Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD8-mLAN
Owner's manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha CD8-mLAN

  • Seite 1 CD8-mLAN Owner’s manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Seite 2 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. (class B) • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
  • Seite 3 The pins are sharp and may cause hand cuts. Yamaha cannot be held responsible for data loss or equipment damage caused by inappropriate handling or use. INSTALLATION Please refer to the owner’s manual of the main unit for information about how to install the card.
  • Seite 4: Package Contents

    Introduction Thank you for purchasing the Yamaha CD8-mLAN. The CD8-mLAN is an interface card that provides mLAN interfacing. mLAN is a digital network designed for music and based on the IEEE 1394 high performance serial bus. mLAN makes it easy to construct sophisticated networks for audio and MIDI signals that can be re-configured without changing the physical cabling (as was...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Introduction ................... 4 Package Contents................4 Names and Functions..............6 Connections..................7 Internal Configuration of the CD8-mLAN ........9 DIP switch settings ............... 10 LED Messages ................11 Specifications................12...
  • Seite 6: Names And Functions

    SERIAL I/O A SERIAL I/O jack This jack is used to connect the CD8-mLAN directly to a personal computer via a serial cable. Use this jack to connect the CD8-mLAN and the computer when you are using the mLAN Patchbay and mLAN Mixer on Windows.
  • Seite 7: Connections

    Connecting an mLAN (IEEE1394) device Use an IEEE 1394 standard cable (6 pin) to connect the mLAN (IEEE 1394) jack of the CD8-mLAN to the mLAN (IEEE 1394) connector of the other mLAN (IEEE 1394) device. It is not necessary to turn off the power of the other mLAN (IEEE 1394) device or the 02R/03D before making these connections.
  • Seite 8 Connections for transmitting/receiving MIDI messages For the 02R If you wish to transmit/receive MIDI messages via the CD8-mLAN installed in an 02R, you will need a separately sold external device (with power supply: e.g., an MU series tone generator) that has a TO HOST connector and MIDI connectors.
  • Seite 9: Internal Configuration Of The Cd8-Mlan

    Internal Configuration of the CD8-mLAN The signal flow within the CD8-mLAN is shown by the following diagram. mLAN device mLAN jacks1, 2 mLAN mLAN mLAN audio output mLAN audio input MIDI OUT MIDI IN MIDI/ mLAN MIDI/ mLAN audio/Audio direct conversion...
  • Seite 10: Dip Switch Settings

    DIP switch settings The circuit board of the CD8-mLAN has several DIP switches. Two of these (switches 1 and 3) must be set appropriately for your situation. Refer to the following explanation and make the appropriate settings. 1 2 3...
  • Seite 11: Led Messages

    (leaf node) Red/orange ... An error has occurred. RT/ERR Indicates root and error. Green ... The CD8-mLAN is a “root.” ACTIVE Indicates the status of the relay function. Blue ... The relay function is enabled. Error messages Cause Action...
  • Seite 12: Specifications

    Power consumption 2.75 W (550 mA/+5 V) Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice.Since specifications, equipment or options...
  • Seite 13 Verwendung nicht verantwortlich gemacht werden. INSTALLATION Informationen zur Installation der Karte finden Sie in der Bedienungsanleitung des Netzgeräts. (Werden die Informationen nicht angeboten, wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler.) HINWEIS Sie müssen die DIP-Schalter entsprechend Ihrer Anwendung einstellen. Schlagen Sie vor der Installation der Karte unter „DIP-Schaltereinstellungen“...
  • Seite 14: Einführung

    Einführung Vielen Dank für den Kauf der Yamaha CD8-mLAN. Die CD8-mLAN ist eine Schnittstellenkarte, die eine mLAN-Schnittstelle anbietet. Bei „mLAN“ handelt es sich um ein für musikalische Anwendungen entwickeltes digitales Netzwerk, dem der serielle Hochleistungs-Bus „IEEE 1394“ (FireWire) zugrundeliegt. Mit mLAN können Sie hochwertige Netzwerke für Audio- und MIDI- Signale einfach konstruieren, die ohne Änderung der physikalischen Verkabelung neu konfiguriert...
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis Einführung..................4 Lieferumfang .................. 4 Bezeichnungen und Funktionen ............ 6 Anschlüsse ..................7 Interne Konfiguration der mCD8-mLAN ........9 DIP-Schaltereinstellungen............10 LED-Meldungen................11 Technische Daten ................. 12...
  • Seite 16: Bezeichnungen Und Funktionen

    SERIAL I/O A Buchse SERIAL I/O Über diese Buchse können Sie mit Hilfe eines seriellen Kabels die CD8-mLAN direkt mit einem PC verbinden. Benutzen Sie diese Buchse, um die CD8-mLAN an einen Computer anzuchließen, wenn Sie mLAN Patchbay und mLAN Mixer unter Windows verwenden. Dieser Anschluß dient nicht zum Senden und Empfangen von MIDI- und Audiosignalen.
  • Seite 17: Anschlüsse

    Anschließen eines Windows-Computers (serielle Verbindung) Verbinden Sie mit einem seriellen Kabel die Buchse RS232C des Computers mit der Buchse SERIAL I/O der CD8-mLAN. Stellen Sie dazu sicher, daß der Computer und die 02R/03D ausgeschaltet sind. HINWEIS Stellen Sie diese serielle Verbindung her, um MIDI-Meldungen ein- oder auszugeben, oder wenn Sie die mitgelieferte Windows-Software verwenden.
  • Seite 18: Anschlüsse Für Das Senden/Empfangen Von Midi-Meldungen

    Anschlüsse für das Senden/Empfangen von MIDI-Meldungen Für das 02R: Wenn Sie MIDI-Meldungen über die in einem 02R installierten CD8-mLAN senden/empfangen möchten, benötigen Sie ein als Zubehör erhältliches externes Gerät (mit Netzanschluß, beispielsweise ein Klanggenerator der MU-Serien), das über einen TO HOST-Anschluß und über MIDI-Anschlüsse verfügt.
  • Seite 19: Interne Konfiguration Der Mcd8-Mlan

    Interne Konfiguration der mCD8-mLAN Im folgenden Diagramm wird der Signalfluß innerhalb der CD8-mLAN gezeigt. mLAN-Gerät mLAN-Buchsen 1, 2 mLAN- mLAN- mLAN-Audioausgang mLAN-Audioeingang MIDI OUT MIDI IN MIDI/ mLAN-MIDI/ Direktkonvertierung mLAN-Audio/Audio mLAN-MIDI- MIDI- Direktkonvertierung Audio/mLAN-Audio Konvertierung Konvertierung SERIAL CD8-mLAN Steckplatz YGDAI...
  • Seite 20: Dip-Schaltereinstellungen

    Einstellung an anderen mLAN-Geräten oder an mLAN Patchbay gesendet. Stellen Sie diesen Schalter auf „ON“, wenn Sie die CD8-mLAN in einem 02R installieren. Stellen Sie diesen Schalter auf “ON”, wenn Sie die CD8-mLAN in einem 03D installieren. Bei Lieferung der CD8-mLAN vom Hersteller steht der Schalter auf “ON”.
  • Seite 21: Led-Meldungen

    Tonunterbrechung von anderen Quellen (Zweigknoten) führt. rot/orange ... Es ist ein Fehler aufgetreten. RT/ERR Zeigt Stamm und Fehler an. grün ... Die CD8-mLAN ist ein „Stamm“. Zeigt den Status der blau ... Die Weiterleitungsfunktion ist ACTIVE Weiterleitungsfunktion an. aktiviert. Fehlermeldungen...
  • Seite 22: Technische Daten

    Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte oder technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder das Zubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifelsfall bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
  • Seite 23 INSTALLATION Reportez-vous au mode d'emploi de l'unité principale pour les informations relatives à l'installation de la carte (si celles-ci ne sont pas disponibles, veuillez contacter votre distributeur Yamaha). NOTE Vous devez régler les commutateurs DIP en fonction de votre application. Avant d'installer la carte, reportez-vous à...
  • Seite 24: Contenu Du Carton

    À propos du CD-ROM fourni Le CD-ROM inclus comporte des applications dont l'utilisation est très utile en conjonction avec la carte CD8-mLAN. Le logiciel comprend « mLAN Patchbay » qui vous permet de commander l'acheminement des signaux MIDI/audio entre les différents instruments de musique reliés à...
  • Seite 25 Table des matières Introduction ................... 4 Contenu du carton ................. 4 Noms et fonctions ................6 Connexions..................7 Configuration interne de CD8-mLAN ..........9 Réglages des commutateurs DIP ..........10 Messages DEL ................11 Spécifications................12...
  • Seite 26: Noms Et Fonctions

    SERIAL I/O A Prise SERIAL I/O (E/S série) Cette prise sert à brancher la carte CD8-mLAN directement à un ordinateur via un câble série. Utilisez-la pour connecter CD8-mLAN à l'ordinateur lors de l'exploitation de mLAN Patchbay ou mLAN Mixer sous Windows. Cette prise ne peut pas servir à recevoir ou envoyer des signaux MIDI et des signaux audio.
  • Seite 27: Connexions

    Utilisez un câble standard IEEE 1394 (6 broches) pour raccorder la prise mLAN (IEEE 1394) de CD8-mLAN au connecteur mLAN (IEEE 1394) du second dispositif mLAN (IEEE 1394). Il n'est pas nécessaire de mettre hors tension l'autre dispositif mLAN (IEEE 1394) ou les consoles 02R/03D avant d'effectuer ces branchements.
  • Seite 28 Connexions pour la transmission/réception des messages MIDI Pour 02R Si vous souhaitez transmettre/recevoir des messages MIDI via la carte CD8-mLAN installé sur 02R, vous avez besoin d'un autre dispositif externe vendu séparément (avec alimentation : comme par exemple un générateur de son de la série MU) qui soit doté d'un connecteur TO HOST et de connecteurs MIDI.
  • Seite 29: Configuration Interne De Cd8-Mlan

    Configuration interne de CD8-mLAN Le flux de signaux interne de CD8-mLAN est illustré par le schéma suivant. Dispositif mLAN Prises mLAN 1, 2 MIDI OUT MIDI IN Sortie audio mLAN Entrée audio mLAN de mLAN de mLAN Conversion Conversion Conversion directe audio mLAN/audio...
  • Seite 30: Réglages Des Commutateurs Dip

    à d'autres dispositifs mLAN ou à mLAN Patchbay en fonction de ce réglage. Spécifiez ceci sur « ON » lors de l'installation de CD8-mLAN sur le 02R. Spécifiez ceci sur « OFF » lors de l'installation de CD8-mLAN sur la console 03D. Lorsque CD8-mLAN est expédiée de l'usine, ceci est réglé...
  • Seite 31: Messages Del

    (nœud feuille) Rouge/orange … une erreur s'est produite. RT/ERR Indique une racine et une erreur. Verte … CD8-mLAN est une « racine ». ACTIVE Indique le statut de la fonction de relais. Bleue… la fonction de relais est autorisée. Messages d'erreur...
  • Seite 32: Spécifications

    Les caractéristiques techniques et descriptions de ce mode d'emploi sont uniquement données à titre d'information. Yamaha Corp. se réserve le droit de modifier les produits ou les caractéristiques techniques à tout moment sans avertissement préalable. Étant donné que les caractéristiques techniques, les équipements...
  • Seite 33 Las patillas son afiladas y riesgo de descarga). podría cortarse las manos con ellas. Yamaha no puede considerarse responsable de la pérdida de datos o daños en el equipo causados por un manejo o uso inadecuado. INSTALACIÓN Consulte el manual del usuario de la unidad principal para obtener información sobre la...
  • Seite 34: Contenido Del Paquete

    Introducción Gracias por adquirir la tarjeta Yamaha CD8-mLAN. La CD8-mLAN es una tarjeta de interfaz que proporciona conexión con mLAN, una red digital diseñada para música y basada en el bus serie IEEE 1394 de alto rendimiento. mLAN simplifica el diseño de redes sofisticadas para señales MIDI y de audio que pueden reconfigurarse sin cambiar el cableado físico (como era preciso en...
  • Seite 35 Índice de contenido Introducción ................... 4 Contenido del paquete ..............4 Nombres y funciones ..............6 Conexiones ..................7 Configuración interna de la CD8-mLAN ........9 Configuración de los interruptores DIP........10 Mensajes LED ................11 Especificaciones ................12...
  • Seite 36: Nombres Y Funciones

    Esta clavija se utiliza para conectar la tarjeta CD8-mLAN directamente a un ordenador personal mediante un cable de serie. Utilícela para conectar la CD8-mLAN y el ordenador cuando use el mLAN Patchbay y mLAN Mixer en Windows. No se utiliza para enviar ni recibir señales de audio y MIDI.
  • Seite 37: Conexiones

    Conexiones A continuación se indica cómo realizar las conexiones de la tarjeta CD8-mLAN a otros dispositivos mLAN o al ordenador. Conexión de un dispositivo mLAN (IEEE1394) Utilice un cable estándar IEEE 1394 (6 patillas) para conectar la clavija mLAN (IEEE 1394) de la CD8-mLAN al conector mLAN (IEEE 1394) del otro dispositivo mLAN (IEEE 1394).
  • Seite 38 Conexiones para transmitir y recibir mensajes MIDI Para la 02R Para transmitir o recibir mensajes MIDI mediante la CD8-mLAN instalada en una 02R, tendrá que adquirir un dispositivo externo aparte (con alimentación de energía: por ejemplo, un generador de tonos de la serie MU) que tenga un conector TO HOST (a host) y conectores MIDI.
  • Seite 39 Configuración interna de la tarjeta CD8-mLAN En el siguiente diagrama se muestra el flujo de señales de la CD8-mLAN. Dispositivo mLAN Clavijas mLAN 1, 2 Salida de Entrada de mLAN mLAN audio mLAN audio mLAN MIDI OUT MIDI IN Conversión Conversión...
  • Seite 40: Configuración De Los Interruptores Dip

    Patchbay según este ajuste. Si instala la CD8- mLAN en una 02R, el valor de este interruptor debe ser “ON” (activado). Si instala la CD8-mLAN en una 03D, configúrelo en “OFF” (desactivado). El ajuste predeterminado de fábrica de la CD8- mLAN para este interruptor es “ON”...
  • Seite 41: Mensajes Led

    (nodo hoja) Rojo/naranja ... Se ha producido un error. RT/ERR Indica raíz y error. Verde ... La CD8-mLAN es una “raíz”. Indica el estado de la función de Azul ... La función de transmisión está ACTIVE transmisión.
  • Seite 42: Especificaciones

    Las especificaciones y descripciones del presente manual del usuario tienen una función meramente informativa. Yamaha Corp. se reserva el derecho a cambiar o modificar los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, el equipo o las opciones podrían no ser...
  • Seite 43 This document is printed on recycled chlorine free (ECF) paper with soy ink. Auf Recycling-Umweltpapier gedruckt. © 2000 Yamaha Corporation Ce document a été imprimé sur du papier recyclé non blanchi au chlore. Este documento se ha impreso reciclado en papel sin cloro alguno.