@
elf power
supply to VCR
is stopped for over 3
minutes (in case of power failure or power supply
replacement), it is necessary to set the actual time
again after resuming
power supply.
This is not
needed when power-off time is within 3 minutes.
@ Actual time setting is possible only when AC ada-
pter power supply is used.
[n other cases, time is
not displayed although the clock is in operation.
@Falls
die
Stromversorgung
des
Videorecorders
langer als 3 Minuten gestoppt wird {im Falle von
Netzausfall
oder Wechsel
der Stromversorgung)
muf&
die
Tageszeit
nach
Wiederhersteliung
der
Stromversorgung neu eingestellt werden,
Dies jst
nicht erforderlich, wenn die Zeit ohne Stromver-
sorgung weniger als 3 Minuten betragt.
e Die Zeiteinstellung
selbst
ist nur bei Stromver-
' sorgung tiber den Netzstrom-Adapter madglich.
tn
'den anderen
Fallen wird die Zeit nicht angezeigt,
epwohl die alle in Betrieb ist.
@Si
l''alimentation
de J'appareil
est interrompue
pendant plus de 3 minutes
(en cas de panne de
courant
ou lors d'un changement de mode d'ali-
mentation},
il est
nécessaire
de
remettre
la
pendule a I'heure aprés avoir rétabii!'alimentation
générale.
Cette mesure
est inutile si la coupure
de courant n'a pas duré plus de 3 minutes.
@ L'indication horaire n'est possible qu'en alimenta-
tion CA.
Dans les autres modes d'alimentation,
V'heure
n'est pas visualisée bien que la pendule
soit opérationnelle.
eSe si interompe l'alimentazione del) 'apparecchio
per
pit' di 3 minut?
(in caso
di un 'improvwisa
mancanza di corrente o di sostituzione del tipo di
alimentazione),
@ necessario
regolare di nuovo
l'orario,
una
volta
riinserito
un
qualsiasi
tipo di
alimentazione.
L'operazione non é necessaria se
l'interruzione
di alimentazione
6 minore
di 3
minuti.
@La
regolazione
dell'orario
corrente
pud
essere
eseguita solo mentre
l'apparecchio 6 alimentato
per mezzo dell'adattatore CA,
Con gli altri tipi di
alimentazione, l'orariocorrente non viene visualiz-
zato,
benché
|'orologio
continui. a funzionare
normalmente,
«Om
stromférsérjningen till videobandspelaren av-
bryts under langre tid an 3 minuter: {det kan galla
strémavbrott
eller bytte
av strémkdilla),
maste
den befintliga tiden stallas in igen efter det strém-
men
har
kopplats
pa igen.
Det
behiver
du
emeilertid
inte
géra
om
strémavbrottet
varar
kortare tid an 3 minuter.
@ Det gar bara att stalla in befintlig tid d& stré-
fdrsérjningen
kommer fran vaxelstrams adaptern.
Vid
andra
tillfallen yisas inte tiden,
trots
att
klockan fortfarande gr.
Position.
m ae a power: 5
ichon. the' rear of the unit to '
Den Deckel dés Fachs fiir "Ubr-und Timar-Tasten dffien;
Sicherstellen,; dat 1835 angezeigt wird und die "UHR
Taste loslassen:
+f MIN) "-Tai
Relacher ce darnier lorsque
pasizione indicante le unita di minuti,