Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pokyny - 3M Speedglas 9100FX Bedienungsanleitung

Schweißerkopfteilen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Speedglas 9100FX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
(H:2-H:6) etapy zakładania, (H:7) prawidłowo zamontowane.
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Nie przechowywać poza zakresem temperatur - 30°C do
+70°C
i przy wilgotności pow. 90%
+70 °C
-30 °C
opakowanie jest odpowiednie do transportu.
DANE TECHNICZNE
CIĘŻAR:
Przyłbica z szybkami bocznymi
(bez nagłowia I automatycznego fi ltra):
Przyłbica z kanałem powietrznym I Szybkami
bocznymi (bez nagłowia I automatycznego fi ltra): 640 g
Pokyny pro svářečské kukly
3M™ Speedglas™ 9100FX a 3M™ Speedglas™ 9100FX Air
UŽIVATELSKÉ POKYNY
Tyto pokyny je třeba číst spolu s dalšími příslušnými
uživatelskými pokyny 3M pro svářečské kazety 3M Speedglas
a vzduchové fi ltrační jednotky a referenčními letáky, kde
naleznete informace o schválených kombinacích vzduchových
fi ltračních jednotek 3M, náhradních dílů a příslušenství.
POPIS SYSTÉMU
Výrobek 3M Speedglas 9100FX pomáhá chránit oči a obličej
uživatele před jiskrami/odstřikující taveninou, škodlivým
ultrafi alovým (UV) a infračerveným (IR) zářením, které je
průvodním jevem určitých technologií svařování elektrickým
obloukem či plynem. Je určen výhradně k použití spolu se
svářecími kazetami a ochrannými sklíčky 3M Speedglas
9100. Při použití spolu se vzduchovou fi ltrační jednotkou
vás tento výrobek také ochrání před určitými vzduchem se
šířícími znečišťujícími látkami.
VAROVÁNÍ
Aby výrobek mohl splnit svůj účel, tj. pomoci ochránit
uživatele, je důležité umět jej správně vybrat, používat
a udržovat, absolvovat patřičné školení. Nedodržení
jakýchkoli pokynů k používání těchto ochranných pomůcek,
resp. jejich nesprávné či jen částečně správné používání
po celou dobu expozice může nepříznivě ovlivnit zdraví
uživatele, vést k vážnému, život ohrožujícímu onemocnění,
poranění či trvalé pracovní neschopnosti. Vhodnost a
správný způsob používání výrobku upravují místně platné
předpisy. Také si prostudujte veškeré dodané informace.
Zvláštní
pozornost
je
třeba
symbolům
, pokud jsou kde uvedeny.
SCHVÁLENÍ
Tyto výrobky splňují požadavky směrnice evropského
společenství 89/686/EEC (směrnice o osobních ochranných
pomůckách) a jako takové jsou označeny symbolem
CE. Tyto výrobky vyhovují harmonizovaným evropským
standardům EN 175 a EN 166. Certifi kaci dle článku 10
vydala na základě typových zkoušek EC organizace DIN
Certco Prüf- und Zertifi erungszentrum (notifi kovaný orgán
číslo 0196). Systémy na ochranu dýchacích cest Speedglas
9100 FX vyhovují harmonizovaným standardům EN 12941,
resp. EN 14594. Certifi kaci vydala na základě článku 11 o
kontrole kvality EC společnost INSPEC International Ltd.
(notifi kovaný orgán číslo 0194).
OMEZENÍ POUŽITÍ
Používat pouze spolu s originálními značkovými
náhradními díly a příslušenstvím 3M Speedglas, které
uvádí seznam v referenčním letáku, a za podmínek pro
používání uvedených v Technických specifi kacích.
Nagłowie
POLE WIDZENIA:
Szybka wizjera:
. Oryginalne
Zakres temperatur:
<90%
Rozmiar głowy:
MATERIAŁY:
Przyłbica:
Srebrna osłona czołowa:
430 g
Szybki boczne:
Nagłowie:
Použití náhražek nebo upravených dílů, které nejsou
specifi kovány v těchto uživatelských pokynech, může mít
za následek vážné zhoršení ochranné funkce výrobku
a připravit vás o možnost uplatňovat nároky ze záruky.
Výrobek pak již nemusí splňovat ochranné klasifi kace a
příslušná schválení.
Pomůckami pro ochranu zraku nošenými přes standardní
dioptrické brýle se mohou přenášet nárazy. Proto
představují pro uživatele určité nebezpečí.
Svářečská kukla Speedglas není určena k provádění
svářečských/řezacích prací v náročných podmínkách
nad hlavou, kdy hrozí popálení padající taveninou.
Za situace, kdy vedle vás pracují jiní svářeči a kdy
odražené světlo může proniknout boční průzory, je třeba
tyto boční průzory zakrýt záslepkami (viz obr. I:1)
Není známo, že by materiály, jež mohou přijít do styku
s pokožkou uživatele, mohly u většiny jedinců vyvolat
alergické reakce. Tyto výrobky neobsahují žádné složky
vyrobené z přírodního kaučukového latexu.
VÝROBEK 3M™SPEEDGLAS™FX AIR
Nepoužívat na ochranu dýchacích cest před neznámými
atmosférickými znečišťujícími látkami, resp. pokud není
známá jejich koncentrace v ovzduší či jedná-li se o látky
bezprostředně ohrožující život nebo zdraví (IDLH –
z angl. immediately dangerous to life or health).
Nepoužívat v atmosférách o obsahu kyslíku pod 19,5 % (dle
věnovat
varovným
defi nice 3M. V konkrétních zemích mohou platit jiné limity
pro kyslíkový defi cit. V případě pochybností se poraďte
na příslušných místech). Nepoužívejte tento výrobek v
kyslíkových či kyslíkem obohacených atmosférách.
Kontaminovaný prostor ihned opusťte, pokud: dojde k
poškození kterékoli části, omezí se nebo zcela ustane
přísun vzduchu do náhlavní části, ucítíte obtížné dýchání,
pocítíte závrať či jiný úzkostný stav, zápach nebo chuť
kontaminace nebo dojde k podráždění.
Silné větry nad 2 m/s, příp. velmi rychlé pracovní tempo
(kdy se může v náhlavní části vytvořit podtlak) mohou
mít za následek zhoršení ochranné funkce. Vhodným
způsobem upravte nastavení nebo pouvažujte o jiné,
alternativní ochraně dýchacích cest.
Uživatelé nechť jsou hladce oholeni, zvláště v místech
kontaktu fi ltrační masky s pokožkou obličeje.
ZNAČENÍ VYBAVENÍ
3M 1 BT N (1 = optická třída, BT = náraz o střední energii při
extrémních teplotách (-5 °C a +55 °C),
120 g
100 x 170 mm
-5°C to +55°C
50-64
PPA
PA
PC
PA, PP, TPE, PE
F
25

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis