siehe unter “VERKLEIDUNGEN”. 2. Einstellen: S Leuchtweite (senkrecht) a. Die Einstellschraube 1 in Richtung a oder b drehen. Die Leuchtweite ist höher Richtung eingestellt.
  • Seite 151 CHAS KAPITEL 4 FAHRWERK VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN ......VORDERRAD DEMONTIEREN ....... . . VORDERRAD KONTROLLIEREN .
  • Seite 152 CHAS TELESKOPGABEL ..........4-45 GABELHOLME .
  • Seite 153: Fahrwerk

    CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN GAS00514 FAHRWERK VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 40 Nm (4,0 mSkg, 29 ftSlb) 91 Nm (9,1 mSkg, 66 ftSlb) 18 Nm (1,8 mSkg, 13 ftSlb) 40 Nm (4,0 mSkg, 29 ftSlb) 18 Nm (1,8 mSkg, 13 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile...
  • Seite 154 CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN GAS00518 Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Vorderrad zerlegen Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Dichtring (links und rechts) Radlager (links und rechts) Distanzhülse Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 155: Vorderrad Demontieren

    CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN GAS00521 VORDERRAD DEMONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stel- len, damit das Vorderrad vom Boden abhebt. 2. Demontieren: S Linken Bremssattel S Rechten Bremssattel Siehe unter “VORDERRAD-BREMSSÄTTEL”.
  • Seite 156 CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN 3. Messen: S Höhenschlag 1 S Seitenschlag 2 Grenzwert überschritten ! Erneuern. Max. zulässiger Höhenschlag 1 mm (0,04 in) Max. zulässiger Seitenschlag 0,5 mm (0,02 in) 4. Kontrollieren: S Radlager Spiel in der Radnabe oder Rad läuft schwer- gängig! Radlager erneuern.
  • Seite 157: Bremsscheiben Kontrollieren

    CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN GAS00533 BREMSSCHEIBEN KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Bremsscheiben. 1. Kontrollieren: S Bremsscheiben Schäden/Riefen ! Erneuern. 2. Messen: S Bremsscheibenverzug Außerhalb Sollbereich ! Bremsscheibenver- zug korrigieren bzw. Bremsscheibe erneuern. Bremsscheibenverzug (höchstens) Vorderrad: 0,1 mm (0,004 in) Hinterrad: 0,15 mm (0,006 in) a.
  • Seite 158: Vorderrad Montieren

    CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN Bremsscheibenschraube Vorderrad: 18 Nm (1,8 mSkg, 13 ftSlb) Hinterrad: 30 Nm (3,0 mSkg, 22 ftSlb)  LOCTITE d. Den Bremsscheibenverzug messen. e. Falls der Bremsscheibenverzug außerhalb des Grenzwerts liegt, die Einstellschritte wie- derholen, bis der Grenzwert eingehalten wird. f.
  • Seite 159: Vorderrad Auswuchten

    CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN 8. Zuerst die Vorderachs-Klemmschraube 2 und dann die Klemmschraube 1 mit dem vor- geschriebenen Anzugsmoment anziehen. 9. Die Klemmschraube 2 mit dem vorgeschrie- benen Anzugsmoment festziehen. Vorderachs-Klemmschraube: 18 Nm (1,8 mSkg, 13 ftSlb) 10. Auf die Außenseite des linken Gabelholms mit einem Gummihammer klopfen, um den Holm bündig mit dem Achsende auszurichten.
  • Seite 160 CHAS VORDERRAD UND BREMSSCHEIBEN a. Das Vorderrad drehen. b. Wenn das Vorderrad zum Stillstand gekom- men ist, die tiefste Stelle des Rades mit “X ” markieren. c. Das Vorderrad um 90_ drehen, so dass die Markierung “X ” entsprechend der Abbildung positioniert ist.
  • Seite 161: Hinterrad Und Bremsscheibe Hinterrad

    CHAS HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE GAS00551 HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE HINTERRAD 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 28 Nm (2,8 mSkg, 20 ftSlb) 110 Nm (11 mSkg, 80 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Hinterrad demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stellen, damit das Hinterrad vom Boden...
  • Seite 162: Hinterrad-Bremsscheibe Und Kettenrad

    CHAS HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE GAS00556 HINTERRAD-BREMSSCHEIBE UND KETTENRAD ftSlb 30 Nm (3,0 mSkg, 22 ftSlb 100 Nm (10 mSkg, 72 Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Hinterrad-Bremsscheibe und Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Kettenrad demontieren demontieren. Hinterrad-Bremsscheibe Kettenrad Buchse Dichtring Lager Mitnehmernabe Mitnehmerdämpfer Buchse...
  • Seite 163 CHAS HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE GAS00560 Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Hinterrad zerlegen Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Buchse Lager Distanzhülse Dichtring Sicherungsring Lager Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-11...
  • Seite 164: Hinterrad Demontieren

    CHAS HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE GAS00561 HINTERRAD DEMONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stel- len, damit das Hinterrad vom Boden abhebt. 2. Demontieren: S Bremssattel 1 HINWEIS: Beim Ausbau des Bremssattels keinesfalls den...
  • Seite 165: Hinterrad Kontrollieren

    CHAS HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE GAS00565 HINTERRAD KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Radachse S Hinterrad S Radlager S Dichtringe Siehe unter “VORDERRAD KONTROLLIE- REN”. 2. Kontrollieren: S Reifen S Hinterrad Schäden/Verschleiß ! Erneuern. Siehe unter “REIFEN KONTROLLIEREN” und “RÄDER KONTROLLIEREN” in Kapitel 3. 3.
  • Seite 166: Hinterrad Montieren

    CHAS HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE 2. Erneuern: S Kettenrad a. Die selbstsichernden Muttern und das Ketten- rad demontieren. b. Die Mitnehmernabe und insbesondere die Auf- lageflächen des Kettenrades mit einem saube- ren Tuch reinigen. c. Das neue Kettenrad montieren. Selbstsichernde Mutter, Kettenrad 100 Nm (10 mSkg, 72 ftSlb) HINWEIS: Die selbstsichernden Muttern schrittweise über...
  • Seite 167: Hinterrad Auswuchten

    CHAS HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE GAS00575 HINTERRAD AUSWUCHTEN HINWEIS: S Nach dem Wechsel von Reifen und/oder Felge muss das Rad ausgewuchtet werden. S Das Hinterrad mit eingebauter Radnabe und Bremsscheibe auswuchten. 1. Korrigieren: S Auswuchtung des Hinterrads Siehe unter “VORDERRAD STATISCH AUS- WUCHTEN”.
  • Seite 168: Vorderrad- Und Hinterradbremse

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00577 VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE VORDERRAD-BREMSBELÄGE 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 40 Nm (4,0 mSkg, 29 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Vorderrad-Bremsbeläge demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. HINWEIS: Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Vorderrad-Bremssättel.
  • Seite 169: Hinterrad-Bremsbeläge

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE HINTERRAD-BREMSBELÄGE 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) 28 Nm (2,8 mSkg, 20 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 18 Nm (1,8 mSkg, 13 ftSlb) 2,5 Nm (0,25 mSkg, 1,8 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Hinterrad-Bremsbeläge demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren.
  • Seite 170: Sollte Dennoch Bremsflüssigkeit In Die Augen Gelangen

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00579 ACHTUNG: Die Bremsanlage muss nur in seltenen Fällen zerlegt werden. Deshalb sind folgende Vorsichtsmaßnahmen unbedingt zu beachten: WARNUNG S Bremsenbauteile nur zerlegen, wenn absolut notwendig. S Nach dem Lösen eines Anschlusses der Bremshydraulik muss die Bremsanlage ent- leert, zerlegt, gereinigt und nach dem Zusam- menbau befüllt und entlüftet werden.
  • Seite 171 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE 2. Demontieren: S Haltebolzenklammern 1 S Bremsbelag-Haltebolzen 2 S Spreizfeder 3 3. Demontieren: S Bremsbeläge 1 4. Messen: S Bremsbelagverschleiß a Außerhalb Sollbereich ! Bremsbeläge satz- weise erneuern. Bremsbelag-Verschleißgrenze 0,5 mm (0,02 in) 5. Montieren: S Bremsbeläge S Spreizfeder HINWEIS: Stets Bremsbeläge und Spreizfeder als Satz er-...
  • Seite 172 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE a. Einen durchsichtigen Plastikschlauch 1 auf die Entlüftungsschraube 2 stülpen. Das an- dere Schlauchende in einen offenen Behälter hängen. b. Die Entlüftungsschraube lösen und mit den Fingern die Bremskolben in den Bremssattel hineindrücken. c. Die Entlüftungsschraube festziehen. Entlüftungsschraube 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) HINWEIS:...
  • Seite 173: Hinterrad-Bremsbeläge Erneuern

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00583 HINTERRAD-BREMSBELÄGE ERNEUERN HINWEIS: Zum Wechseln der Bremsbeläge muss weder der Bremsschlauch gelöst, noch der Bremssattel zer- legt werden. 1. Demontieren: S Schraubstopfen 1 S Bremsbelag-Haltebolzen S Bremssattel 2 2. Demontieren: S Spreizfeder 3. Demontieren: S Bremsbeläge 1 (zusammen mit den Klauenscheiben 2 ) 4.
  • Seite 174 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE a. Einen durchsichtigen Plastikschlauch 1 auf die Entlüftungsschraube 2 stülpen. Das an- dere Schlauchende in einen offenen Behälter hängen. b. Die Entlüftungsschraube lösen und mit den Fingern die Bremskolben in den Bremssattel hineindrücken. c. Die Entlüftungsschraube festziehen. Entlüftungsschraube 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) d.
  • Seite 175: Vorderrad-Hauptbremszylinder

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00584 VORDERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER 30 Nm (3,0 mSkg, 22 ftSlb) 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Vorderrad-Hauptbremszylinder Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren demontieren. Bremsflüssigkeit Ablassen. Siehe unter “BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN” in Kapitel 3. Anschlag Ausgleichsbehälterdeckel Membranaufnahme des...
  • Seite 176 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE 30 Nm (3,0 mSkg, 22 ftSlb) 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Hauptbremszylinder-Halterung Hauptbremszylinder Vorderrad-Bremslichtschalter Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-24...
  • Seite 177: Vorderrad-Hauptbremszylinder Zerlegen

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00585 Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Vorderrad-Hauptbremszylinder zerlegen demontieren. Staubschutzkappe Sicherungsring Hauptbremszylinder-Bauteile Hauptbremszylindergehäuse Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-25...
  • Seite 178 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00586 HINTERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER 18 Nm (1,8 mSkg, 13 ftSlb) 30 Nm (3,0 mSkg, 22 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Hinterrad-Hauptbremszylinder Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren demontieren. Bremsflüssigkeit Ablassen. Siehe unter “BREMSFLÜSSIGKEIT WECHSELN” in Kapitel 3. Ausgleichsbehälterdeckel Membranaufnahme des Ausgleichsbehälters...
  • Seite 179 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00587 Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Hinterrad-Hauptbremszylinder zerlegen Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Hauptbremszylinder-Bauteile Hauptbremszylindergehäuse Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-27...
  • Seite 180: Vorderrad-Hauptbremszylinder Zerlegen Hinweis

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00588 VORDERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER ZERLEGEN HINWEIS: Vor der Zerlegung des Vorderrad-Hauptbremszy- linders muss die gesamte Bremsflüssigkeit abge- lassen werden. 1. Lösen: Bremslichtschalter-Steckverbinder 1 (vom Bremslichtschalter) 2. Demontieren: S Hohlschraube 2 S Kupferscheiben 3 S Bremsschläuche 4 HINWEIS: Einen Behälter unter Hauptbremszylinder und Schlauchende stellen, um die restliche Bremsflüs- sigkeit aufzufangen.
  • Seite 181: Vorderrad-Und Hinterrad-Hauptbremszylinder Kontrollieren

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00593 VORDERRAD-UND HINTERRAD- HAUPTBREMSZYLINDER KONTROLLIEREN Folgender Arbeitsablauf gilt für beide Haupt- bremszylinder. 1. Kontrollieren: S Hauptbremszylinder Schäden/Riefen/Verschleiß ! Erneuern. S Hydraulikbohrungen (Hauptbremszylindergehäuse) Zugesetzt ! Mit Druckluft ausblasen. Vorn Hinten 2. Kontrollieren: S Hauptbremszylinder-Bauteile Schäden/Riefen/Verschleiß ! Erneuern. Vorn Hinten 3.
  • Seite 182: Vorderrad-Hauptbremszylinder Zusammenbauen Und Montieren

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00607 VORDERRAD-HAUPTBREMSZYLINDER ZUSAMMENBAUEN UND MONTIEREN WARNUNG S Vor dem Zusammenbau alle inneren Brem- senbauteile ausschließlich mit sauberer oder frischer Bremsflüssigkeit reinigen schmieren. S Innere Bauteile des Bremssystems niemals mit Lösungsmitteln in Berührung bringen. Empfohlene Bremsflüssigkeit DOT 4 1.
  • Seite 183: S Nur Die Angegebene Bremsflüssigkeitssorte

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE HINWEIS: S Den Bremsschlauch festhalten und die Hohl- schraube wie abgebildet festziehen. S Den Lenker nach links und rechts einschlagen und sicherstellen, dass der Bremsschlauch kei- ne anderen Bauteile (Kabelbaum, Züge, Drähte usw.) berührt. Ggf. korrigieren. 4.
  • Seite 184: Hinterrad-Hauptbremszylinder Zusammenbauen

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE 6. Kontrollieren: S Bremsflüssigkeitsstand Unterhalb der Minimalstand-Markierung a ! Bremsflüssigkeit der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen Stand auffüllen. Siehe unter “BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND KONTROLLIEREN” in Kapitel 3. 7. Kontrollieren: S Funktion des Handbremshebels Weich, schwammig ! Bremshydraulik entlüf- ten.
  • Seite 185 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE WARNUNG S Nur die angegebene Bremsflüssigkeitssorte verwenden. Andere Bremsflüssigkeiten kön- nen die Gummidichtungen zersetzen und Un- dichtigkeiten sowie verminderte Bremslei- stung zur Folge haben. S Nur die gleiche Art von Bremsflüssigkeit wie bereits im System einfüllen. Durch das Mi- schen von verschiedenen Bremsflüssigkei- ten kann es zu gefährlichen chemischen Re- aktionen...
  • Seite 186: Vorderrad-Bremssättel

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00613 VORDERRAD-BREMSSÄTTEL 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 40 Nm (4,0 mSkg, 29 ftSlb) 30 Nm (3,0 mSkg, 22 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Vorderrad-Bremssättel demontieren demontieren. HINWEIS: Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Vorderrad-Bremssättel.
  • Seite 187 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00615 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Vorderrad-Bremssättel zerlegen demontieren. HINWEIS: Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Vorderrad-Bremssättel. Haltebolzenklammer Bremsbelag-Haltebolzen Spreizfeder Bremsbelag Bremskolben Bremskolben-Dichtring Entlüftungsschraube Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 188: Hinterrad-Bremssattel

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00616 HINTERRAD-BREMSSATTEL 30 Nm (3,0 mSkg, 22 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 28 Nm (2,8 mSkg, 20 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Hinterrad-Bremssattel demontieren demontieren. Bremsflüssigkeit Ablassen. Hohlschraube Kupferscheibe Bremsschlauch Bremssattel...
  • Seite 189 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00617 2,5 Nm (0,25 mSkg, 1,8 ftSlb) 18 Nm (1,8 mSkg, 13 ftSlb) 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Hinterrad-Bremssattel zerlegen demontieren. Schraubstopfen Bremsbelag-Haltebolzen Bremsbelag Klauenscheibe Spreizfeder Bremskolben Bremskolben-Dichtring...
  • Seite 190: Vorderrad-Bremssättel Zerlegen

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00625 VORDERRAD-BREMSSÄTTEL ZERLEGEN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Bremssättel. HINWEIS: Vor der Zerlegung des Bremssattels muss die ge- samte Bremsflüssigkeit abgelassen werden. 1. Demontieren: S Hohlschraube 1 S Kupferscheiben 2 S Bremsschlauch HINWEIS: Das Ende des Bremsschlauches in einen Behälter stecken und die Bremsflüssigkeit herauspumpen.
  • Seite 191: Hinterrad-Bremssattel Zerlegen

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00627 HINTERRAD-BREMSSATTEL ZERLEGEN HINWEIS: Vor der Zerlegung des Bremssattels muss die ge- samte Bremsflüssigkeit abgelassen werden. 1. Demontieren: S Hohlschraube 1 S Kupferscheiben 2 S Bremsschlauch 3 S Bremssattel 4 HINWEIS: Das Ende des Bremsschlauches in einen Behälter stecken und die Bremsflüssigkeit herauspumpen.
  • Seite 192: Vorderrad-Und Hinterrad-Bremssättel Kontrollieren

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00633 VORDERRAD-UND HINTERRAD- BREMSSÄTTEL KONTROLLIEREN Empfohlene Austauschintervalle für Bauteile der Bremsanlage Bremsbeläge Wenn erforderlich Bremskolben- Alle zwei Jahre Dichtringe Bremsschläuche Alle vier Jahre Bremsflüssigkeit Nach Zerlegung der Anlage, spätestens alle zwei Jahre 1. Kontrollieren: S Bremskolben 1 Rost/Riefen/Verschleiß...
  • Seite 193: Vorderrad-Bremssättel Zusammenbauen Und Montieren

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE GAS00640 VORDERRAD-BREMSSÄTTEL ZUSAMMENBAUEN UND MONTIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für beide Bremssättel. WARNUNG S Vor dem Zusammenbau alle inneren Brem- senbauteile ausschließlich mit sauberer oder frischer Bremsflüssigkeit reinigen schmieren. S Innere Bremsenbauteile niemals mit Lö- sungsmitteln in Kontakt bringen, da sie zu Aufquellen und Verformen der Kolbendich- tungen führen.
  • Seite 194 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE 3. Befüllen: S Bremsflüssigkeit-Ausgleichsbehälter (mit angegebener Bremsflüssigkeit und Menge) Empfohlene Bremsflüssigkeit DOT 4 WARNUNG S Nur die angegebene Bremsflüssigkeitssorte verwenden. Andere Bremsflüssigkeiten kön- nen die Gummidichtungen zersetzen und Un- dichtigkeiten sowie verminderte Bremslei- stung zur Folge haben. S Nur die gleiche Art von Bremsflüssigkeit wie bereits im System einfüllen.
  • Seite 195: Hinterrad-Bremssattel Zusammenbauen Und Montieren

    CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE HINTERRAD-BREMSSATTEL ZUSAMMENBAUEN UND MONTIEREN WARNUNG S Vor dem Zusammenbau alle inneren Brem- senbauteile ausschließlich mit sauberer oder frischer Bremsflüssigkeit reinigen schmieren. S Innere Bremsenbauteile niemals mit Lö- sungsmitteln in Kontakt bringen, da sie zu Aufquellen und Verformen der Kolbendich- tungen führen.
  • Seite 196 CHAS VORDERRAD- UND HINTERRADBREMSE WARNUNG S Nur die angegebene Bremsflüssigkeitssorte verwenden. Andere Bremsflüssigkeiten kön- nen die Gummidichtungen zersetzen und Un- dichtigkeiten sowie verminderte Bremslei- stung zur Folge haben. S Nur die gleiche Art von Bremsflüssigkeit wie bereits im System einfüllen. Durch das Mi- schen von verschiedenen Bremsflüssigkei- ten kann es zu gefährlichen chemischen Re- aktionen...
  • Seite 197: Teleskopgabel

    CHAS TELESKOPGABEL GAS00647 TELESKOPGABEL GABELHOLME 33 Nm (3,3 mSkg, 24 ftSlb) 26 Nm (2,6 mSkg, 19 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Gabelholme demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren.
  • Seite 198 CHAS TELESKOPGABEL GAS00648 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 15 Nm (1,5 mSkg, 11 ftSlb) 40 Nm (4,0 mSkg, 29 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Gabelholme zerlegen demontieren. HINWEIS: Das nachfolgende Verfahren gilt für beide Gabelholme.
  • Seite 199 CHAS TELESKOPGABEL 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 15 Nm (1,5 mSkg, 11 ftSlb) 40 Nm (4,0 mSkg, 29 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Dämpferrohr Standrohr Dichtring Unterlegscheibe Tauchrohr-Kolbenbuchse Standrohr-Gleitbuchse Dämpferrohrbuchse Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-47...
  • Seite 200: Gabelholme Demontieren

    CHAS TELESKOPGABEL GAS00649 GABELHOLME DEMONTIEREN Das nachfolgende Verfahren gilt für beide Gabel- holme. 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stel- len, damit das Vorderrad vom Boden abhebt. 2.
  • Seite 201: Gabelholme Zerlegen

    CHAS TELESKOPGABEL GAS00655 GABELHOLME ZERLEGEN Das nachfolgende Verfahren gilt für beide Gabel- holme. 1. Lockern: S Mutter 1 2. Demontieren: S Verschlussschraube 2 (von Dämpferrohr) 3. Demontieren: S Dämpferrohr-Einstellstange 1 S Unterlegscheibe 2 S Distanzhülse 3 S Gabelfeder 4. Ablassen: S Gabelöl HINWEIS: Zum Ablassen des Gabelöls das Dämpferrohr 1...
  • Seite 202: Gabelholme Kontrollieren

    CHAS TELESKOPGABEL Dämpferrohrhalter 90890-01473 7. Demontieren: S Dämpferrohr 8. Demontieren: S Tauchrohr S Dichtring S Tauchrohr-Gleitbuchse a. Den Gabelholm waagrecht halten. b. Das Tauchrohr langsam in das Standrohr drü- cken A und kurz vor dem Anschlag schnell wieder herausziehen B . c.
  • Seite 203: Gabelholme Zusammenbauen

    CHAS TELESKOPGABEL ACHTUNG: S Der Gabelholm verfügt über eine integrierte Dämpferrohr-Einstellstange und ein kompli- ziertes Innenleben, das sehr empfindlich ge- genüber Fremdkörpern ist. S Beim Zerlegen und Zusammenbauen darauf achten, dass keinerlei Fremdkörper in den Gabelholm eindringen können. 4. Kontrollieren: S O-Ring der Verschussschraube Schäden/Verschleiß...
  • Seite 204 CHAS TELESKOPGABEL WARNUNG Stets neue Kupferscheiben einsetzen. ACHTUNG: Das Dämpferrohr langsam in das Standrohr 1 hineingleiten lassen, bis es am unteren Ende herauskommt. Dabei keinesfalls Standrohr beschädigen. 2. Schmieren: SStandrohr-Außenseite Empfohlenes Schmiermittel Gabelöl “01” oder gleichwertig 3. Festziehen: S Dämpferrohrschraube 1 40 Nm (4,0 mSkg, 29 ftSlb) ...
  • Seite 205 CHAS TELESKOPGABEL 5. Montieren: S Unterlegscheibe S Dichtring 1 (mit Gabeldichtring-Treiber und Treibhülse) ACHTUNG: Den Dichtring mit der nummerierten Seite nach oben einbauen. HINWEIS: S Vor Montage des Dichtrings die Dichtlippen mit Lithiumseifenfett bestreichen. S Die Außenseite des Standrohrs mit Gabelöl be- streichen.
  • Seite 206 CHAS TELESKOPGABEL 9. Den Gabelholm ganz zusammenschieben. 10. Befüllen: S Gabelholm (angegebene Menge des empfohlenen Gabel- öls einfüllen) Füllmenge (je Gabelholm) 0,49 L (0,43 Imp qt, 0,52 US qt) Empfohlenes Öl Gabelöl “01” oder gleichwertig ACHTUNG: S Ausschließlich das empfohlene Gabelöl ver- wenden.
  • Seite 207 CHAS TELESKOPGABEL 14. Messen: S Gabelölstand a Außerhalb Sollbereich ! Korrigieren. Gabelölstand (ohne Gabelfeder bei vollständig eingefedertem Holm von der Oberkante des Tauchrohrs aus gemessen) 106 mm (4, 17 in) 15. Montieren: S Mutter 1 S Gabelfeder 2 S Unterlegscheibe 3 S Distanzhülse 4 S Unterlegscheibe 5 S Dämpferrohr-Einstellstange 6...
  • Seite 208: S Immer Einen Neuen O-Ring Für Die Ver

    CHAS TELESKOPGABEL e. Die Verschlussschraube montieren und hand- fest anziehen. WARNUNG S Vor dem Anbringen der Verschlussschraube den O-Ring einfetten. S Immer einen neuen O-Ring für die Ver- schlussschraube verwenden. f. Die Verschlussschraube gegenhalten und die Mutter nach Vorgabe anziehen. Mutter 15 Nm (1,5 mSkg, 11 ftSlb) GAS00662...
  • Seite 209 CHAS TELESKOPGABEL 5. Montieren: S Lenkerstummel S Lenkerstummel-Klemmschraube 1 33 Nm (3,3 mSkg, 24 ftSlb) S Lenkerstummelschraube 2 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) WARNUNG Die Bremsschläuche müssen korrekt verlegt werden. 6. Einstellen: S Federvorspannung S Zugstufendämpfung S Druckstufendämpfung Siehe unter “GABELHOLME EINSTELLEN” in Kapitel 3.
  • Seite 210: Lenkerstummel

    CHAS LENKERSTUMMEL GAS00665 LENKERSTUMMEL 33 Nm (3,3 mSkg, 24 ftSlb) 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 11 Nm (1,1 mSkg, 8,0 ftSlb) 33 Nm (3,3 mSkg, 24 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) Reihen-...
  • Seite 211: Lenkerstummel Demontieren

    CHAS LENKERSTUMMEL GAS00667 LENKERSTUMMEL DEMONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. 2. Demontieren: S Griffende S Lenkergriff HINWEIS: Druckluft zwischen Lenkerstummel und Innensei- te des Lenkergriffs einleiten und den Griff langsam abziehen.
  • Seite 212: Lenkerstummel Montieren

    CHAS LENKERSTUMMEL GAS00674 LENKERSTUMMEL MONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. 2. Montieren: S Gaszüge S Gasdrehgriff 1 S Rechte Lenkerarmatur 2 HINWEIS: Die Nase a der rechten Lenkerarmatur auf die entsprechenden Öffnung b im rechten Lenker- stummel ausrichten.
  • Seite 213 CHAS LENKERSTUMMEL 5. Montieren: S Kupplungshebelaufnahme 1 11 Nm (1,1 mSkg, 8,0 ftSlb) HINWEIS: Den Schlitz der Kupplungshebelaufnahme auf die Stanzmarkierung a des linken Lenkerstummels ausrichten. 6. Montieren: S Linken Lenkerstummel S Linke Lenkerstummel-Klemmschraube 1 33 Nm (3,3 mSkg, 24 ftSlb) S Linke Lenkerstummelschraube 2 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) 7.
  • Seite 214 CHAS LENKERSTUMMEL 10. Einstellen: S Kupplungszugspiel Siehe unter “KUPPLUNGSZUGSPIEL EIN- STELLEN” in Kapitel 3. Kupplungszugspiel (am Kupplungshebelende) 10 X 15 mm (0,39 X 0,59 in) 11. Einstellen: S Gaszugspiel Siehe unter “GASZUGSPIEL EINSTELLEN” in Kapitel 3. Gaszugspiel (am Flansch des Gasdrehgriffs) 6 X 8 mm (0,24 X 0,31 in) 4-62...
  • Seite 215: Lenkkopf

    CHAS LENKKOPF GAS00676 LENKKOPF UNTERE GABELBRÜCKE 26 Nm (2,6 mSkg, 19 ftSlb) 113 Nm (11,3 mSkg, 82 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 52 Nm (5,2 mSkg, 38 ftSlb) 14 Nm (1,4 mSkg, 10 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Untere Gabelbrücke demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge...
  • Seite 216 CHAS LENKKOPF 26 Nm (2,6 mSkg, 19 ftSlb) 113 Nm (11,3 mSkg, 82 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 52 Nm (5,2 mSkg, 38 ftSlb) 14 Nm (1,4 mSkg, 10 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Gummischeibe Untere Ringmutter Untere Gabelbrücke Lagerdeckel Lager-Innenlaufring...
  • Seite 217: Untere Gabelbrücke Demontieren

    CHAS LENKKOPF GAS00679 UNTERE GABELBRÜCKE DEMONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. 2. Demontieren: S Lenkkopfmutter S Unterlegscheibe S Obere Gabelbrücke S Sicherungsscheibe S Gummischeibe S Ringmutter 1 (mit Hakenschlüssel für Lenkkopfmutter 2 ) HINWEIS: Zum Lösen der oberen Ringmutter mit dem Ha- kenschlüssel muss die untere Ringmutter mit dem...
  • Seite 218: Lenkkopflager Montieren

    CHAS LENKKOPF 3. Erneuern: S Lager S Lagerlaufringe a. Die Lagerlaufringe 1 mit einer lange Stange 2 und einem Hammer aus dem Lenkkopfrohr treiben. b. Den Lagerlaufring 3 vorsichtig mit einem Mei- ßel 4 und Hammer von der unteren Gabel- brücke lösen.
  • Seite 219 CHAS LENKKOPF 3. Montieren: S Obere Gabelbrücke S Unterlegscheibe 113 Nm (11,3 mSkg, 82 ftSlb) S Lenkkopfmutter HINWEIS: Die Lenkkopfmutter vorläufig anziehen. 4. Montieren: S Gabelholme Siehe unter “GABELHOLME MONTIEREN”. HINWEIS: Die Klemmschrauben der oberen und unteren Ga- belbrücke zunächst provisorisch festziehen. 5.
  • Seite 220: Hinterrad-Federbein

    CHAS HINTERRAD-FEDERBEIN GAS00685 HINTERRAD-FEDERBEIN 52 Nm (5,2 mSkg, 38 ftSlb) 44 Nm (4,4 mSkg, 32 ftSlb) 44 Nm (4,4 mSkg, 32 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Hinterrad-Federbein demontieren demontieren. Hinterrad Siehe unter “HINTERRAD UND BREMSSCHEIBE”.
  • Seite 221 CHAS HINTERRAD-FEDERBEIN 52 Nm (5,2 mSkg, 38 ftSlb) 44 Nm (4,4 mSkg, 32 ftSlb) 44 Nm (4,4 mSkg, 32 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge 6/3/3 Dichtring/Lager /Buchse Dichtring/Lager /Buchse 2/1/1 Halterung Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 4-69...
  • Seite 222: Handhabung Des Hinterrad-Stossdämpfers Und Gaszylinders

    CHAS HINTERRAD-FEDERBEIN GAS00687 HANDHABUNG DES HINTERRAD- STOSSDÄMPFERS UND GASZYLINDERS WARNUNG Der Stoßdämpfer und Gaszylinder dieses Hin- terrad-Federbeins enthält Stickstoff unter ho- hem Druck. Vor Arbeiten am Hinterrad-Stoß- dämpfer oder Gaszylinder die folgenden Erläuterungen sorgfältig durchlesen und die gegebenen Vorsichtsmaßregeln befolgen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Un- fälle, Verletzungen oder Schäden, die auf un- sachgemäße Behandlung des Hinterrad-Stoß-...
  • Seite 223: Hinterrad-Federbein Demontieren

    CHAS HINTERRAD-FEDERBEIN GAS00694 HINTERRAD-FEDERBEIN DEMONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stel- len, damit das Hinterrad vom Boden abhebt. 2. Demontieren: S Hinterrad Siehe unter “HINTERRAD UND BREMS- SCHEIBE”.
  • Seite 224: Übertragungshebel Und Umlenkhebel Kontrollieren

    CHAS HINTERRAD-FEDERBEIN S Feder Schäden/Verschleiß ! Federbein erneuern. S Gaszylinder Schäden/Gasaustritt ! Erneuern. S Buchsen Schäden/Verschleiß ! Erneuern. S Staubschutzringe Schäden/Verschleiß ! Erneuern. S Schrauben Verbiegung/Schäden/Verschleiß ! Erneuern. ÜBERTRAGUNGSHEBEL UND UMLENKHEBEL KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Übertragungshebel 1 S Umlenkhebel 2 Schäden/Verschleiß...
  • Seite 225: Schwinge Und Antriebskette

    CHAS SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE GAS00700 SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE 16 Nm (1,6 mSkg, 12 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 95 Nm (9,5 mSkg, 69 ftSlb) 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Schwinge und Antriebskette Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren demontieren.
  • Seite 226 CHAS SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE 16 Nm (1,6 mSkg, 12 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 95 Nm (9,5 mSkg, 69 ftSlb) 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Lager Distanzhülse Schwingenachsen-Einstellschraube Kettenabdeckung Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 227: Schwinge Demontieren

    CHAS SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE GAS00703 SCHWINGE DEMONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stel- len, damit das Hinterrad vom Boden abhebt. 2. Demontieren: S Hinterrad Siehe unter “HINTERRAD UND BREMS- SCHEIBE”.
  • Seite 228: Antriebskette Demontieren

    CHAS SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE GAS00704 ANTRIEBSKETTE DEMONTIEREN 1. Das Motorrad auf ebenen Grund stellen. WARNUNG Das Motorrad sicher abstützen, damit es nicht umfallen kann. HINWEIS: Das Motorrad auf einen geeigneten Ständer stel- len, damit das Hinterrad vom Boden abhebt. 2. Demontieren: S Antriebskette (mit Antriebsketten-Trennwerk- zeug) GAS00707...
  • Seite 229: Antriebskette Kontrollieren

    CHAS SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE 4. Kontrollieren: S Staubschutzringe 1 S Distanzhülse 2 Schäden/Verschleiß ! Erneuern. S Lager Schäden/Pitting ! Erneuern. GAS00709 ANTRIEBSKETTE KONTROLLIEREN 1. Messen: S Länge von zehn Kettengliedern a Außerhalb Sollbereich ! Antriebskette erneu- ern. Länge von zehn Antriebskettengliedern (höchstens) 150,1 mm (5,91 in) HINWEIS:...
  • Seite 230 CHAS SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE ACHTUNG: Die Kette dieses Motorrads ist mit kleinen O- Ringen 1 aus Gummi zwischen den Kettenla- schen ausgestattet. Die Kette keinesfalls mit einem Dampfstrahler, mit Hochdruckreini- gern, mit ungeeigneten Lösungsmitteln (Ben- zin etc.) oder einer harten Bürste reinigen. Die Reinigung Hochdruckreinigern kann...
  • Seite 231: Schwinge Montieren

    CHAS SCHWINGE UND ANTRIEBSKETTE GAS00711 SCHWINGE MONTIEREN 1. Schmieren: S Lager S Distanzhülsen S Staubschutzringe S Schwingenachse Empfohlenes Schmiermittel Lithiumseifenfett 2. Montieren: S Schwingenachsen-Einstellschraube 1 6 Nm (0,6 mSkg, 4,3 ftSlb) S Schwinge S Schwingenachse 95 Nm (9,5 mSkg, 69 ftSlb) HINWEIS: Mit einem Schwingenachsenschlüssel 2 und ei- nem Adapter 3 die Schwingenachsen-Einstell-...
  • Seite 234 KAPITEL 5 MOTOR ÜBERHOLEN MOTOR ............ANTRIEBSRITZEL .
  • Seite 235 KUPPLUNG ........... . . 5-45 KUPPLUNGSDECKEL .
  • Seite 236 SCHALTWALZE KONTROLLIEREN ......5-90 GETRIEBE KONTROLLIEREN ........5-90 GETRIEBE MONTIEREN .
  • Seite 238: Motor Überholen

    MOTOR MOTOR ÜBERHOLEN MOTOR ANTRIEBSRITZEL 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 6,5 Nm (0,65 mSkg, 4,7 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 90 Nm (9,0 mSkg, 65 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Antriebsritzel demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren.
  • Seite 239: Motor

    MOTOR GAS00189 ABGASANLAGE 20 Nm (2,0 mSkg, 15 ftSlb) 20 Nm (2,0 mSkg, 15 ftSlb) 23 Nm (2,3 mSkg, 17 ftSlb) 20 Nm (2,0 mSkg, 15 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in angegebener Reihenfolge Abgaskrümmer demontieren demontieren Untere Verkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN”...
  • Seite 240: Kabel Und Schläuche

    MOTOR GAS00188 KABEL UND SCHLÄUCHE 20 Nm (2,0 mSkg, 15 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Kabel und Schläuche lösen Bauteile in der angegebenen Reihenfolge lösen. Luftfiltergehäuse Siehe unter “LUFTFILTERGEHÄUSE” in Kapitel 3.
  • Seite 241 MOTOR 20 Nm (2,0 mSkg, 15 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Kupplungszug Massekabel Steckverbinder der Startorwicklung Lösen. Steckverbinder des Kurbelwinkelsensors Lösen. Ölstandschalter-Steckverbinder Lösen. Leerlaufschalter-Steckverbinder Lösen. Steckverbinder des Drehzahlsensors Lösen.
  • Seite 242 MOTOR GAS00191 MOTOR 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb) 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb) 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb) 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Motor Ausbauen Bauteile in angegebener Reihenfolge demontieren.
  • Seite 243: Motor Montieren

    MOTOR GAS00192 MOTOR MONTIEREN 1. Montieren: S Motorhalterung 1 (am Motor) 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb) S Motortraglagerschrauben (provisorisch festziehen) 2. Montieren: S Hintere Motorhalteschrauben 1 HINWEIS: S Das Gewinde der hinteren Motorhalteschrauben mit Lithiumseifenfett schmieren. 3. Montieren: S Vordere Motorhalteschraube, rechts 1 (provisorisch festziehen) S Vordere Motorhalteschraube, links 2 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb)
  • Seite 244 MOTOR Schwingenachsenschlüssel 90890-01471, YM-01471 Schlüssel für Schwingenachse, Adapter 90890-01476 5. Festziehen: S Muttern 1 (Hintere Motorhalteschrauben) 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb) HINWEIS: Zuerst die untere selbstsichernde Mutter festzie- hen. 6. Festziehen: S Vordere Motorhalteschraube, rechts 1 45 Nm (4,5 mSkg, 33 ftSlb) HINWEIS: Zuerst die hintere Motorhalteschraube festzie- hen.
  • Seite 245: Nockenwellen

    NOCKENWELLEN GAS00194 NOCKENWELLEN ZYLINDERKOPFDECKEL 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 13 Nm (1,3 mSkg, 9,4 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Zylinderkopfdeckel demontieren demontieren. Drosselklappengehäuse Siehe unter “DROSSELKLAPPENGEHÄUSE” in Kapitel 7. Kühler-Baugruppe Siehe unter “KÜHLER”...
  • Seite 246 NOCKENWELLEN GAS00196 NOCKENWELLEN 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 24 Nm (2,4 mSkg, 17 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Nockenwellen demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren.
  • Seite 247: Nockenwellen Demontieren

    NOCKENWELLEN GAS00198 NOCKENWELLEN DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Impulsgeberdeckel Siehe unter “KURBELWINKELSENSOR UND IMPULSGEBER”. 2. Ausrichten: S “T” -Markierung a des Impulsgebers (auf die Kurbelgehäuse-Passfläche b ) a. Die Kurbelwelle im Uhrzeigersinn drehen. b. Wenn sich Kolben #1 in OT-Stellung des Ver- dichtungshubs befindet, die “T”...
  • Seite 248: Nockenwellen Kontrollieren

    NOCKENWELLEN 7. Demontieren: S Einlass-Nockenwelle 1 S Auslass-Nockenwelle 2 HINWEIS: Die Steuerkette mit einem Draht a sichern, damit sie nicht ins Kurbelgehäuse rutscht. 8. Demontieren: S Nockenwellenräder GAS00204 NOCKENWELLEN KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Nocken der Nockenwellen Blaufärbung/Pitting/Riefen ! Nockenwelle erneuern. 2.
  • Seite 249 NOCKENWELLEN 3. Messen: S Nockenwellenschlag Außerhalb Sollbereich ! Erneuern. Maximaler Nockenwellenschlag 0,06 mm (0,0024 in) 4. Messen: S Nockenwellen-Lagerspiel Außerhalb Sollbereich ! Durchmesser des Nockenwellen-Lagerzapfens messen. Nockenwellen-Lagerspiel 0,028 X 0,062 mm (0,0011 X 0,0024 in) <Grenzwert>: 0,08 mm (0,0031 in) a.
  • Seite 250: Steuerkette, Nockenwellenräder Und

    NOCKENWELLEN GAS00208 STEUERKETTE, NOCKENWELLENRÄDER UND STEUERKETTENFÜHRUNGEN KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Nocken- wellenräder und Steuerkettenführungen. 1. Kontrollieren: S Steuerkette 1 Beschädigt/steif ! Steuerkette und Nocken- wellenräder gemeinsam erneuern. 2. Kontrollieren: S Nockenwellenrad Zahnverschleiß über 1/4 des Zahns a ! Nockenwellenräder und Steuerkette gemein- sam erneuern.
  • Seite 251: Nockenwellen Montieren

    NOCKENWELLEN b. Den Schraubendreher herausziehen und den Kolben des Kettenspanners langsam freige- ben. c. Sicherstellen, dass der Kolben stockungsfrei aus dem Kettenspannergehäuse ausfährt. Bei Schwergängigkeit den Steuerkettenspanner erneuern. 3. Kontrollieren: S Verschlussschraube S Kupferscheiben S Dichtung Schäden/Verschleiß ! Schadhafte Bauteile erneuern.
  • Seite 252 NOCKENWELLEN 3. Montieren: S Passhülsen S Lagerdeckel der Auslass-Nockenwelle S Lagerdeckel der Einlass-Nockenwelle HINWEIS: S Die Nockenwellen-Lagerdeckel müssen in ihrer ursprünglichen Lage eingebaut werden. S Die Pfeilmarkierung a an den Nockenwellen- Lagerdeckeln müssen zur rechten Motorseite weisen. 4. Montieren: S Schrauben der Nockenwellen-Lagerdeckel 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) HINWEIS: Die Schrauben der Nockenwellen-Lagerdeckel...
  • Seite 253 NOCKENWELLEN 6. Montieren: S Steuerkettenspanner a. Auf den Kolben des Steuerkettenspanners drücken und den Kolben mit einem dünnen Schraubendreher 1 bis zum Anschlag im Uhr- zeigersinn drehen. b. Bei vollständig in das Kettenspannergehäuse eingefahrenem Spannerkolben (der Schrau- bendreher bleibt eingeführt) die Dichtung an- bringen und den Steuerkettenspanner 2 am Zylinderblock anmontieren.
  • Seite 254 NOCKENWELLEN 10. Messen: S Ventilspiel Außerhalb Sollbereich ! Einstellen. Siehe unter “VENTILSPIEL EINSTELLEN” in Kapitel 3. 5-17...
  • Seite 255: Zylinderkopf

    ZYLINDERKOPF GAS00221 ZYLINDERKOPF 19 Nm (1,9 mSkg, 14 ftSlb) 50 Nm (5,0 mSkg, 36 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in angegebener Reihenfolge Zxylinderkopf demontieren demontieren Einlass- und Auslass-Nockenwellen Siehe unter “NOCKENWELLEN” Siehe unter “MOTOR” Zylinderkopf Zylinderkopfdichtung Passhülsen...
  • Seite 256: Zylinderkopf Demontieren

    ZYLINDERKOPF GAS00222 ZYLINDERKOPF DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Zylinderkopfschrauben HINWEIS: S Die Schrauben in der gezeigten Reihenfolge lö- sen. S Die Schrauben in mehreren Durchgängen um je- weils 1/2 Umdrehung lockern. Wenn alle Schrauben locker sind, ganz herausdrehen. GAS00229 ZYLINDERKOPF KONTROLLIEREN 1.
  • Seite 257: Zylinderkopf Montieren

    ZYLINDERKOPF GAS00233 ZYLINDERKOPF MONTIEREN 1. Montieren: S Dichtung S Passhülsen 2 2. Montieren: S Zylinderkopf HINWEIS: Die Steuerkette durch den Steuerkettenschacht führen. 3. Festziehen: S Zylinderkopfschrauben 1 X 19 Nm (1,9 mSkg, 14 ftSlb) 50 Nm (5,0 mSkg, 36 ftSlb) S Zylinderkopfschrauben 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) HINWEIS:...
  • Seite 258: Ventile Und Ventilfedern

    VENTILE UND VENTILFEDERN GAS00236 VENTILE UND VENTILFEDERN Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Ventile und Ventilfedern demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Zylinderkopf Siehe unter “ZYLINDERKOPF”. Einlass-Tassenstößel Einlass-Ventilplättchen Einlass-Ventilkeil Einlass-Ventilfederteller Äußere Einlass-Ventilfeder Innere Einlass-Ventilfeder Siehe unter “VENTILE Einlass-Ventilschaftdichtung DEMONTIEREN/MONTIEREN”. Einlass-Ventilfedersitz Einlassventil Einlass-Ventilführung Auslass-Tassenstößel...
  • Seite 259 VENTILE UND VENTILFEDERN Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Auslass-Ventilfederteller Auslass-Ventilfeder Auslass-Ventilschaftdichtung Siehe unter “VENTILE Auslass-Ventilfedersitz DEMONTIEREN/MONTIEREN”. Auslassventil Auslass-Ventilführung Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-22...
  • Seite 260: Ventile Demontieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN GAS00238 VENTILE DEMONTIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Ventile und dazugehörigen Teile. HINWEIS: Vor dem Zerlegen des Zylinderkopfes (Ausbau der Ventile, Ventilfedern, Ventilsitze usw.) müssen die Ventilsitze auf Undichtigkeit geprüft werden. 1. Demontieren: S Tassenstößel 1 S Ventilplättchen 2 HINWEIS: Die Einbaupositionen aller Tassenstößel und Ven-...
  • Seite 261: Ventile Und Ventilführungen Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN Ventilfederspanner 90890-04019, YM-04019 Ventilfederspanner Adapter 90890-04108, YM-01253 4. Demontieren: S Federteller 1 S Äußere Ventilfeder 2 S Innere Ventilfeder (nur Einlass) 3 S Ventil 4 S Ventilschaftdichtung 5 S Federsitz 6 HINWEIS: Die Anordnung und Zugehörigkeit der Teile ver- merken, um Verwechslungen beim Einbau zu ver- meiden.
  • Seite 262 VENTILE UND VENTILFEDERN 2. Erneuern: S Ventilführung HINWEIS: Den Zylinderkopf in einem Ofen auf 100_C (212_F) erhitzen, um den Ein- und Ausbau zu er- leichtern und korrekten Sitz zu erzielen. a. Die Ventilführung mit einem Ventilführungs- Austreiber 1 entfernen. b. Die neue Ventilführung mit einer Ventilfüh- rungs-Einbauhülse 2 und einem Ventilfüh- rungs-Austreiber 1 hineintreiben.
  • Seite 263: Ventilsitze Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN 5. Messen: S Ventilkegelrandstärke a Außerhalb Sollbereich ! Ventil erneuern. Ventilkegelrandstärke 0,6 X 0,8 mm (0,0236 X 0,0315 in) <Grenzwert>: 0,5 mm (0,02 in) 6. Messen: S Ventilschaftschlag Außerhalb Sollbereich ! Ventil erneuern. HINWEIS: S Beim Einbau eines neuen Ventils muss auch die Ventilführung ausgetauscht werden.
  • Seite 264 VENTILE UND VENTILFEDERN HINWEIS: Die Kontaktfläche von Ventilkegel und Ventilsitz ist aufgrund der Farbverteilung sichtbar. 4. Läppen: S Ventilkegel S Ventilsitz HINWEIS: Nach Austausch des Zylinderkopfes oder von Ventil und Ventilführung müssen Ventilsitz und Ventilkegel geläppt werden. a. Grobkörnige Schleifpaste a auf den Ventilke- gel auftragen.
  • Seite 265: Ventilfedern Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN j. Die Ventilsitzbreite c erneut messen. Falls die Ventilsitzbreite nicht im Sollbereich ist, den Ventilsitz läppen. GAS00241 VENTILFEDERN KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Ventil- federn. 1. Messen: S Ungespannte Länge der Ventilfeder a Außerhalb Sollbereich ! Ventilfeder erneuern. Ventilfeder, ungespannte Länge Innere Einlass-Ventilfeder 35,7 mm (1,41 in)
  • Seite 266: Tassenstössel Kontrollieren

    VENTILE UND VENTILFEDERN 3. Messen: S Abweichung vom rechten Winkel a Außerhalb Sollbereich ! Ventilfeder erneuern. Max. Abweichung vom rechten Winkel Einlass-Ventilfeder (innere) 2,5_/1,6 mm (0,06 in) (äußere) 2,5_/1,8 mm (0,07 in) Auslass-Ventilfeder 2,5_/1,8 mm (0,07 in) GAS00242 TASSENSTÖSSEL KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Tas- senstößel.
  • Seite 267 VENTILE UND VENTILFEDERN HINWEIS: S Sicherstellen, dass alle Ventile wieder an ihrer ursprünglichen Stelle montiert werden. S Die Ventilfedern mit der größeren Steigung a nach oben einsetzen. Kleinere Steigung 4. Montieren: S Ventilkeile 1 HINWEIS: Zum Einbauen der Ventilkeile die Ventilfedern mit dem Ventilfederspanner 2 und Ventilfederspan- ner-Adapter 3 zusammenpressen.
  • Seite 268: Starterkupplung Und Lichtmaschine

    STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE GAS00341 STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE STATORWICKLUNG 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 32 Nm (3,2 mSkg, 23 ftSlb) 75 Nm (7,5 mSkg, 54 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge...
  • Seite 269 STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 32 Nm (3,2 mSkg, 23 ftSlb) 75 Nm (7,5 mSkg, 54 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Statorwicklung Schraube, Lichtmaschinenrotor Siehe unter “LICHTMASCHINE Unterlegscheibe DEMONTIEREN/MONTIEREN”.
  • Seite 270: Lichtmaschine Demontieren

    STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE GAS00347 LICHTMASCHINE DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Fahrersitz und Kraftstofftank Siehe unter “SITZE” und “KRAFTSTOFF- TANK” in Kapitel 3. S Motorverkleidung S Linke Seitenverkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN” in Kapitel 3. 2. Ablassen: S Kühlmittel Siehe unter “KÜHLMITTEL WECHSELN” in Kapitel 3.
  • Seite 271: Starterkupplung Demontieren

    STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE 5. Demontieren: S Lichtmaschinenrotor 1 (mit Schwungradabzieher 2 und Adapter) S Keilscheibe ACHTUNG: Zum Schutz der Kurbelwelle eine ausreichend dimensionierte Stecknuss zwischen den mitt- leren Abzieherbolzen und die Kurbelwelle platzieren. HINWEIS: Der Schwungradabzieher muss mittig auf dem Lichtmaschinenrotor aufgesetzt werden.
  • Seite 272: Starterkupplung Kontrollieren

    STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE GAS00351 STARTERKUPPLUNG KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Rollen der Starterkupplung 1 Schäden/Verschleiß ! Erneuern. 2. Kontrollieren: S Starterritzel 1 S Starterzahnrad 2 Gratbildung/Abrieb/Rauheit/Verschleiß Schadhafte Bauteile erneuern. 3. Kontrollieren: S Zähne des Starterzahnrads a Schäden/Pitting/Verschleiß ! Starterzahn- rad erneuern 4.
  • Seite 273: Lichtmaschine Montieren

    S Den Scheibenhalter nicht am Vorsprung des Lichtmaschinenrotors ansetzen. Scheibenhalter 90890-01701, YS-01880-A 3. Auftragen: S Dichtmittel (auf Tülle des Statorwicklungskabels) Yamaha bond No.1215 90890-85505, ACC-11001-05-01 4. Montieren: S Statorwicklung 5. Montieren: S Lichtmaschinendeckel 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 5-36...
  • Seite 274 STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE HINWEIS: Schrauben Lichtmaschinendeckels schrittweise über Kreuz festziehen. 6. Einfüllen: S Motoröl Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” in Kapi- tel 3. S Kühlmittel Siehe unter “KÜHLMITTEL WECHSELN” in Kapitel 3. 7. Montieren: S Linke Seitenverkleidung S Motorverkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN” in Kapitel 3. S Fahrersitz und Kraftstofftank Siehe unter “SITZE”...
  • Seite 275: Schaltwelle

    SCHALTWELLE GAS00327 SCHALTWELLE SCHALTWELLE UND RASTENHEBEL 22 Nm (2,2 mSkg, 16 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Schaltwelle und Rastenhebel Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren demontieren. Kühler-Ausgleichsbehälter Ablassen. Kühlmittel Siehe unter “KÜHLMITTEL WECHSELN” in Kapitel 3.
  • Seite 276 SCHALTWELLE 22 Nm (2,2 mSkg, 16 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Rastenhebel Buchse Unterlegscheibe Schaltwellenfederanschlag Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-39...
  • Seite 277: Schaltwelle Kontrollieren

    SCHALTWELLE GAS00328 SCHALTWELLE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Schaltwelle 1 Verbiegung /Schäden/Verschleiß ! Erneu- ern. S Schaltwellenfeder 2 Schäden/Verschleiß ! Erneuern. GAS00330 RASTENHEBEL KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Rastenhebel 1 Verbiegung /Schäden ! Erneuern. Rolle dreht sich schwergängig ! Rastenhebel erneuern. GAS00332 SCHALTWELLE MONTIEREN 1.
  • Seite 278: Kurbelwinkelsensor Und Impulsgeber

    KURBELWINKELSENSOR UND IMPULSGEBER KURBELWINKELSENSOR UND IMPULSGEBER 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 15 Nm (1,5 mSkg, 11 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 35 Nm (3,5 mSkg, 25 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Kurbelwinkelsensor und Impulsgeber...
  • Seite 279 KURBELWINKELSENSOR UND IMPULSGEBER 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 15 Nm (1,5 mSkg, 11 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 35 Nm (3,5 mSkg, 25 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Kurbelwinkelsensor Impulsgeber Schraubstopfen Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 280: Impulsgeber Demontieren

    KURBELWINKELSENSOR UND IMPULSGEBER IMPULSGEBER DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Kupplungszughalter 1 S Kurbelwellendeckel 2 HINWEIS: Die Schrauben in mehreren Durchgängen kreuz- weise um jeweils eine Viertelumdrehung lockern. Wenn alle Schrauben locker sind, ganz heraus- drehen. 2. Demontieren: S Impulsgeberschraube 1 S Unterlegscheibe 2 S Impulsgeber 3 HINWEIS: Den Lichtmaschinenrotor 4 mit dem Scheiben-...
  • Seite 281 3 gegenhalten und die Schraube des Im- pulsgebers festziehen. Scheibenhalter 90890-01701, YS-01880-A 3. Auftragen: S Dichtmittel (auf Kurbelwinkelsensor-Kabeltülle) Yamaha bond No.1215 90890-85505, ACC-11001-5-01 4. Montieren: S Kurbelwellendeckel S Kupplungszughalter HINWEIS: S Die Bohrung 1 im Kurbelwellendeckel auf den Stift 2 der Steuerkettenführung (Einlass-Seite) ausrichten und den Deckel aufsetzen.
  • Seite 282: Kupplung

    KUPPLUNG GAS00273 KUPPLUNG KUPPLUNGSDECKEL 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Kupplungsdeckel demontieren demontieren. Motorverkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN” in Rechte Seitenverkleidung Kapitel 3. Motoröl Ablassen. Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN”...
  • Seite 283 KUPPLUNG Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Kupplungsdeckel zerlegen demontieren. Sicherungsring Unterlegscheibe Zughebel Zughebelfeder Dichtring Lager Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-46...
  • Seite 284 KUPPLUNG GAS00274 KUPPLUNG 70 Nm (7,0 mSkg, 51 ftSlb) 8 Nm (0,8 mSkg, 5,8 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Kupplung demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Druckfeder Druckplatte Zugstange Lager Reibscheibe (braun) Stahlscheibe (t=2,0 mm, 0,08 in) Reibscheibe (violett) Stahlscheibe (t=2,3 mm, 0,09 in) Kupplungsnabenmutter Sicherungsscheibe...
  • Seite 285: Kupplung Demontieren

    KUPPLUNG GAS00276 KUPPLUNG DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Kupplungsdeckel 1 S Dichtung HINWEIS: Die Schrauben in mehreren Durchgängen kreuz- weise um jeweils eine Viertelumdrehung lockern. Wenn alle Schrauben locker sind, ganz heraus- drehen. 2. Demontieren: S Druckfederschrauben 1 S Druckfedern S Druckplatte 2 S Zugstange 3 S Reibscheiben S Stahlscheiben...
  • Seite 286: Stahlscheiben Kontrollieren

    KUPPLUNG 2. Messen: S Reibscheibenstärke Außerhalb Sollbereich ! Alle Reibscheiben als Satz austauschen. HINWEIS: Die Reibscheibenstärke an vier Stellen messen. Reibscheibenstärke 2,9 X 3,1 mm (0,114 X 0,122 in) <Grenzwert>: 2,8 mm (0,110 in) GAS00281 STAHLSCHEIBEN KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Stahl- scheiben.
  • Seite 287: Kupplungskorb Kontrollieren

    KUPPLUNG 2. Messen: S Ungespannte Länge der Kupplungsfeder a Außerhalb Sollbereich ! Die Kupplungsfe- dern als Satz erneuern. Kupplungsfeder, ungespannte Länge 50 mm (1,97 in) <Grenzwert>: 49 mm (1,93 in) GAS00284 KUPPLUNGSKORB KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Klauen des Kupplungskorbs Schäden/Pitting/Verschleiß ! Klauen des Kupplungskorbs entgraten oder Kupplungs- korb erneuern.
  • Seite 288: Zughebelwelle Und Zugstange Kontrollieren

    KUPPLUNG GAS00287 ZUGHEBELWELLE UND ZUGSTANGE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Zughebelwellen-Verzahnung a S Zugstangen-Verzahnung b Schäden/Verschleiß ! Zugstange und Zug- hebelwelle gemeinsam erneuern. 2. Kontrollieren: S Zugstangenlager Schäden/Verschleiß ! Erneuern. GAS00299 KUPPLUNG MONTIEREN 1. Montieren: S Anlaufscheibe 1 S Kupplungsnabe 2 S Sicherungsscheibe 3 S Kupplungsnabenmutter 4 70 Nm (7,0 mSkg, 51 ftSlb)
  • Seite 289 KUPPLUNG 5. Montieren: S Reibscheiben S Stahlscheiben HINWEIS: Zuerst eine Stahlscheibe und dann wechselweise Reib- und Stahlscheiben einlegen. a. Die Stahl- und Reibscheiben entsprechend der folgenden Tabelle einsetzen. Stahlscheibe 1 : t=2,3 mm (0,09 in) Stahlscheibe 2 : t=2,0 mm (0,08 in) Reibscheibe 3 : Farbcode/Violett Reibscheibe 4 : Farbcode/Braun 6.
  • Seite 290 KUPPLUNG 9. Montieren: S Kupplungsdeckel S Dichtung HINWEIS: S Die Zugstange so montieren, dass die Zahnung zum Motorradheck weist. Dann den Kupplungs- deckel montieren. S Das Lager mit Öl bestreichen. S Die Zugstange mit Molybdändisulfidfett fetten. S Beim Anbringen des Kupplungsdeckels den Zughebel hineindrücken und sicherstellen, dass die Stanzmarkierung a des Zughebels mit der Markierung b auf dem Kupplungsdeckel fluch-...
  • Seite 291: Ölwanne Und Ölpumpe

    ÖLWANNE UND ÖLPUMPE GAS00356 ÖLWANNE UND ÖLPUMPE 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 43 Nm (4,3 mSkg, 31 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl...
  • Seite 292 ÖLWANNE UND ÖLPUMPE 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 43 Nm (4,3 mSkg, 31 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen...
  • Seite 293 ÖLWANNE UND ÖLPUMPE 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Ölpumpe zerlegen demontieren. Ölpumpendeckel Stift Ölpumpen-Innenrotor Ölpumpen-Außenrotor Stift Unterlegscheibe Ölpumpengehäuse Ölpumpenrad Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-56...
  • Seite 294: Ölwanne Demontieren

    ÖLWANNE UND ÖLPUMPE GAS00362 ÖLWANNE DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Ölstandschalter 1 S Ölwanne 2 S Ölwannendichtung S Passhülsen HINWEIS: Die Schrauben in mehreren Durchgängen kreuz- weise um jeweils eine Viertelumdrehung lockern. Wenn alle Schrauben locker sind, ganz heraus- drehen. GAS00364 ÖLPUMPE KONTROLLIEREN 1.
  • Seite 295: Überdruckventil Kontrollieren

    ÖLWANNE UND ÖLPUMPE 3. Kontrollieren: S Ölpumpenfunktion Schwergängig ! Schritte (1) und (2) wiederho- len bzw. defekte Teile erneuern. GAS00365 ÜBERDRUCKVENTIL KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Überdruckventilgehäuse 1 S Überdruckventil 2 S Feder 3 S O-Ring 4 Schäden/Verschleiß ! Schadhafte Bauteile erneuern.
  • Seite 296: Ölpumpe Zusammenbauen

    ÖLWANNE UND ÖLPUMPE GAS00374 ÖLPUMPE ZUSAMMENBAUEN 1. Schmieren: S Innenrotor S Außenrotor S Ölpumpenwelle (mit empfohlenem Schmiermittel) Empfohlenes Schmiermittel Motoröl 2. Montieren: S Ölpumpengehäuse 1 S Ölpumpenwelle 2 S Unterlegscheibe 3 S Stift 4 S Innenrotor 5 S Außenrotor 6 S Passhülsen 7 S Ölpumpendeckel 8 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb)
  • Seite 297: Ölsieb Montieren

    ÖLWANNE UND ÖLPUMPE GAS00378 ÖLSIEB MONTIEREN 1. Montieren: S Ölsieb 1 S Überdruckventil 2 HINWEIS: Bei der Montage des Ölsiebs sicherstellen, dass die Pfeilmarkierung a des Ölsiebgehäuses zur Vorderseite des Motors weist. GAS00380 ÖLWANNE MONTIEREN 1. Montieren: S Ölleitung S Ölförderleitung 2.
  • Seite 298: Kurbelgehäuse

    KURBELGEHÄUSE KURBELGEHÄUSE 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Kurbelgehäuse demontieren demontieren. Motor Siehe unter “MOTOR”. Zylinderkopf Siehe unter “ZYLINDERKOPF”. Starterkupplung und Lichtmaschine Siehe unter “STARTERKUPPLUNG UND LICHTMASCHINE”.
  • Seite 299 KURBELGEHÄUSE 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Anlaufscheibe Unterlegscheibe Blech Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-62...
  • Seite 300: Kurbelgehäuse Zerlegen

    KURBELGEHÄUSE GAS00384 KURBELGEHÄUSE ZERLEGEN 1. Den Motor umdrehen. 2. Demontieren: S Kurbelgehäuseschrauben HINWEIS: S Die Schrauben kreuzweise in mehreren Durch- gängen um jeweils eine Vierteldrehung lockern. Wenn alle Schrauben locker sind, ganz heraus- drehen. S Die Schrauben gemäß der Numerierung in der Abbildung von der höchsten Nummer her zur kleinsten hin lockern.
  • Seite 301: Kurbelgehäuse Kontrollieren

    Satz erneuern. S Antriebskette 1 der Öl-/Wasserpumpengrup- Beschädigt/steif Antriebskette Öl-/Wasserpumpengruppe und deren An- triebsrad als Satz erneuern. KURBELGEHÄUSE ZUSAMMENBAUEN 1. Schmieren: S Hauptlagerschalen (mit empfohlenem Schmiermittel) Empfohlenes Schmiermittel Motoröl 2. Auftragen: S Dichtmittel Yamaha bond No. 1215 90890-85505, ACC-1109-05-01 5-64...
  • Seite 302 KURBELGEHÄUSE HINWEIS: Die Ölkanäle und Kurbelwellenlager dürfen nicht mit dem Dichtmittel in Kontakt kommen. Keines- falls Dichtmittel im Bereich von 2 X 3 mm um die Kurbelwellenlager auftragen. 3. Montieren: S Passhülse 4. Die Schaltwalze und die Zahnräder des Getrie- bes in Leerlaufstellung bringen.
  • Seite 303: Pleuel Und Kolben

    PLEUEL UND KOLBEN GAS00252 PLEUEL UND KOLBEN 15 Nm (1,5 mSkg, 11 ftSlb) +150_ Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Pleuel und Kolben demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Unteres Kurbelgehäuse Siehe unter “KURBELGEHÄUSE”. Pleuellagerdeckel Untere Lagerschale Obere Lagerschale Kolbenbolzen-Sicherungsring Kolbenbolzen Kolben Pleuel...
  • Seite 304: Pleuel Und Kolben Demontieren

    PLEUEL UND KOLBEN GAS00393 PLEUEL UND KOLBEN DEMONTIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Pleuel und Kolben. 1. Demontieren: S Pleuellagerdeckel 1 S Pleuellagerschalen HINWEIS: Die Pleuellagerschalen nach ihrer Position kenn- zeichnen, um Verwechslungen beim Einbau zu vermeiden. 2. Demontieren: S Kolbenbolzen-Sicherungsringe 1 S Kolbenbolzen 2 S Kolben 3...
  • Seite 305: Kurbelwelle Demontieren

    PLEUEL UND KOLBEN GAS00387 KURBELWELLE DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Kurbelwelle S Obere Hauptlagerschalen (vom oberen Kurbelgehäuse) Siehe unter “KURBELWELLE”. HINWEIS: Die Position der jeweiligen Hauptlagerschale ver- merken, um Verwechslungen beim Einbau zu ver- meiden. GAS00261 ZYLINDER UND KOLBEN KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Kolbenwand S Zylinderwand Vertikale Riefen ! Den Zylinder erneuern so-...
  • Seite 306: Kolbenringe Kontrollieren

    PLEUEL UND KOLBEN 65,50 X 65,51 mm Zylinderbohrung “C” (2,5787 X 2,5791 in) 65,56 mm Verschleißgrenze (2,5811 in) Max. Konizität “T” 0,05 mm (0,002 in) Unrundheit “R” 0,05 mm (0,002 in) “C” = Maximum von D “T” = Maximum von D oder D –...
  • Seite 307: Kolbenbolzen Kontrollieren

    PLEUEL UND KOLBEN Ringnutspiel Oberer Ring 0.030 X 0,065 mm (0,0012 X 0,0026 in) <Grenzwert>: 0,115 mm (0,0045 in) 2. Ring 0.030 X 0,065 mm (0,0012 X 0,0026 in) <Grenzwert>: 0,125 mm (0.0049 in) 2. Montieren: S Kolbenring (in den Zylinder) HINWEIS: Den Kolbenring mit dem Kolbenboden in die Zylin- derbohrung schieben, so dass der Ring recht-...
  • Seite 308: Pleuellagerschalen Kontrollieren

    PLEUEL UND KOLBEN 2. Messen: S Kolbenbolzen-Durchmesser a Außerhalb Sollbereich ! Kolbenbolzen erneu- ern. Kolbenbolzen-Durchmesser 15,991 X 16,000 mm (0,6296 X 0,6299 in) <Grenzwert>: 15,971 mm (0,6288 in) 3. Messen: S Kolbenbolzenaugen-Durchmesser b Außerhalb Sollbereich ! Kolben erneuern. Kolbenbolzenaugen-Durchmesser 16,002 X 16,013 mm (0,6300 X 0,6304 in) <Grenzwert>: 16,043 mm (0,6316 in)
  • Seite 309 PLEUEL UND KOLBEN ACHTUNG: Die Pleuellagerschalen und Pleuel dürfen nicht vertauscht werden. Um falsches Lager- spiel und daraus resultierende Motorschäden zu vermeiden, müssen die Pleuellagerschalen stets wieder an ihrem ursprünglichen Platz eingebaut werden. a. Pleuellagerschalen, Kurbelzapfen und Lager- sitz im Pleuel und Pleueldeckel reinigen. b.
  • Seite 310 PLEUEL UND KOLBEN e. Die Pleuelmuttern festziehen. Pleuelmutter 15 Nm (1,5 mSkg, 11 ftSlb) + 150_ f. Die Pleuelschrauben und Muttern müssen er- neuert werden. ACHTUNG: Zum Festziehen der Pleuelschrauben das Ver- fahren für Streckschrauben anwenden. Stets neue Schrauben und Muttern verwen- den.
  • Seite 311: Pleuellagerschalen-Farbcodes

    PLEUEL UND KOLBEN 2. Auswählen: S Pleuellagerschalen (P1 X P4) HINWEIS: S Die Ziffern A auf der Kurbelwange und die Zif- fern 1 der Pleuel werden zum Festlegen der Austausch-Lagerschalen verwendet. S “P1” X “P4” bezieht sich auf die Lagerschalen in der Kurbelwellenabbildung.
  • Seite 312 PLEUEL UND KOLBEN 2. Montieren: S Kolben 1 (an jeweilige Pleuelstange 2 ) S Kolbenbolzen 3 S Kolbenbolzen-Sicherungsring HINWEIS: S Den Kolbenbolzen mit Motoröl bestreichen. S Sicherstellen, dass die “Y”-Markierung a des Pleuels bei nach oben weisender Pfeilmarkie- rung b des Kolbens auf der linken Seite steht. Siehe Abbildung.
  • Seite 313 PLEUEL UND KOLBEN 6. Montieren: S Pleuellagerschalen S Pleuel (in den Zylinder und an den Kurbelzapfen) S Pleueldeckel (an Pleuel) HINWEIS: S Die Nasen der Pleuellagerschalen in die Nuten der Pleuel und Pleueldeckel einsetzen. S Die Pleuellagerschalen müssen jeweils an ihrer ursprünglichen Stelle eingesetzt werden.
  • Seite 314 PLEUEL UND KOLBEN e. Die Mutter um weitere 150_ festziehen. WARNUNG Falls der vorgeschriebene Anzugswinkel für die Mutter überschritten wird, keinesfalls die Mutter lockern und erneut anziehen. Die Schraube erneuern und das Festziehen wiederholen. ACHTUNG: S Zum weiteren Anziehen der Mutter um den vorgeschriebenen Winkel keinesfalls einen Drehmomentschlüssel verwenden.
  • Seite 315: Kurbelwelle

    KURBELWELLE GAS00381 KURBELWELLE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Kurbelwelle demontieren demontieren. Kurbelgehäuse Trennen. Siehe unter “KURBELGEHÄUSE”. Pleuellagerdeckel Siehe unter “PLEUEL UND KOLBEN” Kurbelwelle Untere Hauptlagerschalen Obere Hauptlagerschalen Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-78...
  • Seite 316: Kurbelwelle Kontrollieren

    KURBELWELLE GAS00395 KURBELWELLE KONTROLLIEREN 1. Messen: S Kurbelwellenschlag Außerhalb Sollbereich ! Kurbelwelle erneu- ern. Kurbelwellenschlag Unter 0,03 mm (0,0012 in) 2. Kontrollieren: S Kurbelwellen-Lagerzapfen S Kurbelzapfen S Lagerschalen Riefen/Verschleiß ! Kurbelwelle erneuern. HAUPTLAGERSCHALEN KONTROLLIEREN 1. Messen: S Hauptlagerspiel Außerhalb Sollbereich ! Kurbelwellen-Haupt- lager erneuern.
  • Seite 317 KURBELWELLE c. Die oberen Hauptlagerschalen 1 und die Kur- belwelle in das obere Kurbelgehäuse einset- zen. HINWEIS: Die Nasen a der oberen Lagerschalen in die Nu- ten b der oberen Kurbelgehäusehälfte einset- zen.  d. Einen Streifen Plastigauge 2 auf die einzel- nen Kurbelwellen-Lagerzapfen legen.
  • Seite 318 KURBELWELLE g. Das unter Kurbelgehäuse und die unteren Hauptlagerschalen demontieren.  h. Die Breite c des gepressten Plastigauge -Dehnmessstreifens an allen Kurbelwellen-La- gerzapfen messen. Falls das gemessene Hauptlagerspiel nicht der Vorgabe entspricht, müssen Austauschlager ausgewählt werden. 2. Auswählen: S Hauptlagerschalen (J1 X J5) HINWEIS: S Die Ziffern A auf der Kurbelwange und die Zif- fern 1 auf dem unteren Kurbelgehäuse werden...
  • Seite 319: Kurbelwelle Montieren

    KURBELWELLE GAS00407 KURBELWELLE MONTIEREN 1. Montieren: S Obere Hauptlagerschalen 1 (in oberes Kurbelgehäuse) HINWEIS: S Die Nasen a der oberen Hauptlagerschalen in die Nuten b des oberen Kurbelgehäuses ein- setzen. S Die oberen Hauptlagerschalen müssen jeweils an ihrer ursprünglichen Stelle eingesetzt wer- den.
  • Seite 320: Getriebe

    GETRIEBE GAS00419 GETRIEBE GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Getriebe, Schaltwalze und Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Schaltgabeln demontieren demontieren.
  • Seite 321 GETRIEBE 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Hauptwelle Ölleitung Ölschwallblech Anlaufscheibe Unterlegscheibe Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 322 GETRIEBE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Hauptwelle zerlegen demontieren. Lager Ritzel, 2. Gang Gezahnte Sicherungsscheibe Aufnahme, gezahnte Sicherungsscheibe Ritzel, 6. Gang Buchse Unterlegscheibe Sicherungsring Ritzel, 3. Gang Sicherungsring Unterlegscheibe Ritzel, 5. Gang Buchse Hauptwelle 5-85...
  • Seite 323 GETRIEBE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Lagergehäuse Lager Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-86...
  • Seite 324 GETRIEBE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Abtriebswelle zerlegen demontieren. Unterlegscheibe 1. Gangrad Buchse 5. Gangrad Sicherungsring Unterlegscheibe Buchse 3. Gangrad Gezahnte Sicherungsscheibe Aufnahme, gezahnte Sicherungsscheibe 4. Gangrad Buchse Unterlegscheibe Sicherungsring 5-87...
  • Seite 325 GETRIEBE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge 6. Gangrad Sicherungsring Unterlegscheibe 2. Gangrad Buchse Buchse Dichtring Lager Sicherungsring Abtriebswelle Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 5-88...
  • Seite 326: Getriebe Demontieren

    GETRIEBE GAS00420 GETRIEBE DEMONTIEREN 1. Demontieren: S Hauptwelle 1  (mit Torx -Schlüssel T30) a. Zwei Schrauben 2 geeigneter Größe wie ab- gebildet in das Lagergehäuse der Hauptwelle drehen. b. Die Schrauben anziehen, bis sie am Kurbelge- häuse anliegen. c. Die Schrauben weiter festziehen, bis sich die Hauptwelle vom oberen Kurbelgehäuse löst.
  • Seite 327: Schaltwalze Kontrollieren

    GETRIEBE GAS00422 SCHALTWALZE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Führungsnuten Schäden/Riefen/Verschleiß ! Schaltwalze komplett erneuern. S Stiftplatte 1 Schäden/Verschleiß ! Schaltwalze komplett erneuern. S Schaltwalzenlager 2 Schäden/Pitting ! Schaltwalze komplett er- neuern. GAS00425 GETRIEBE KONTROLLIEREN 1. Messen: S Hauptwellenschlag (Mit Einspannvorrichtung und Messuhr 1 ) Außerhalb Sollbereich ! Hauptwelle erneu- ern.
  • Seite 328: Getriebe Montieren

    GETRIEBE 4. Kontrollieren: S Eingriff der Gangradpaare (Ritzel mit zugehörigem Gangrad) Unvorschriftsmäßig ! Getriebewellen und -zahnräder erneut zusammenbauen. 5. Kontrollieren: S Gängigkeit der Zahnräder Schwergängig ! Schadhafte Bauteile erneu- ern. 6. Kontrollieren: S Sicherungsringe Verbiegung /Schäden/Lockerer Sitz ! Erneu- ern. GAS00430 GETRIEBE MONTIEREN 1.
  • Seite 329 GETRIEBE 3. Montieren: S Schaltgabel “R” 1 und “L” 2 S Abtriebswelle 3 S Schaltgabelwelle S Schaltwalzen-Haltebügel 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) HINWEIS: S Schaltgabel “L” in die Nut des 6. Gangrads und Schaltgabel “R” in die Nut des 5. Gangrads auf der Abtriebswelle einsetzen.
  • Seite 330 COOL...
  • Seite 331: Kühlsystem

    COOL KAPITEL 6 KÜHLSYSTEM KÜHLER ............KÜHLER KONTROLLIEREN .
  • Seite 332 COOL...
  • Seite 333: Kühler

    COOL KÜHLER GAS00454 KÜHLSYSTEM KÜHLER 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Kühler demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Fahrersitz Siehe unter “SITZE” in Kapitel 3. Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK”...
  • Seite 334 COOL KÜHLER 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Kühlerdeckel Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 335: Kühler Kontrollieren

    COOL KÜHLER GAS00455 KÜHLER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Kühlerlamellen Zugesetzt ! Reinigen. Druckluft von der Rückseite her durch den Kühler blasen. Schäden ! Reparieren oder erneuern. HINWEIS: Verbogene Lamellen mit einem kleinen Schlitz- schraubendreher richten. 2. Kontrollieren: S Kühlerschläuche S Kühlerleitungen Risse /Beschädigung ! Erneuern.
  • Seite 336: Kühler Montieren

    COOL KÜHLER GAS00456 KÜHLER MONTIEREN 1. Befüllen: S Kühlsystem (mit angegebener Menge der empfohlenen Kühlflüssigkeit) Siehe unter “KÜHLFLÜSSIGKEIT WECH- SELN” in Kapitel 3. 2. Kontrollieren: S Kühlsystem Undichtigkeiten ! Defekte Teile reparieren oder erneuern. 3. Messen: S Kühlerdeckel-Öffnungsdruck Unter Sollwert ! Kühlerdeckel erneuern. Siehe unter “KÜHLER KONTROLLIEREN”.
  • Seite 337: Ölkühler

    COOL ÖLKÜHLER GAS00457 ÖLKÜHLER 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 63 Nm (6,3 mSkg, 46 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Ölkühler demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Kühler Siehe unter “KÜHLER”. Motoröl Ablassen. Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” in Kapitel 3.
  • Seite 338: Ölkühler Kontrollieren

    COOL ÖLKÜHLER GAS00458 ÖLKÜHLER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Ölkühler Risse /Beschädigung ! Erneuern. 2. Kontrollieren: S Ölkühler-Einlassschlauch S Ölkühler-Auslassschlauch Risse /Schäden/Verschleiß ! Erneuern. GAS00459 ÖLKÜHLER MONTIEREN 1. Reinigen: S Passflächen von Ölkühler und Kurbelgehäuse (mit einem mit Lackverdünner getränktem Tuch) 2.
  • Seite 339: Thermostat

    COOL THERMOSTAT GAS00461 THERMOSTAT 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Thermostat demontieren demontieren. Fahrersitz Siehe unter “SITZE” in Kapitel 3. Luftfiltergehäuse Siehe unter “LUFTFILTERGEHÄUSE” in Kapitel 3. Drosselklappengehäuse Siehe unter “DROSSELKLAPPENGEHÄUSE” in Kapitel 7.
  • Seite 340: Thermostat Kontrollieren

    COOL THERMOSTAT GAS00462 THERMOSTAT KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Thermostat 1 Öffnet nicht bei 71 X 85_C (160 X 185_F) ! Erneuern. a. Thermostat in wassergefüllten Behälter hän- gen. b. Wasser langsam erwärmen. c. Ein Thermometer in das Wasserbad geben. d. Das Wasser rühren und dabei Thermometer- anzeige und Thermostat beobachten.
  • Seite 341 COOL THERMOSTAT 3. Befüllen: S Kühlsystem (mit angegebener Menge der empfohlenen Kühlflüssigkeit) Siehe unter “KÜHLFLÜSSIGKEIT WECH- SELN” in Kapitel 3. 4. Kontrollieren: S Kühlsystem Undichtigkeiten ! Defekte Teile reparieren oder erneuern. 5. Messen: S Kühlerdeckel-Öffnungsdruck Unter Sollwert ! Kühlerdeckel erneuern. Siehe unter “KÜHLER KONTROLLIEREN”.
  • Seite 342: Wasserpumpe

    COOL WASSERPUMPE GAS00408 WASSERPUMPE 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Wasserpumpe demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren.
  • Seite 343 COOL WASSERPUMPE 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Wasserpumpe zerlegen demontieren. Wasserpumpendeckel O-Ring Pumpenwelle Sicherungsring Wasserpumpendichtung Dichtring Lager Wasserpumpengehäuse Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 6-11...
  • Seite 344: Wasserpumpe Zerlegen

    COOL WASSERPUMPE GAS00471 WASSERPUMPE ZERLEGEN 1. Demontieren: S Sicherungsring S Pumpenwelle 2. Demontieren: S Wasserpumpendichtung 1 HINWEIS: Die Wasserpumpendichtung von der Außenseite des Wasserpumpengehäuses entfernen. Wasserpumpengehäuse 3. Demontieren: S Dichtring 1 (Schmalen Schlitzschraubendreher verwen- den) HINWEIS: Den Dichtring von der Außenseite des Wasser- pumpengehäuses austreiben.
  • Seite 345: Wasserpumpe Kontrollieren

    Die Wasserpumpendichtung darf unter keinen Umständen mit Öl oder Fett in Berührung kom- men. HINWEIS: S Zum Einbau der Wasserpumpendichtung die empfohlenen Spezialwerkzeuge verwenden. S Vor dem Einbau der Wasserpumpendichtung Yamaha bond No.1215 oder Quick Gasket 2 auf das Wasserpumpengehäuse 3 auftragen. 6-13...
  • Seite 346 WASSERPUMPE Dichtring-Treibhülse 90890-04078, YM-33221 4 Lager-Einbauwerkzeug für mittlere Abtriebswelle 90890-04058, YM-04058 5 Quick Gasket ACC-11001-05-01 Yamaha bond No. 1215 90890-85505 Nach unten drücken. 3. Montieren: S Gummidämpfer S Gummidämpferaufnahme HINWEIS: Vor der Montage den Gummidämpfer außen mit Leitungswasser oder Kühlflüssigkeit benetzen.
  • Seite 347: Wasserpumpe Montieren

    COOL WASSERPUMPE WASSERPUMPE MONTIEREN 1. Montieren: S Wasserpumpe (Baugruppe) 12 Nm (1,2 mSkg, 8,7 ftSlb) HINWEIS: Die Nase a der Ölpumpenwelle in die Nut b der Wasserpumpenwelle einsetzen. 2. Montieren: S Wasserpumpen-Auslassschlauch 1 S Wasserpumpen-Einlassschlauch 2 HINWEIS: S Den Einlassschlauch mit der gelben Markierung a nach außen anschließen.
  • Seite 350: Kraftstoffeinspritzsystem

    KAPITEL 7 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM ....... . . SCHALTPLAN ..........ECU-SELBSTDIAGNOSEFUNKTION .
  • Seite 352: Kraftstoffeinspritzsystem

    KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Zündspule Kraftstoff-Rücklauf- Kühlmittel-Temperatur- Umgebungsdrucksen- Luftfiltergehäuse schlauch sensor Ansaugluft-Temperatur- Ansaugluft-Drucksen- Zündkerze Kraftstoffeinspritzrelais sensor Zylinderkennungssen- Motorwarnleuchte Kraftstoff-Förder- Drosselklappensensor Neigungssperrschalter schlauch Einspritzventil Druckregler Kraftstofftank Katalysator Batterie Kraftstoffpumpe Kurbelwinkelsensor...
  • Seite 353: Schaltplan

    KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM SCHALTPLAN Zündschloss Batterie Sicherung (Hauptsicherung) Sicherung (Kraftstoffeinspritzung) Sicherung (Zündung) Anlasssperrrelais Seitenständerschalter Zündspule Zündkerze Einspritzventil Leerlaufschalter Kurbelwinkelsensor Ansaugluft-Temperatursensor Kühlmittel-Temperatursensor Drosselklappensensor Ansaugluft-Drucksensor Umgebungsdrucksensor Zylinderkennungssensor Drehzahlsensor Neigungssperrschalter Multifunktionsdisplay Motorstoppschalter...
  • Seite 354: Ecu-Selbstdiagnosefunktion

    KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM GAS00899 ECU-SELBSTDIAGNOSEFUNKTION Das ECU ist mit einer Selbstdiagnosefunktion ausgestattet, um den einwandfreien Betrieb des Motorsteu- ersystems sicher zu stellen. Falls durch diese Funktion eine Systemstörung erfasst wird, schaltet das ECU den Motor umgehend auf Notlauffunktion um. Gleichzeitig leuchtet die Motorwarnleuchte auf, um den Fah- rer auf die Systemstörung hinzuweisen.
  • Seite 355: Betriebssteuerung Mit Hilfe Von Festwerten

    KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM GAS00902 BETRIEBSSTEUERUNG MIT HILFE VON FESTWERTEN (NOTLAUFFUNKTION) Wenn das ECU während der Fahrt von einem Sensor abnormale Signale erfasst, schaltet das ECU die Mo- torwarnleuchte ein und sendet Notlauf-Steuersignale auf Basis von Festwerten, die dem jeweiligen Stö- rungstyp zugeordnet sind. Bei Empfang von Störungssignalen von einem Sensor zieht das ECU die Festwerte, die für jeden Sensor programmiert sind, zur Berechnung heran, um den Motor im Notlauf zu betreiben und ein Liegenbleiben zu verhindern (bzw.
  • Seite 356: Fehlersuchdiagramm

    KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM GAS00904 FEHLERSUCHDIAGRAMM Motor arbeitet nicht einwandfrei oder Motorwarnleuchte leuchtet auf. * Die Motorwarnleuchte spricht möglicherweise trotz gestörten Motorbetriebs nicht an. Motorwarnleuchte leuchtet nicht auf. Motorwarnleuchte spricht an. Prüfen, ob ein Störungscode von der Instrumen- tenkonsole ausgegeben wird. Die Funktion folgender Sensoren und Stellglieder im Diagnosemodus prüfen (siehe unter “Diagno- semodustabelle”...
  • Seite 357: Diagnosemodus

    KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM GAS00905 DIAGNOSEMODUS Aufruf des Diagnosemodus 1. Zündschloss auf “OFF” drehen und Motor- stoppschalter auf “ON” stellen. 2. Den Kabelbaum-Steckverbinder von der Kraft- stoffpumpe abziehen. 3. Gleichzeitig die Knöpfe “SELECT” und “RE- SET” drücken und halten, das Zündschloss auf “ON” drehen und die Knöpfe für mindestens weitere 8 Sekunden gedrückt halten.
  • Seite 358 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscodetabelle Stö- rungsco- Symptom Vermutliche Störungsursache Diagnosecode de Nr. S Unterbrechung oder Kurzschluss im Sekundärkabel Beim Starten des Motors oder wäh- S Unterbrechung oder Kurzschluss im Kabelbaum rend der Fahrt werden abnormale Si- S Zylindererkennungssensor defekt. gnale vom Zylinderkennungssensor S ECU defekt empfangen.
  • Seite 359 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Stö- rungsco- Symptom Vermutliche Störungsursache Diagnosecode de Nr. S Unterbrechung im Kabelbaum. Unterbrechung in der Primärwicklung S Zündspule defekt. von Zündspule #1. S ECU defekt. S Komponente der Zündungsabschaltung defekt. S Unterbrechung im Kabelbaum. Unterbrechung in der Primärwicklung S Zündspule defekt. von Zündspule #2.
  • Seite 360 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM GAS00907 Diagnosemodustabelle Die Instrumentenanzeige vom Normalmodus auf Diagnosemodus umschalten. Zu Einstellmethode siehe unter “DIAGNOSEMODUS”. HINWEIS: S Ansaugluft- und Kühlmitteltemperatur möglichst nahe des entsprechenden Sensormontagebereichs prü- fen. S Falls die Prüfung nicht mit einem Umgebungsdruckmanometer durchgeführt werden kann, einen Druck von 760 mmHg als Basiswert annehmen.
  • Seite 361 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Daten auf der Diagnose- Bezeichnung Funktionsbeschreibung Instrumentenkonsole code (Bezugswert) Zündspule #3 1 Sekunde nach Stellen des Motorstoppschalters von OFF Sicherstellen, dass bei Stellung auf ON wird die Zündspule #3 fünfmal pro Sekunde aktiviert ON des Motorstoppschalters und die Motorwarnleuchte leuchtet auf. fünfmal Zündfunken erzeugt * Zündfunkenstreckentester anschließen.
  • Seite 362 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Daten auf der Diagnose- Bezeichnung Funktionsbeschreibung Instrumentenkonsole code (Bezugswert) Scheinwerferrelais 1 1 Sekunde nach Stellen des Motorstoppschalters von OFF Sicherstellen, dass bei Stellung auf ON wird das Scheinwerferrelais fünfmal in 5 Sekunden ON des Motorstoppschalters erregt und die Motorwarnleuchte leuchtet auf. (EIN 2 Sekun- das Betriebsgeräusch des den, AUS 3 Sekunden) Scheinwerferrelais fünfmal zu...
  • Seite 363: Einzelheiten Zur Fehlersuche

    KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM GAS00908 EINZELHEITEN ZUR FEHLERSUCHE Dieser Abschnitt beschreibt die Vorgehensweise für die einzelnen Störungscodes, die auf der Instrumen- tenkonsole angezeigt werden. Die Posten und Komponenten, die als mögliche Störungsursache in Fragen kommen, in der Reihenfolge prüfen und reparieren, die in der “FEHLERSUCHTABELLE” angegeben ist. Wenn die Prüfung und Wartung der fehlerhaften Komponente abgeschlossen ist, muss die Anzeige in der Instrumentenkonsole gemäß...
  • Seite 364 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Signale des Kurbelwinkelsensors abnormal. Verwendeter Diagnosecode Nr. – – Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Montage des Sensors Einbaubereich auf lockeren Sitz oder Klemmen Rücksetzung prüfen. durch Drehen des Motors mit dem Starter. Kurbelwinkelsensor defekt. Bei Defekt erneuern.
  • Seite 365 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Unterbrechung oder Kurzschluss im Schaltkreis des Ansaugluft-Drucksensors. Verwendeter Diagnosecode Nr. 03 (Ansaugluft-Drucksensor) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Rücksetzung Ansaugluft-Drucksensor defekt Bei Defekt erneuern. 1. Taschen-Multimeter (Gleichstrom, 20 V) wie durch Drehen des abgebildet an den Steckverbinder des An- Zündschlüssels saugluft-Drucksensors anschließen.
  • Seite 366 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Problem am Schlauch des Ansaugluft-Drucksensors (verstopft oder gelöst). Verwendeter Diagnosecode Nr. 03 (Ansaugluft-Drucksensor) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Schlauch des Ansaugluft-Drucksensors Sensorschlauch reparieren oder erneuern. Rücksetzung gelöst, verstopft, geknickt oder gequetscht. Anschluss prüfen und reparieren. durch Starten des Störung im Bezugsspannungskreis des Motors und Be-...
  • Seite 367 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Unterbrechung in der Signalleitung zwischen Seitenständerschalter und ECU. Verwendeter Diagnosecode Nr. 20 (Seitenständerschalter) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Seitenständerschalter defekt Bei Defekt erneuern. Wenn ein Gang Siehe unter “SCHALTER KONTROLLIEREN” in eingelegt ist, er- folgt die Rückset- Kapitel 8.
  • Seite 368 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Unterbrechung oder Kurzschluss im Schaltkreis des Ansaugluft-Temperatursen- sors. Verwendeter Diagnosecode Nr. 05 (Ansaugluft-Temperatursensor) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Montage des Sensors Einbaubereich auf lockeren Sitz oder Klemmen Rücksetzung durch Drehen des prüfen. Zündschlüssels Ansaugluft-Temperatursensor defekt. Bei Defekt erneuern.
  • Seite 369 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Unterbrechung oder Kurzschluss im Schaltkreis des Umgebungsdrucksensors. Verwendeter Diagnosecode Nr. 02 (Umgebungsdrucksensor) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Umgebungsdrucksensor defekt. Bei Defekt erneuern. Rücksetzung 1. Taschen-Multimeter (Gleichstrom, 20 V) wie durch Drehen des abgebildet an den Steckverbinder des Umge- Zündschlüssels bungsdrucksensors anschließen.
  • Seite 370 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Das Motorrad ist umgestürzt. Verwendeter Diagnosecode Nr. 08 (Neigungssperrschalter) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Neigungssperrschalter defekt Bei Defekt erneuern. Rücksetzung 1. Neigungssperrschalter aus dem Motorrad aus- durch Drehen des bauen. Zündschlüssels 2. Den Steckverbinder des Neigungssperrschal- auf ON ters an den Kabelbaum anschließen.
  • Seite 371 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Defekt in der Primärwicklung von Zündspule Nr. 1. Verwendeter Diagnosecode Nr. 30 (Zündspule Nr. 1) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Rücksetzung Defekte Zündspule (Primär- und Sekundär- Bei Defekt erneuern. wicklung auf Durchgang prüfen). Siehe unter “ZÜNDANLAGE” in Kapitel 8. durch Starten des Motors und Be- Unterbrechung oder Kurzschluss im Kabel.
  • Seite 372 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Defekt in der Primärwicklung von Zündspule Nr. 4. Verwendeter Diagnosecode Nr. 33 (Zündspule Nr.4) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Rücksetzung Defekte Zündspule (Primär- und Sekundär- Bei Defekt erneuern. wicklung auf Durchgang prüfen). Siehe unter “ZÜNDANLAGE” in Kapitel 8. durch Starten des Motors und Be- Unterbrechung oder Kurzschluss im Kabel.
  • Seite 373 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom 1 Signale des Geschwindigkeitssensors abnormal. 2 Unterbrechung oder Kurzschluss im Schaltkreis des Leerlaufschalters. Verwendeter Diagnosecode Nr. 07 (Geschwindigkeitssensor) Nr. 21 (Leerlaufschalter) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Geschwindigkeitssensor defekt Bei Defekt erneuern. Rücksetzung 1. Ausgangsspannung des Geschwindigkeitssen- durch Starten des Motors und Fahrt sors messen.
  • Seite 374 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Das ECU kann die Batteriespannung nicht überwachen. Verwendeter Diagnosecode Nr. 09 (Kraftstoffsystemspannung) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung ECU defekt Kraftstoffeinspritzrelais geschlossen. Rücksetzung durch Starten des Unterbrechung oder Kurzschluss im Bei Unterbrechung oder Kurzschluss reparieren Motors und Be- Kabelbaum.
  • Seite 375 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Symptom Fehler beim Auslesen/Schreiben von EEP-ROM-Daten (CO-Einstellwert). Verwendeter Diagnosecode Nr. 60 (Falsche Zylinderkennung durch EEP-ROM) Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung ECU defekt Diagnosecode Nr. 60 aufrufen Rücksetzung * Defekten Zylinder prüfen. (Falls Defekt an durch Drehen des mehreren Zylinder auftritt, erscheint im Zündschlüssels 2-Sekundentakt abwechselnd die jeweilige...
  • Seite 376 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Er-1 Symptom Vom ECU wird kein Signal empfangen. Verwendeter Diagnosecode Nr. – – Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Unterbrechung oder Kurzschluss im Kabel- Bei Unterbrechung oder Kurzschluss reparieren Rücksetzung baum und / oder Sekundärkabel. oder austauschen. durch Drehen des Zwischen Sensor- und ECU-Steckverbinder Zündschlüssels...
  • Seite 377 KRAFTSTOFFEINSPRITZSYSTEM Störungscode Er-4 Symptom Von der Instrumentenkonsole werden unregistrierte Daten empfangen. Verwendeter Diagnosecode Nr. – – Prüfgegenstand und mögliche Ursache Prüfung und Abhilfe Rücksetzung Unterbrechung oder Kurzschluss im Bei Unterbrechung oder Kurzschluss reparieren Rücksetzung Kabelbaum und / oder Sekundärkabel. oder austauschen. durch Drehen des Zwischen Sensor- und ECU-Steckverbinder Zündschlüssels...
  • Seite 378: Drosselklappengehäuse

    DROSSELKLAPPENGEHÄUSE DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Bemerkungen Anzahl folge Drosselklappengehäuse demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Sitze/Kraftstofftank/Gummimatte Siehe unter “SITZE” und “KRAFTSTOFFTANK” in Kapitel 3. Luftfiltergehäuse Siehe unter “LUFTFILTERGEHÄUSE” in Kapitel 3. Kühlmittel Ablassen. Siehe unter “KÜHLMITTEL WECHSELN” in Kapitel 3. Steckverbinder des Lösen.
  • Seite 379 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Lösen. Gaszug Gasschieber-Steuerschlauch Lösen. Drosselklappengehäuse- Anschlussstutzen Hitzeschutz Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 7-28...
  • Seite 380 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Einspritzventil demontieren demontieren. Steckverbinder des Lösen. Drosselklappensensors Ansaugluft-Drucksensor Lösen. Einspritzventil-Steckverbinder, Zylinder Lösen. Nr. 1 Einspritzventil-Steckverbinder, Zylinder Lösen. Nr.2 Einspritzventil-Steckverbinder, Zylinder Lösen. Nr.3 Einspritzventil-Steckverbinder, Zylinder Lösen. Nr.4 Sekundärkabelbaum 2 Unterdruckschlauch Lösen.
  • Seite 381 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Ansaugluft-Drucksensor Verteilerrohr Einspritzventil Drosselklappensensor Drosselklappengehäuse Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 7-30...
  • Seite 382: Einspritzventil Kontrollieren

    DROSSELKLAPPENGEHÄUSE GAS00911 ACHTUNG: Die Drosselklappengehäuse sollten nicht zer- legt werden. GAS00912 EINSPRITZVENTIL KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Einspritzventil Schäden ! Erneuern. GAS00913 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Drosselklappengehäuse Risse /Beschädigung ! Drosselklappenge- häuse austauschen. 2. Kontrollieren: S Kraftstoffbohrungen Zugesetzt ! Reinigen. a.
  • Seite 383: Druckregler Kontrollieren

    DROSSELKLAPPENGEHÄUSE DRUCKREGLER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Druckregler Schäden ! Erneuern. FUNKTION DER KRAFTSTOFFPUMPE UND DES DRUCKREGLERS KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Funktion des Druckreglers a. Kraftstofftank demontieren. Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK” in Kapitel 3. b. Unterdruckschlauch 1 vom Druckregler am Anschlussstutzen lösen. c.
  • Seite 384: Drosselklappensensor Kontrollieren Und Einstellen

    DROSSELKLAPPENGEHÄUSE Erhöhung des Unterdrucks ! Kraftstoffdruck wird verringert Verringerung des Unterdrucks ! Kraftstoffdruck wird erhöht Defekt ! Druckregler erneuern. GAS00916 DROSSELKLAPPENSENSOR KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN HINWEIS: Vor dem Einstellen des Drosselklappensensors sicherstellen, dass die Leerlaufdrehzahl korrekt eingestellt ist. 1. Kontrollieren: S Drosselklappensensor a.
  • Seite 385 DROSSELKLAPPENGEHÄUSE f. Den Gasdrehgriff langsam drehen und dabei sicherstellen, dass der Widerstand des Sen- sors im zulässigen Bereich bleibt. Der Widerstand ändert sich nicht oder sprung- haft ! Drosselklappensensor erneuern. Der Schlitz ist verschlissen oder rissig ! Dros- selklappensensor erneuern. HINWEIS: In erster Linie darauf achten, dass sich beim Betä- tigen des Gasdrehgriffs (von Leerlauf zu Volllast)
  • Seite 386: Sekundärluft-System

    SEKUNDÄRLUFT-SYSTEM GAS00507 SEKUNDÄRLUFT-SYSTEM SEKUNDÄRLUFT SYSTEM Das Sekundärluft-System bewirkt durch Zufuhr von Frischluft (Nebenluft) zu den Auslässen eine Nachverbrennung, um unverbrannte Kraftstoff- partikel vollständig zu verbrennen. Sobald im Auslasskanal ein Unterdruck entsteht, öffnet sich ein Membranventil, was den Zustrom von Nebenluft gestattet. Die erforderliche Tempe- ratur zum vollständigen Verbrennen von Kraftstof- frückständen liegt bei etwa 600 bis 700 _C (1112 bis 1292 _F).
  • Seite 387: Sekundärluft-System, Schaubilder

    SEKUNDÄRLUFT-SYSTEM GAS00509 SEKUNDÄRLUFT-SYSTEM, SCHAUBILDER 1 Sekundärluft-Sperrventil A Zum Zylinder Nr.1 und Nr. 2 2 Lamellenventil B Zum Zylinder Nr.3 und Nr. 4 3 Zum Luftfiltergehäuse 7-36...
  • Seite 388: Sekundärluft-System Kontrollieren

    SEKUNDÄRLUFT-SYSTEM GAS00510 SEKUNDÄRLUFT-SYSTEM KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Schläuche Locker ! Vorschriftsmäßig anschließen. Risse /Beschädigung ! Erneuern. S Leitungen Risse /Beschädigung ! Erneuern. 2. Kontrollieren: S Lamellen 1 S Lamellenanschlag S Lamellenventilsitz Risse /Beschädigung ! Lamellenventil erneu- ern. 3. Messen: S Lamellendurchbiegung, Grenzwert a Außerhalb Sollbereich ! Lamellenventil er- neuern.
  • Seite 389 SEKUNDÄRLUFT-SYSTEM 5. Kontrollieren: S Sekundärluft-Magnetventil a. Steckverbinder des Sekundärluft-Magnetven- tils vom Kabelbaum abklemmen. b. Taschen-Multimeter (Ω 1) wie abgebildet an die Klemmen des Sekundärluft-Magnetventils anschließen. Positive Prüfspitze (+) ! orange 1 Negative Prüfspitze (–) ! grün 2 c Den Widerstand des Sekundärluft-Magnet- ventils messen.
  • Seite 390 ELEC...
  • Seite 391 ELEC KAPITEL 8 ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE BAUTEILE ........SCHALTER AUF DURCHGANG KONTROLLIEREN .
  • Seite 392 ELEC KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM ........8-46 SCHALTPLAN ..........8-46 KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM .
  • Seite 393: Elektrische Anlage

    ELEC ELEKTRISCHE BAUTEILE GAS00729 ELEKTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE BAUTEILE Zündschloss Wegfahrsperrenmodul Hinterrad-Bremslichtschalter Vorderrad-Bremslichtschalter Seitenständerschalter Kupplungsschalter Ölstandschalter Batterie Kühlerlüftermotor Starterrelais Hupe Sicherung (Kraftstoffeinspritzung) Zündspule Sicherung (Hauptsicherung) Sicherungskasten Leerlaufschalter...
  • Seite 394 ELEC ELEKTRISCHE BAUTEILE Kühlmittel-Temperatursensor Drehzahlsensor Ansaugluft-Temperatursensor Kurbelwinkelsensor Ansaugluft-Drucksensor Zylinderkennungssensor Neigungssperrschalter Kühlerlüfterrelais Umgebungsdrucksensor Scheinwerferrelais (Ein / Aus) Scheinwerferrelais (Abblendlicht) Anlasssperrrelais Blinkerrelais...
  • Seite 395: Schalter Auf Durchgang Kontrollieren

    ELEC SCHALTER AUF DURCHGANG KONTROLLIEREN GAS00730 SCHALTER AUF DURCHGANG KONTROLLIEREN Jeden Schalter mit einem Taschen-Multimeter auf Durchgang kontrollieren. Ist der Durchgang nicht korrekt, die Kabelverbindungen kontrollieren und, falls notwendig, den Schalter austauschen. ACHTUNG: Die Messspitzen nicht in die Anschlussklem- men von Steckverbindern einführen. Die Messspitzen immer von der Rückseite der Steckverbinder 1 her einführen und darauf achten, dass dabei die Kontaktklemmen und...
  • Seite 396: Schalter Kontrollieren

    ELEC SCHALTER KONTROLLIEREN GAS00731 SCHALTER KONTROLLIEREN Jeden Schalter auf Schäden, Verschleiß, korrekten Anschluss und zudem auf Durchgang zwischen den Anschlussklemmen kontrollieren. Siehe unter “SCHALTER AUF DURCHGANG KONTROLLIEREN”. Schäden/Verschleiß ! Reparieren oder erneuern. Lose ! Vorschriftsmäßig anschließen. Unvorschriftsmäßiger Durchgang ! Schalter erneuern. Zündschloss Kupplungsschalter Ölstandschalter...
  • Seite 397: Lampen Und Fassungen Kontrollieren

    ELEC LAMPEN UND FASSUNGEN KONTROLLIEREN GAS00732 LAMPEN UND FASSUNGEN KONTROLLIEREN Jede Lampe und Fassung auf Schäden, Ver- schleiß, korrekten Anschluss und zudem auf Durchgang zwischen den Anschlussklemmen kontrollieren. Schäden/Verschleiß ! Lampe und/oder Lam- penfassung erneuern. Lose ! Vorschriftsmäßig anschließen. Kein Durchgang ! Lampe und/oder Lampenfas- sung erneuern.
  • Seite 398: Zustand Der Lampen Kontrollieren

    ELEC LAMPEN UND FASSUNGEN KONTROLLIEREN ZUSTAND DER LAMPEN KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Lam- pen. 1. Demontieren: S Glühlampe WARNUNG Scheinwerferlampen werden sehr heiß. Daher brennbare Materialien fernhalten und die Lam- pe erst anfassen, wenn sie abgekühlt ist. ACHTUNG: S Die Fassung beim Entfernen der Lampe fest- halten.
  • Seite 399: Zustand Der Fassungen Kontrollieren

    ELEC LAMPEN UND FASSUNGEN KONTROLLIEREN ZUSTAND DER FASSUNGEN KONTROLLIEREN Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Lam- penfassungen. 1. Kontrollieren: S Lampenfassung (auf Durchgang) (mit einem Taschen-Multimeter) Kein Durchgang ! Erneuern. Taschen-Multimeter 90890-03112, YU-3112 HINWEIS: Alle Fassungen auf Durchgang prüfen, wie im Ab- schnitt über Lampen beschrieben.
  • Seite 400: Zündanlage

    ELEC ZÜNDANLAGE GAS00735 ZÜNDANLAGE SCHALTPLAN Zündschloss Zündspule Batterie Zündkerze Sicherung (Hauptsicherung) Leerlaufschalter Sicherung (Zündung) Kurbelwinkelsensor Anlasssperrrelais Neigungssperrschalter Seitenständerschalter Motorstoppschalter Kupplungsschalter...
  • Seite 401: Fehlersuche

    ELEC ZÜNDANLAGE GAS00737 GAS00739 FEHLERSUCHE 2. Batterie S Zustand der Batterie prüfen. Die Zündanlage funktioniert nicht (kein Zündfunke oder unregelmäßige Zündung). Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN UND LADEN” in Kapitel 3. Kontrollieren: Mindest-Ruhespannung 1. Hauptsicherung und Sicherung der Zündanlage 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) 2.
  • Seite 402 ELEC ZÜNDANLAGE GAS00743 4. Zündfunkenstrecke Der nachfolgende Arbeitsablauf gilt für alle Zündkerzen. S Zündkerzenstecker von der Zündkerze abzie- hen. S Zündfunkenstreckentester und Zündspule wie dargestellt verbinden. S Zündschloss auf “ON” drehen. S Zündfunkenstrecke messen. S Primärwicklungswiderstand messen. S Starterknopf betätigen und Zündfunkenstrek- Primärwicklung, Widerstand ke vergrößern, bis Fehlzündungen auftreten.
  • Seite 403 ELEC ZÜNDANLAGE GAS00748 GAS00750 8. Motorstoppschalter 6. Widerstand des Kurbelwinkelsensors S Motorstoppschalter auf Durchgang kontrollie- S Steckverbinder des Kurbelwinkelsensors vom ren. Kabelbaum abklemmen. S Taschen-Multimeter (Ω Siehe unter “SCHALTER KONTROLLIEREN”. 100) wie abgebildet S Ist der Motorstoppschalter OK? am Steckverbinder des Kurbelwinkelsensors anschließen.
  • Seite 404 ELEC ZÜNDANLAGE GAS00753 12. Anlasssperrrelais HINWEIS: Ein Vertauschen der Minus- und Pluskabel des S Anlasssperrrelais-Steckverbinder vom Kabel- Messgeräts führt zu umgekehrten Messergeb- baum abklemmen. nissen. S Taschen-Multimeter (Ω 1) wie abgebildet am Steckverbinder des Anlasssperrrelais an- schließen. S Sind die Messergebnisse in Ordnung? S Das Anlasssperrrelais auf Durchgang prüfen.
  • Seite 405 ELEC ZÜNDANLAGE NEIN Neigungssperrschal- ter erneuern. GAS00754 14. Verkabelung S Verkabelung der gesamten Zündanlage kon- trollieren. Siehe unter “SCHALTPLAN”. S Sind die Kabel der Zündanlage richtig ange- schlossen und in Ordnung? NEIN Zündbox erneuern. Kabel der Zündanla- ordnungsgemäß anschließen bzw. re- parieren.
  • Seite 406: Elektrisches Startsystem

    ELEC ELEKTRISCHES STARTSYSTEM GAS00755 ELEKTRISCHES STARTSYSTEM SCHALTPLAN Zündschloss Batterie Sicherung (Hauptsicherung) Starterrelais Starter Sicherung (Zündung) Anlasssperrrelais Seitenständerschalter Leerlaufschalter Motorstoppschalter Starterschalter Kupplungsschalter 8-14...
  • Seite 407: Funktion Des Elektrischen Startsystems

    ELEC ELEKTRISCHES STARTSYSTEM GAS00756 FUNKTION DES ELEKTRISCHEN STARTSYSTEMS Wenn sich der Motorstoppschalter in Stellung “ ” und das Zündschloss in Stellung “ON” befin- det (d.h. beide Schalter sind geschlossen), arbei- tet der Starter trotzdem nur, wenn zusätzlich min- destens eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist: S Das Getriebe befindet sich in Leerlaufstellung (Leerlaufschalter geschlossen).
  • Seite 408: Fehlersuche

    ELEC ELEKTRISCHES STARTSYSTEM GAS00757 GAS00739 FEHLERSUCHE 2. Batterie S Zustand der Batterie prüfen. Starter funktioniert nicht. Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN Kontrollieren: UND LADEN” in Kapitel 3. 1. Haupt- und Zündungs-Sicherungen Mindest-Ruhespannung 2. Batterie 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) 3.
  • Seite 409 ELEC ELEKTRISCHES STARTSYSTEM GAS00759 4. Anlasssperrrelais S Anlasssperrrelais-Steckverbinder vom Kabel- baum abklemmen. S Taschen-Multimeter (Ω 1) und Batterie (12 V) wie abgebildet an den Steckverbinders des Anlasssperrrrelais anschließen. Batterie-Pluspol (+) ! rot/schwarz Batterie-Minuspol (–) ! schwarz/gelb S Besteht zwischen der roten und der schwar- zen Klemme des Starterrelais Durchgang? Positive Prüfspitze (+) ! blau/weiß...
  • Seite 410 ELEC ELEKTRISCHES STARTSYSTEM GAS00752 GAS00766 9. Seitenständerschalter 12. Verkabelung S Seitenständerschalter auf Durchgang kontrol- S Verkabelung des gesamten Startsystems kon- lieren. trollieren. Siehe unter “SCHALTER KONTROLLIEREN”. Siehe unter “SCHALTPLAN”. S Ist der Seitenständerschalter OK? S Sind die Kabel des Startsystems richtig ange- schlossen und in Ordnung? NEIN NEIN...
  • Seite 411: Starter

    ELEC STARTER GAS00767 STARTER 10 Nm (1,0 mSkg, 7,2 ftSlb) 5 Nm (0,5 mSkg, 3,6 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Starter demontieren Bauteile in der angegebenen Reihenfolge demontieren. Fahrersitz Siehe unter “SITZE” in Kapitel 3. Kraftstofftank Siehe unter “KRAFTSTOFFTANK” in Kapitel Linke Seitenverkleidung Siehe unter “VERKLEIDUNGEN”...
  • Seite 412 ELEC STARTER GAS00768 7 Nm (0,7 mSkg, 5,1 ftSlb) 3,4 Nm (0,34 mSkg, 2,5 ftSlb) Reihen- Arbeitsschritt/Bauteile Anzahl Bemerkungen folge Bauteile in der angegebenen Reihenfolge Starter zerlegen demontieren. O-Ring Vorderer Antriebslagerschild Sicherungsscheibe Dichtring Lager Unterlegscheibensatz Hinterer Antriebslagerschild Unterlegscheibensatz O-Ring Bürstenhalter Anker Polgehäuse Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter...
  • Seite 413: Starter Kontrollieren

    ELEC STARTER GAS00770 STARTER KONTROLLIEREN 1. Kontrollieren: S Kollektor Verschmutzt ! Mit Schleifpapier (Körnung 600) säubern. 2. Messen: S Kollektor-Durchmesser a Außerhalb Sollbereich ! Starter erneuern. Verschleißgrenze des Kollektors 27 mm (1,06 in) 3. Messen: S Einschnitttiefe der Kollektorisolierung a Außerhalb Sollbereich ! Kollektorisolierung mit einem geerdeten Sägeblatt auf das vorge- schriebene Maß...
  • Seite 414: Starter Zusammenbauen

    ELEC STARTER 5. Messen: S Kohlebürstenlänge a . Außerhalb Sollbereich ! Alle Bürsten erneu- ern. Kohlebürstenlänge, Verschleißgrenze 3,5 mm (0,14 in) 6. Messen: S Federkraft der Bürstenfeder Außerhalb Sollbereich ! Alle Bürstenfedern erneuern. Federkraft, Bürstenfeder 7,16 X 9,52 N (730 X 971 gf, 25,77 X 34,27 oz) 7.
  • Seite 415: Ladesystem

    ELEC LADESYSTEM GAS00773 LADESYSTEM SCHALTPLAN Lichtmaschine Gleichrichter / Regler Batterie Sicherung (Hauptsicherung) 8-23...
  • Seite 416: Fehlersuche

    ELEC LADESYSTEM GAS00774 Mindest-Ruhespannung FEHLERSUCHE 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) Batterie wird nicht geladen. S Ist die Batterie in Ordnung? Kontrollieren: NEIN 1. Hauptsicherung 2. Batterie S Batteriepole 3. Ladespannung reini- 4. Statorwicklungskabel gen. S Batterie laden oder 5.
  • Seite 417 ELEC LADESYSTEM GAS00776 4. Statorwicklungskabel 5. Statorwicklung, Widerstand S Steckverbinder des Statorwicklungskabels lö- S Lichtmaschinendeckel demontieren. S Taschen-Multimeter (Ω sen. 1) wie abgebildet an S Taschen-Multimeter (Ω 1) wie abgebildet die Statorwicklung anschließen. am Steckverbinder des Statorwicklungska- Positive Prüfspitze (+) ! weiß bels anschließen.
  • Seite 418: Beleuchtungsanlage

    ELEC BELEUCHTUNGSANLAGE GAS00780 BELEUCHTUNGSANLAGE SCHALTPLAN 8-26...
  • Seite 419 ELEC BELEUCHTUNGSANLAGE Zündschloss Batterie Sicherung (Hauptsicherung) Fernlicht-Kontrollleuchte Instrumentenbeleuchtung Sicherung (Scheinwerfer) Scheinwerferrelais (Ein / Aus) Scheinwerferrelais (Abblendlicht) Sicherung (Parken) Lichthupenschalter Abblendschalter Scheinwerfer Kennzeichenleuchte Rücklicht / Bremslicht 8-27...
  • Seite 420: Fehlersuche

    ELEC BELEUCHTUNGSANLAGE GAS00781 Mindest-Ruhespannung FEHLERSUCHE 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) Eine der folgenden Leuchten funktioniert S Ist die Batterie in Ordnung? nicht: Scheinwerfer, Fernlicht-Kontroll- leuchte, Rücklicht, Kennzeichenleuchte NEIN oder Instrumentenbeleuchtung. S Batteriepole Kontrollieren: reini- 1. Haupt-, Standlicht- und Scheinwerfersicherun- gen.
  • Seite 421 ELEC BELEUCHTUNGSANLAGE 6. Scheinwerferrelais (Ein/Aus) S Das Scheinwerferrelais (Ein/Aus) vom Steck- verbinder lösen. S Taschen-Multimeter (Ω 1) und Batterie (12 V) wie abgebildet an den Steckverbinders des Scheinwerferrelais (Ein/Aus) anschließen. Batterie-Pluskabel (+) ! blau/schwarz S Besitzt Batterie-Minuskabel (–) ! gelb/weiß Scheinwerferrelais (Abblendlicht) Durchgang?
  • Seite 422: Beleuchtungsanlage Kontrollieren

    ELEC BELEUCHTUNGSANLAGE GAS00788 Scheinwerfer BELEUCHTUNGSANLAGE KONTROLLIEREN Positive Prüfspitze (+) ! schwarz/gelb 1. Scheinwerfer und Fernlicht-Kontrollleuchte Negative Prüfspitze (–) ! schwarz funktionieren nicht. Fernlicht 1. Scheinwerferlampe und -fassung S Scheinwerferlampe und -fassung auf Durch- gang prüfen. Siehe unter “LAMPEN UND FASSUNGEN KONTROLLIEREN”...
  • Seite 423 ELEC BELEUCHTUNGSANLAGE GAS00789 GAS00790 2. Instrumentenbeleuchtung funktioniert nicht. 3. Rücklicht /Bremslicht funktioniert nicht. 1. Instrumentenbeleuchtung (LEDs) 1. Rücklicht /Bremslicht (LEDs) S Instrumentenbeleuchtung Durchgang S Rücklicht /Bremslicht auf Durchgang kontrol- kontrollieren. lieren. Siehe unter “LEDs KONTROLLIEREN”. Siehe unter “LEDs KONTROLLIEREN”. S Ist die Instrumentenbeleuchtung OK? S Ist das Rücklicht/Bremslicht OK? NEIN NEIN...
  • Seite 424 ELEC BELEUCHTUNGSANLAGE GAS00792 4. Kennzeichenleuchte funktioniert nicht. 1. Lampe und -fassung der Kennzeichenleuch- S Lampe und Fassung der Kennzeichenleuchte auf Durchgang prüfen. Siehe unter “LAMPEN UND FASSUNGEN KONTROLLIEREN” S Sind Lampe und Fassung der Kannzeichen- leuchte OK? NEIN Lampe und/oder Lampenfassung der Kennzeichenleuchte erneuern.
  • Seite 425: Signalanlage

    ELEC SIGNALANLAGE GAS00793 SIGNALANLAGE SCHALTPLAN 8-33...
  • Seite 426 ELEC SIGNALANLAGE Zündschloss Batterie Sicherung (Hauptsicherung) Sicherung (Zündung) Anlasssperrrelais Kraftstoffpumpe Leerlaufschalter Drehzahlsensor Kraftstoffstand-Warnleuchte Ölstand-Warnleuchte Leerlauf-Kontrollleuchte Drehzahlmesser Motordrehzahlleuchte Multifunktionsdisplay Kühlmitteltemperatur-Warnleuchte Blinker-Kontrollleuchte Ölstandschalter Vorderrad-Bremslichtschalter Sicherung (Signalanlage) Sicherung (Standlicht) Hinterrad-Bremslichtschalter Hupenschalter Warnblinkschalter Blinkerschalter Hupe Blinkerrelais Hinterer Blinker (rechts) Hinterer Blinker (links) Vorderer Blinker (rechts) Vorderer Blinker (links) Rücklicht / Bremslicht 8-34...
  • Seite 427: Fehlersuche

    ELEC SIGNALANLAGE GAS00794 GAS00739 FEHLERSUCHE 2. Batterie S Zustand der Batterie prüfen. S Eine der folgenden Leuchten funktioniert Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN nicht: Blinker, Bremslicht oder eine Kon- UND LADEN” in Kapitel 3. trollleuchte. S Hupe funktioniert nicht. Mindest-Ruhespannung 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) Kontrollieren: S Ist die Batterie in Ordnung? 1.
  • Seite 428: Signalanlage Kontrollieren

    ELEC SIGNALANLAGE GAS00796 3. Hupe SIGNALANLAGE KONTROLLIEREN 1. Hupe funktioniert nicht. S Den schwarzen Steckverbinder von der Hupe abziehen. 1. Hupenschalter S Ein Überbrückungskabel an die Hupen- S Hupenschalter auf Durchgang kontrollieren. klemme anschließen und das Kabel an Masse Siehe unter “SCHALTER KONTROLLIEREN”. legen.
  • Seite 429 ELEC SIGNALANLAGE 3. Spannung 2. Blinkerschalter S Taschen-Multimeter (Gleichstrom, 20 V) wie S Blinkerschalter auf Durchgang kontrollieren. abgebildet am Rück-/Bremslicht-Steckver- Siehe unter “SCHALTER KONTROLLIEREN”. S Ist der Blinkerschalter OK? binder (kabelbaumseitig) anschließen. Positive Prüfspitze (+) ! gelb NEIN Negative Prüfspitze (–) ! schwarz Linke Lenkerarmatur erneuern.
  • Seite 430 ELEC SIGNALANLAGE 4. Spannung S Taschen-Multimeter (Gleichstrom, 20 V) wie abgebildet an den Blinkerrelais-Steckverbin- der (kabelbaumseitig) anschließen. Positive Prüfspitze (+) ! braun/weiß Negative Prüfspitze (–) ! Masse S Zündschloss auf “ON” drehen. S An der braun/weißen Klemme des Blinker- relais-Steckverbinders (kabelbaumseitig) auf Spannung (Gleichstrom, 12 V) prüfen.
  • Seite 431 ELEC SIGNALANLAGE GAS00802 2. Leerlaufschalter 5. Ölstand-Warnleuchte funktioniert nicht. S Leerlaufschalter auf Durchgang kontrollieren. 1. Ölstand-Warnleuchte (LEDs) Siehe unter “SCHALTER KONTROLLIEREN”. S Ist der Leerlaufschalter OK? S Ölstand-Warnleuchte auf Durchgang prüfen. Siehe unter “LEDs KONTROLLIEREN”. S Ist die Ölstand-Warnleuchte OK? NEIN NEIN Leerlaufschalter...
  • Seite 432 ELEC SIGNALANLAGE 3. Spannung 2. Kraftstoffstandgeber S Taschen-Multimeter (Gleichstrom, 20 V) wie S Den Kraftstoff aus dem Tank ablassen und die abgebildet am Instrumenten-Steckverbinder Kraftstoffpumpe aus dem Tank ausbauen. S Den Steckverbinder des Kraftstoffstandge- (kabelbaumseitig) anschließen. bers vom Kabelbaum abklemmen. Positive Prüfspitze (+) !schwarz/rot S Taschen-Multimeter (Ω...
  • Seite 433 ELEC SIGNALANLAGE NEIN NEIN Drehzahlsensor Die Kabelverbindung Der Schaltkreis ist neuern. zwischen dem Zünd- schloss und dem In- strumenten-Steck- verbinder ist defekt; 3. Spannung instand setzen. S Taschen-Multimeter (Gleichstrom, 20 V) wie abgebildet am Instrumenten-Steckverbinder GAS00806 7. Keine Tachometeranzeige. (kabelbaumseitig) anschließen. 1.
  • Seite 434: Kühlsystem

    ELEC KÜHLSYSTEM GAS00807 KÜHLSYSTEM SCHALTPLAN Zündschloss Kühlmittel-Temperatursensor Batterie Sicherung (Kühlerlüftermotor) Sicherung (Hauptsicherung) Kühlerlüfterrelais Sicherung (Zündung) Kühlerlüftermotor 8-42...
  • Seite 435: Fehlersuche

    ELEC KÜHLSYSTEM GAS00808 GAS00739 FEHLERSUCHE 2. Batterie S Zustand der Batterie prüfen. S Kühlerlüftermotor dreht nicht. S Kühlmitteltemperatur-Kontrollleuchte Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN UND LADEN” in Kapitel 3. spricht bei warmem Motor nicht an Mindest-Ruhespannung Kontrollieren: 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) 1.
  • Seite 436 ELEC KÜHLSYSTEM GAS00809 5. Kühlerlüfterrelais 4. Kühlerlüftermotor S Steckverbinder des Kühlerlüftermotors vom S Kühlerlüfterrelais vom Kabelbaum trennen. S Taschen-Multimeter (Ω Kabelbaum abklemmen. 1) und Batterie (12 S Batterie (Gleichstrom, 12 V) anschließen, wie V) wie abgebildet an die Klemme des Kühler- gezeigt.
  • Seite 437 ELEC KÜHLSYSTEM GAS00812 6. Kühlmittel-Temperatursensor S Kühlmittel-Temperatursensor demontieren. S Taschen-Multimeter (Ω 1k) wie abgebildet am Kühlmittel-Temperatursensor anschlie- ßen. S Den Kühlmittel-Temperatursensor wie gezeigt in einen mit Kühlmittel gefüllten Behälter tauchen. HINWEIS: Sicherstellen, dass die Anschlussklemmen des Kühlmittel-Temperatursensors nicht nass wer- den.
  • Seite 438: Kraftstoffpumpensystem

    ELEC KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM GAS00814 KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM SCHALTPLAN Zündschloss Batterie Sicherung (Hauptsicherung) Sicherung (Kraftstoffeinspritzung) Sicherung (Zündung) Anlasssperrrelais Kraftstoffpumpe Motorstoppschalter 8-46...
  • Seite 439 ELEC KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM GAS00815 KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM Das ECU beinhaltet die Kontrolleinheit für die Batterie Sicherung (Hauptsicherung) Kraftstoffpumpe. Zündschloss Sicherung (Zündung) Motorstoppschalter Sicherung (Einspritzung) Anlasssperrrelais (Kraftstoffeinspritzrelais) Kraftstoffpumpe 8-47...
  • Seite 440: Fehlersuche

    ELEC KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM GAS00816 GAS00739 FEHLERSUCHE 2. Batterie Kraftstoffpumpe funktioniert nicht. S Zustand der Batterie prüfen Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN” Kontrollieren: in Kapitel 3. 1. Haupt-, Zündungs- und Kraftstoffeinspritzsi- Mindest-Ruhespannung cherungen 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) 2. Batterie 3. Zündschloss S Ist die Batterie in Ordnung? 4.
  • Seite 441 ELEC KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM GAS00759 GAS00817 5 Anlasssperrrelais 6. Widerstand der Kraftstoffpumpe S Anlasssperrrelais-Steckverbinder vom Kabel- S Steckverbinder der Kraftstoffpumpe vom Ka- baum abklemmen. belbaum abklemmen. S Taschen-Multimeter (Ω S Taschen-Multimeter (Ω 1) und Batterie (12 1) wie abgebildet an V) wie abgebildet an den Steckverbinder des Kraftstoffpumpen-Steckverbinder Anlasssperrrrelais anschließen.
  • Seite 442: Kraftstoffpumpe Kontrollieren

    ELEC KRAFTSTOFFPUMPENSYSTEM GAS00819 KRAFTSTOFFPUMPE KONTROLLIEREN WARNUNG Benzin ist leicht entflammbar und hochexplo- siv. Es besteht also Brand- und Explosionsge- fahr. Daher extrem vorsichtig vorgehen und folgende Punkte beachten: S Vor dem Tanken den Motor abstellen. S Nicht rauchen und von offenem Feuer, Fun- ken oder anderen Feuerquellen fernhalten.
  • Seite 443: Elec

    ELEC WEGFAHRSPERRE WEGFAHRSPERRE SYSTEM-DIAGRAMM 1 ZÜNDSCHLOSS UND WEGFAHRSPERRENMODUL 2 KONTROLLLEUCHTE 3 ECU Zündschloss ..Braun ..Hellgrün Br / L ..Braun / Blau R / G .
  • Seite 444: Schaltplan

    ELEC WEGFAHRSPERRE SCHALTPLAN Zündschloss Zusatzsicherung Batterie Sicherung (Hauptsicherung) Wegfahrsperrenmodul Sicherung (Zündung) Multifunktionsdisplay 8-52...
  • Seite 445: Allgemeine Angaben

    ELEC WEGFAHRSPERRE ALLGEMEINE ANGABEN S Wenn das Zündschloss mit einem registrierten Schlüssel auf “ON” gedreht wird, leuchtet die Wegfahr- sperren-Kontrollleuchte für ca. 0,5 Sekunden auf und erlischt dann wieder. S Zur Überprüfung der Wegfahrsperre die Prüfschritte des Fehlersuchdiagramms befolgen. S Den Wegfahrsperrenschlüssel bei der Verwendung von anderen Schlüsseln fern halten. Andernfalls kön- nen das Schlüsselcodesignal und die korrekte Funktion gestört sein.
  • Seite 446: Schlüsselcode Registrieren

    ELEC WEGFAHRSPERRE SCHLÜSSELCODE REGISTRIEREN Werkseitig sind in der Wegfahrsperre ein Registrierungsschlüssel und zwei Standardschlüssel registriert. Im Lauf der Nutzung können möglicherweise folgende Fälle auftreten, die eine erneute Code-Registrierung von Registrierungsschlüssel/Standardschlüsseln erfordert. Schlüssel zur Code-Registrierung (Registrierungsschlüssel): Wenn das Wegfahrsperrenmodul oder das ECU erneuert werden muss, ist das Modul erst dann einsatzbe- reit, wenn der Schlüsselcode registriert ist.
  • Seite 447 ELEC WEGFAHRSPERRE e. Sobald die Registrierung abgeschlossen ist, erlischt die Kontrollleuchte. f. Sicherstellen, dass der Motor mit den zwei registrierten Standardschlüsseln gestartet werden kann. weniger als 5,0 s weniger als 5,0 s weniger als 5,0 s 5,0 s Schlüssel zur Code- Erster unregistrierter Wenn ein Stan- Zündschloss...
  • Seite 448: Fehlercode-Anzeige Der Selbstdiagnose

    ELEC WEGFAHRSPERRE FEHLERCODE-ANZEIGE DER SELBSTDIAGNOSE Wenn im System eine Störung auftritt, wird die Fehlercodenummer über die LCD-Anzeige im Kombiinstru- ment und über die Blinkzeichen der Wegfahrsperren-Kontrollleuchte ausgegeben. Das Blinkmuster zeigt ebenfalls den Fehlercode. Fehlercode Erfassung Symptome Störung Maßnahmen Wegfahrsperre Schlüsselcode wird nicht zwi- 1) Objekte im Bereich der Schlüssel 1) Magnete, Metall...
  • Seite 449: Fehlersuche

    ELEC WEGFAHRSPERRE GAS00794 GAS00739 FEHLERSUCHE 2. Batterie S Zustand der Batterie prüfen. S Beim Drehen des Zündschlüssels auf Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN “ON” schaltet sich die Kontrollleuchte UND LADEN” in Kapitel 3. nicht ein oder sie blinkt. Mindest-Ruhespannung Kontrollieren: 12,8 V oder höher bei 20_C (68_F) 1.
  • Seite 450: Wegfahrsperre Kontrollieren

    ELEC WEGFAHRSPERRE GAS00788 3. Verkabelung WEGFAHRSPERRE KONTROLLIEREN 1. Die Wegfahrsperren-Kontrollleuchte leuch- S Instrumenten-Steckverbinder und Wegfahr- tet nicht auf. sperren-Steckverbinder lösen. S Kabel (hellgrün) der Wegfahrsperren-Kontroll- 1. Lampe und -fassung der Kontrollleuchte leuchte auf Durchgang prüfen. (Instrumenten-Steckverbinder – Steckverbin- S Lampe und Lampenfassung der Kontroll- der des Wegfahrsperrenmoduls).
  • Seite 451 ELEC WEGFAHRSPERRE 2. Wenn das Zündschloss auf “ON” gedreht wird, blinkt die Kontrollleuchte. S Prüfen, ob sich in der Nähe des Wegfahrsperrenmoduls metallene Hindernisse oder Transponder an- derer Fahrzeuge befinden. Falls vorhanden, diese beseitigen und erneut prüfen. Das Zündschloss mit einem anderen In Ordnung Standardschlüssel auf “ON”...
  • Seite 452: Austauschteile Im Störungsfall

    ELEC WEGFAHRSPERRE AUSTAUSCHTEILE IM STÖRUNGSFALL Austauschteile Transponder- Wegfahrsper- Zünd- Zusatzschloss schlüssel renmodul schloss und Schlüssel Wenn ein Standardschlüssel fehlt und ein Ersatzschlüssel benötigt wird. Alle Schlüssel wurden verlo- ren (einschließlich Registrie- rungsschlüssel) ECU defekt Bei defektem Wegfahrsper- renmodul Bei defektem Zündschloss Bei defektem Zusatzschloss Einzelne Komponenten können nicht ersetzt werden.
  • Seite 453: Selbstdiagnose

    ELEC SELBSTDIAGNOSE SELBSTDIAGNOSE Die Yamaha YZF-R6 ist mit einem Selbstdiagnosesystem für die nachstehenden Schaltkreise ausgestat- tet: S Kraftstoffpumpen-Thermistor S Ölstandanzeige Sobald das Zündschloss auf “ON” gedreht wird, werden die Komponenten automatisch überprüft und die zugehörigen Zustandscodes, unabhängig vom Betriebszustand des Motors, über die Warnleuchte ange- zeigt.
  • Seite 454: Fehlersuche

    ELEC SELBSTDIAGNOSE FEHLERSUCHE 1. Kabelbaum Die Warnleuchte beginnt mit der Anzeigese- S Kabelbaum auf Durchgang prüfen. quenz der Selbstdiagnose. Siehe unter “SCHALTPLAN”. S Ist der Kabelbaum OK? Kontrollieren: 1. Kraftstoffpumpen-Thermistor NEIN 2. Ölstandanzeige HINWEIS: S Vor der Fehlersuche folgende Teile demontie- Kabelbaum reparieren oder erneuern.
  • Seite 455 ELEC SELBSTDIAGNOSE 2. Ölstandschalter 2. Ölstandschalter SCHALTPLAN S Ölstandschalter auf Durchgang kontrollieren. Siehe unter “Ölstand-Warnleuchte funktioniert nicht”. S Ist der Ölstandschalter OK? NEIN Das Multifunktionsdis- Ölstandschalter play erneuern. neuern. Multifunktionsdisplay Ölstandschalter 1. Kabelbaum S Kabelbaum auf Durchgang prüfen. Siehe unter “SCHALTPLAN”. S Ist der Kabelbaum OK? NEIN Kabelbaum reparieren...
  • Seite 457: Trbl Shtg

    TRBL SHTG...
  • Seite 458 TRBL SHTG KAPITEL 9 FEHLERSUCHE STARTPROBLEME ..........MOTOR .
  • Seite 459 TRBL SHTG BELEUCHTUNGS- UND SIGNALANLAGE DEFEKT ....SCHEINWERFER FUNKTIONIERT NICHT ..... . . SCHEINWERFERLAMPE DURCHGEBRANNT .
  • Seite 460: Fehlersuche

    TRBL STARTPROBLEME SHTG GAS00844 FEHLERSUCHE HINWEIS: In der folgenden Fehlersuchanleitung sind nicht alle möglichen Fehlerquellen behandelt. Sie ist lediglich als Orientierungshilfe zur Eingrenzung von Fehlerursachen vorgesehen. Die nötigen Schritte zur Prüfung, Be- hebung der Störung und zum Austausch von Teilen sind dem einschlägigen Abschnitt dieser Anleitung zu entnehmen.
  • Seite 461: Falsche Leerlaufdrehzahl

    STARTPROBLEME/FALSCHE LEERLAUFDREHZAHL/MANGELHAFTER TRBL MOTORLAUF BEI MITTLEREN UND HOHEN DREHZAHLEN SHTG Schalter und Verkabelung Startsystem S Zündschloss defekt S Starter defekt S Motorstoppschalter defekt S Starterrelais defekt S Unterbrechung oder Kurzschluss in der Verka- S Anlasssperr Relais defekt S Starterkupplung defekt belung S Leerlaufschalter defekt S Starterschalter defekt...
  • Seite 462: Probleme Mit Der Schaltung

    TRBL PROBLEME MIT DER SCHALTUNG/KUPPLUNG DEFEKT SHTG GAS00850 PROBLEME MIT DER SCHALTUNG SCHALTUNG IST SCHWERGÄNGIG GÄNGE SPRINGEN HERAUS Siehe unter “KUPPLUNG SCHLEIFT”. Schaltwelle S Fußschalthebelposition falsch FUSSSCHALTHEBEL BLOCKIERT S Rastenhebel nicht korrekt zurückgekehrt Schaltwelle S Schalthebelgestänge falsch eingestellt Schaltgabeln S Schaltwelle verbogen. S Schaltgabel verschlissen Schaltwalze und Schaltgabeln Schaltwalze...
  • Seite 463: Überhitzung

    ÜBERHITZUNG/ÜBERMÄSSIGE KÜHLUNG/ TRBL MANGELHAFTE BREMSWIRKUNG SHTG GAS00855 ÜBERHITZUNG MOTOR KRAFTSTOFFSYSTEM Zylinderkopf/köpfe und Kolben Drosselklappe (-n) S Starke Ölkohleablagerungen S Drosselklappengestänge beschädigt oder locker Motoröl S Ölstand falsch Luftfilter S Ungeeignete Ölviskosität S Luftfiltereinsatz verstopft S Schlechte Ölqualität FAHRWERK KÜHLSYSTEM Bremse(n) S Bremsen schleifen Kühlmittel S Kühlmittelstand zu niedrig...
  • Seite 464: Teleskopgabel Defekt

    TRBL TELESKOPGABEL DEFEKT /INSTABILES FAHRVERHALTEN SHTG GAS00861 TELESKOPGABEL DEFEKT UNDICHTIGKEIT FUNKTIONSSTÖRUNG S Standrohr verzogen, beschädigt bzw. verrostet S Tauchrohr verbogen oder beschädigt S Tauchrohr rissig oder beschädigt S Standrohr verbogen oder beschädigt S Dichtring falsch montiert S Gabelfeder defekt S Dichtringlippen beschädigt S Standrohr-Gleitbuchse verschlissen oder be- S Ölstand unzulässig (zu hoch) schädigt...
  • Seite 465 TRBL BELEUCHTUNGS- UND SIGNALANLAGE DEFEKT SHTG GAS00866 BELEUCHTUNGS- UND SIGNALANLAGE DEFEKT SCHEINWERFER FUNKTIONIERT NICHT BLINKER FUNKTIONIERT NICHT S Lampentyp falsch S Blinkerschalter defekt S Zu viele Nebenverbraucher S Blinkerrelais defekt S Batterie wird nicht ausreichend geladen S Blinkerlampe durchgebrannt S Anschluss mangelhaft S Anschluss mangelhaft S Stromkreis falsch geerdet S Kabelbaum defekt oder beschädigt...
  • Seite 466 YZF-R6 (R) 2003 SCHALTPLAN Zündschloss Schalter Warnblinkanlage Lichtmaschine Blinkerschalter Gleichrichter / Spannungsregler Hupe Sicherung des Rückfahrscheinwerfers Blinkerrelais Batterie Blinkerhinten (rechts) Hauptsicherung Blinkerhinten (links) Anlaufrelais Blinkervorne (rechts) Startermotor Blinkervorne (links) Kraftstoffeinspritzsystemsicherung Scheinwerfer Wegfahrsperren-Einheit Kennzeichenleuchte Zündungssicherung Rücklicht / Bremslicht Anlasssperrrelais Seitenständerschalter FARBCODES Kraftstoffpumpe .
  • Seite 470 YZF-R6 (R) 2003 SCHALTPLAN Br/W G/W Br/W Y G/B R/B R/L Br/R W/B Br/R Gy/R Gy/R O R/B B/WR/G Y/L - G/W Y B/Y R/Y B/Y B B/L B - P/W B/L L O/B L/B L B/L Gy/G B Gy/G O/G Lg B/R Y/B Sb/W L/R Sb/W Dg Ch B YW Br...

Diese Anleitung auch für:

Yzf-r6 2003

Inhaltsverzeichnis