Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Procedimiento Avanzado De Grabación; Selección De Un Disco Para Grabar; Ajuste Del Modo De Grabación - Yamaha CDR-HD1000 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 134
Selección de un disco para grabar
ER
CDR–HD1000
COPY
7
SPACE
REPEAT
GROUP SKIP q
HDD
Para grabar en el disco duro, puede seleccionar el disco del disco
duro (HDD) en el que desea grabar. Gire el botón MULTI JOG
(pulse GROUP SKIP q/GROUP SKIP w en el control remoto)
para seleccionar el número del disco donde van a realizarse las
grabaciones, con el equipo en modo de pausa de grabación.
D s c 0 0 3 1
Número del disco donde van a realizar las grabaciones
Notas
• Cuando no se ha seleccionado ningún número de disco, las
grabaciones se realizan en el disco que tenga el número más bajo
de los disponibles en el disco duro.
• Cuando se ha seleccionado un disco con pistas ya grabadas, las
nuevas grabaciones se añaden a continuación de las grabaciones
anteriores.
20
S-
PROCEDIMIENTO AVANZADO DE GRABACIÓN
MULTI JOG
MULTI JOG
PUSH ENTER
TEXT/TIME
MODE/SET
TRACK NO.
COMPLETE
BOOKMARK
DIGITAL REC LEVEL
INPUT
ANALOG REC LEVEL
REC
FINALIZE
ERASE
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
MIN
MAX
STU
8 VWX
9
YZ
+
0
10
SYMBOL
BOOKMARK
RANDOM
INTRO
GROUP SKIP w
GROUP SKIP
CDR
0 0 0
REC
L
GROUP
dB
–30 –10
–6
–2
0
R
Ajuste del modo de grabación
R
CDR–HD1000
MENU
CLEAR
COPY
Este equipo permite diversos modos de grabación. Elija el que
mejor se adapte a sus necesidades.
1.
Pulse MODE/SET con el equipo en modo de pausa de
grabación.
Se puede seleccionar el modo de grabación.
2.
Gire el botón MULTI JOG (pulse +/– en el control
remoto) para seleccionar el modo de grabación.
Seleccione uno de los modos mencionados a continuación.
I Manual (modo de grabación manual)
Todas las operaciones de grabación, incluidas las de inicio,
parada, marcación de pistas y finalización (cuando se graba en
un disco CD-R o CD-RW) se realizan manualmente.
I Multi Sync. (modo de grabación multisincronizada)
Este modo graba el número establecido de pistas a medida que
se reproducen los programas de origen. El número de pistas
que se va a grabar puede ser de 1 a 99 pistas. Este modo de
funcionamiento es conveniente para grabar una mezcla de
pistas de distintas fuentes.
I All Synchro
(modo de grabación totalmente sincronizada)
Este modo graba todo el material de una única fuente de audio
a medida que se reproducen los programas de origen. Los
marcadores de pista se crean automáticamente entre las pistas
grabadas.
I Full Auto (modo de grabación sincronizada
totalmente automática)
(sólo cuando se graba en un disco CD-R o CD-RW)
Este modo de funcionamiento realiza automáticamente la
finalización una vez terminada toda la grabación sincronizada.
Se puede reproducir un disco CD-R como disco CD en cuanto
la finalización haya terminado.
I Auto Period (grabación automática de periodos)
Este modo permite la grabación durante el tiempo establecido a
la vez que se colocan marcadores de pista en el intervalo de
tiempo establecido. La duración entre marcadores de pista se
puede ajustar entre 10 segundos y 30 minutos, mediante pasos
de 10 segundos. Este modo es conveniente para buscar material
grabado de emisoras de FM.
MODE/SET
REC
FINALIZE
OPEN/CLOSE
COPY
REC
TRACK NO.
FINALIZE
ERASE
WRITE
TEXT/TIME
INPUT
MODE/SET
MENU
MODE/SET
COMPLETE
CLEAR
ENTER
1
ABC
2
DEF
3
GHI
MULTI JOG
MULTI JOG
PUSH ENTER
TEXT/TIME
MODE/SET
MENU
TRACK NO.
COMPLETE
CLEAR
BOOKMARK
DIGITAL REC LEVEL
INPUT
ANALOG REC LEVEL
ERASE
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
MIN
MAX
+, –
ENTER

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis