Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Wasserpumpe
Hinweis:
Die Wasserpumpe muß in folgenden Fäl-
len kontrolliert bzw.zerlegt bzw.getauscht
werden:
• Oftmaliges Nachfüllen von Kühlmittel.
• Austritt
von Kühlmittel
bzw. Getriebeöl
von der Leckwasserbohrung O im Ge-
häuse.
• Übermäßiger Anstieg der Kühlmittel-
temperatur.
• Vorteilhaftistdie Verwendung einerneu-
en, bereits vormontierten
kpl. Wasser-
pumpe!
e mit einem geeigneten
• Antriebsseitige
Spannhülse
Stufendom herausklopfen und Scheibe O abnehmen.
• Wasserpumpenwelle
O
mit
Laufrad
o
Wasserpumpengehäuse
herausziehen.
OWasserpumpenwelle O im Laufbereich der beiden Wellen-
dichtringe O auf Laufspuren untersuchen und gegebenen-
falls
austauschen.
OLaufrad O auf Beschädigung bzw. Verformung untersu-
chen und gegebenenfalls erneuern.
Hinweis:
Beim Einpressen muß die Spannhülse
vorgespannt
werden,
damit das Laufrad
o nicht beschädigt wird.
OVerzahnung des Pumpenritzels O auf Beschädigung bzw.
Materialausbrüche
überprüfen
und gegebenenfalls
erneu-
66
1995
vom
ROTAX

Water pump

Note:
The water pump has to be checked, taken
to pieces or exchanged in the following
cases:
Frequent replenish of coolant necessary.
Emerging of coolant or gear oil from
leakage bore O in crankcase.
Excessive rise of coolant temperature.
Advantageous would be to utilize a new,
preassembled water pump ass'y.
• Knock out dowel tube O with a suitable punch and take off
thrust washer O
• Pull out water pump shaft O along with impeller O from
pump housing.
OCheck water pump shaft O in the area of the two oil seals
O for traces of wear and exchange as required.
OCheck impeller O for damage and deformation; renew as
required.
Note:
Pre- tension split dowel tube
at fitting to
prevent any damage of impeller O
o
OCheck toothing of water pump pinion
for damage and
material crumbling.
TYPE
122
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis