Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VIDEOCASSETTENRECORDER
D
VIDEOREGISTRATORE A CASSETTE
I
VİDEO KASET CİHAZI (VCR)
TR
DIGITAL NOISE REDUCTION (DNR)
(VC-FH70GM ONLY)
AUTO HEAD CLEANER
VIRTUAL DOLBY SURROUND
SOUND (VC-FH70GM ONLY)
SATELLITE/CABLE BOX CONTROL
NTSC SIMPLE PLAYBACK
POWERSAVE FEATURE
S-VHS PLAYBACK
VC-FH70GM
VC-FH50GM
SHARP SUPER PICTURE
AUTO SORTING & CLOCK SET
VPS/PDC
IGR Hi-Fi STEREO
NEX
16:9 PLAYBACK/RECORDING
AUDIO DUBBING
CHILD LOCK
NICAM STEREO
(VC-FH70GM ONLY)
VC -FH70GM
VC -FH50GM
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
ÇALIŞMA KILAVUZU
TV
LINK
IEW
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp VC-FH50GM

  • Seite 1 VIDEOCASSETTENRECORDER BEDIENUNGSANLEITUNG VIDEOREGISTRATORE A CASSETTE MANUALE DI ISTRUZIONI VİDEO KASET CİHAZI (VCR) ÇALIŞMA KILAVUZU DIGITAL NOISE REDUCTION (DNR) SHARP SUPER PICTURE (VC-FH70GM ONLY) AUTO SORTING & CLOCK SET AUTO HEAD CLEANER VPS/PDC VIRTUAL DOLBY SURROUND IGR Hi-Fi STEREO SOUND (VC-FH70GM ONLY)
  • Seite 2 IL VIDEOREGISTRATORE ACQUISTATO POTREBBE NON ESSERE DOTATO DI TUTTE LE FUNZIONI ILLUSTRATE. Sevgili SHARP Kullanicisi, SHA RP VCR a ldığın ı` için teşekkür ediyoru z. Gerekli özen gösterildiğin de, bu video bütün a ilen iz için yılla rca bir eğlen ce ka yn a ğı ola ca ktır. Lütfen video ciha zın ızı...
  • Seite 3: Menüauswahl

    2. EINGABEAUSWAHL 16. RÜCKLAUF AUF NULL 28. DPSS 3. VCR STANDBY 17. MENÜ ZEITLUPE 4. RÜCKLAUF 18. SHOWVIEW 29. SHARP SUPER PICTURE 5. WIEDERGABE/X2 19. AUFNAHME 30. SKIPSUCHLAUF 6. STOP 20. DIRECT TV RECORD 31. EINSTELLEN 7. TV/VCR 21. A. DUB 32.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALT VOR VERWENDUNG DES VIDEORECORDERS Wichtige Hinweise zu Ihrem Videorecorder ................2 Auspacken des Zubehörs ......................3 INSTALLATION DES VIDEORECORDERS Anschluß der Kabel ........................4 Abstimmung des Fernsehgeräts über den Videorecorder............5 ................................5 Automatische Sender Installation....................6 GRUNDFUNKTION Wichtige Hinweise zu Ihrem Videorecorder und Ihren Videobändern ........9 Abspielen einer Videokassette .....................
  • Seite 7: Vor Verwendung Des Videorecorders Wichtige Hinweise Zu Ihrem Videorecorder

    • ... Abstellen schwerer Gegenstände oder Vergießen von Flüssigkeiten auf dem Videorecorder. Falls Flüssigkeit in den Videorecorder gelangt, sofort den Netzstecker ziehen und den SHARP- Fachhändler verständigen. Den Videorecorder nicht verwenden. • ... Keine Gegenstände in das Kassettenfach oder die Lüftungsöffnungen einführen oder hineinfallen lassen, da es dadurch zu ernsthaften Schäden, zu Bränden oder...
  • Seite 8: Auspacken Des Zubehörs

    VOR VERWENDUNG DES VIDEORECORDERS AUSPACKEN DES ZUBEHÖRS PRÜFEN SIE BITTE, OB DAS ZUBEHÖR FÜR DEN VIDOERECORDER KOMPLETT IST. WENDEN SIE SICH AN IHREN HÄNDLER, FALLS TEILE FEHLEN. TV OPERATE CHANNEL BATTERIEN (TYP AA/ R6/UM3) (X2) FERNBEDI- für die Fernbedienung. ENUNG Eine ausführ- lichere Darstellung...
  • Seite 9: Installation Des Videorecorders Anschluß Der Kabel

    INSTALLATION DES VIDEORECORDERS ANSCHLUß DER KABEL TERRESTRISCHES ODER KABEL EMPFANG Das vorhandene Antennenkabel mit der Buchse ANTENNA IN an Ihrem Videorecorder verbinden. Videorecorder mit der Steckdose verbinden. Optional: Satellitenempfänger oder Decoder mit dem Das Fernsehgerät Videorecorder über eine mit dem SCART-Kabel mit der Buchse Videorecorder LINE 2 IN/DECODER am...
  • Seite 10: Abstimmung Des Fernsehgeräts Über Den Videorecorder

    INSTALLATION DES VIDEORECORDERS ABSTIMMUNG DES FERNSEHGERÄTS ÜBER DEN VIDEORECORDER WICHTIGER HINWEIS: Durch Drücken der Taste STANDBY schaltet der Videorecorder zwischen den Modi STANDBY und POWERSAVE um. Im Stromsparmodus (POWERSAVE) wird die Anzeige des Videorecorders nicht beleuchtet. Prüfen, ob der Videorecorder sich im STANDBY-Modus befindet (nicht im Stromsparmodus).
  • Seite 11: Automatische Sender Installation

    Die Satellitensender können jetzt im Rahmen der automatischen Installation eingestellt werden. Weitere Informationen werden durch Anzeigen auf dem Bildschirm abgefragt. • SHARP gibt keine Garantie, daß diese Funktion bei allen Satellitenempfängern und Kabelanschlüssen funktioniert. • Siehe auch die Liste mit den Herstellercodes von Satellitenempfängern am Ende dieser Bedienanleitung.
  • Seite 12: Automatische Installation

    INSTALLATION DES VIDEORECORDERS AUTOMATISCHE INSTALLATION VIDEORECORDER RÜCKSETZEN STOP Drücken Sie , um den Videorecorder einzuschalten. MENU Halten SIE die Tasten CHANNEL an der Vorderseite des Videorecorders 10 Sekunden lang gedrückt. Jetzt wird der Bildschirm AUTO INSTALLATION auf Ihrem Fernsehgerät S A T - EMP F ÄNGE R angezeigt.
  • Seite 13 INSTALLATION DES VIDEORECORDERS AUTOMATISCHE SENDER INSTALLATION Wählen Sie mit [ ] SAT NO aus. Schlagen Sie in der Tabelle am Ende dieser Bedienanleitung nach. Suchen Sie den Hersteller Ihres Satellitenempfängers und geben Sie mit den ZIFFERNTASTEN die erste Codeziffer ein. Zum Beispiel sollte Nummer 8 als 0 0 8 eingegeben werden.
  • Seite 14: Grundfunktion

    • Um geringe Verschmutzungen zu entfernen, die Videokassette in dem Modus Visuelle Suche durchlaufen lassen. Wenn dies erfolglos ist, müssen die Videoköpfe in einer SHARP- Vertragswerkstatt gereinigt werden. Hinweis: Wenn eine Reinigung erforderlich ist, ist diese nicht durch die Gewährleistung abgedeckt.
  • Seite 15: Pause Und Slow Motion (Zeitlupe)

    GRUNDFUNKTION ABSPIELEN EINER VIDEOKASSETTE SHARP SUPER PICTURE Während der Wiedergabe wird die Bildqualität durch verbessert. Normalerweise ist diese Funktion auf ON (EIN) gesetzt. Um die Funktion SHARP SUPER PICTURE ein- oder auszuschalten, an der Vorderseite des Videorecorders SUPER P drücken.
  • Seite 16: Abspielen Eines Videobandes

    GRUNDFUNKTION ABSPIELEN EINES VIDEOBANDES SCHNELLER VORLAUF/RÜCKLAUF EINES VIDEOBANDES STOP Drücken Sie ), um das Videoband zu stoppen. FAST FORWARD REWIND Drücken Sie ) auf der Fernbedienung oder drehen Sie das Einstellrädchen für Fast Forward (Schnellen Vorlauf) nach rechts, und für Rewind (Rücklauf) nach links.
  • Seite 17: Sofortige Aufnahme

    GRUNDFUNKTION SOFORTIGE AUFNAHME AUSWAHL EINES SENDERS Einen Sender mit Hilfe der Zifferntasten auf der Fernbedienung oder durch Auswahl des CHANNEL (KANAL) nächsten/vorhergehenden Senders mit ] auswählen. Um zwischen Sendern mit einstelligen und zweistelligen Kanalnummern umzuschalten, die AM/PM Taste drücken. Für Kanal 24 ist beispielsweise AM/PM und dann zu drücken.
  • Seite 18: Grundfunktionen

    GRUNDFUNKTIONEN DIREKTE TV-AUFZEICHNUNG DIESE FUNKTION KANN NUR BEI FERNSEHGERÄTEN GENUTZT WERDEN, DIE MIT , SMARTLINK, EASYLINK UND MEGALOGIC KOMPATIBEL SIND. Beim Drücken dieser Taste zeichnet der Videorecorder unabhängig von der Signalquelle das Signal auf, das gerade auf dem Fernsehgerät angezeigt wird. Diese Funktion kann aus den Betriebsarten STANDBY (Bereitschaftsbetrieb) oder OPERATE (Betrieb) heraus aufgerufen werden, NICHT aber aus dem POWERSAVE (Stromsparmodus).
  • Seite 19: Verwendung Von

    GRUNDFUNKTION VERWENDUNG VON BEI EINER AUFNAHME • Falls auf dem Display des Videorecorders angezeigt wird, vor dem Start TIMER ON/OFF (EIN/AUS) drücken. • Überprüfen, ob die Uhr die richtige Zeit anzeigt. Mit SHOWVIEW können Sie den Videorecorder so programmieren, daß bis zu acht Programme mit Hilfe der SHOWVIEW-Nummern aus der TV-Programmzeitschrift gespeichert werden.
  • Seite 20 GRUNDFUNKTION VERWENDUNG VON BEI EINER AUFNAHME Falls der Videorecorder über die Funktion Long Play verfügt und die TAPE SPEED (BAND MODUS) geändert werden soll, 1 / 2 mit [ ] SP markieren. [ DA T UM P R S T AR T S T OP 2 1 / 0 6 1 2 : 0 0 1 3 : 0 0...
  • Seite 21: Einstellung Einer Zeitverzögerten Aufzeichnung

    GRUNDFUNKTION EINSTELLUNG EINER ZEITVERZÖGERTEN AUFZEICHNUNG Es können für ein Jahr im voraus bis zu 8 zeitverzögerte Aufzeichnungen eingestellt werden. Das dargestellte Beispiel gilt für Uhrzeit im 24-Stunden-Format. Das 12-Stunden-Format für die Uhrzeit kann im Menü Manuelle Einstellung der Uhrzeit ausgewählt werden. Die Anzeige im 12-Stunden-Format kann mit der Taste AM/PM an der Fernbedienung...
  • Seite 22 GRUNDFUNKTION EINSTELLUNG EINER ZEITVERZÖGERTEN AUFZEICHNUNG Die Startzeit mit Hilfe der [ ] oder ZIFFERNTASTEN eingeben - zuerst die Stunden, dann die Minuten (bei Eingabe von 1 / 2 DA T UM P R S T AR T S T OP weniger als 10 Minuten eine '0' vor der Ziffer 2 1 / 0 6 1 2 : 0 0...
  • Seite 23: Überprüfung, Änderung Und Abbruch Einer Aufnahme

    GRUNDFUNKTION EINSTELLUNG EINER ZEITVERZÖGERTEN AUFZEICHNUNG ÜBERPRÜFUNG, ÄNDERUNG UND ABBRUCH EINER AUFNAHME ÜBERPRÜFUNG EINER AUFNAHME MENÜBILDSCHIRM Im Modus TIMER STANDBY TIMER ON/OFF (EIN/AUS) drücken, um den Modus zu T I ME R verlassen. MOD E GRUND E I N S T E L L UNG STOP drücken, um den Videorecorder einzuschalten.
  • Seite 24: Audio Und Videorecorder

    Drücken Sie MENU, um zum normalen Bildschirm zurückzukehren. IGR Hi-Fi STEREOTON - MODELL VC-FH50GM Ihr Videorecorder kann IGR-Ton aufzeichnen und wiedergeben. Normalerweise ist der Videorecorder so eingestellt, daß IGR-Ton möglich ist, wenn dieser mit dem empfangenen Signal übertragen wird, sonst schaltet der Videorecorder automatisch auf Empfang des Monosignals um.
  • Seite 25: Erweiterte Funktionen Audio Und Videorecorder

    ERWEITERTE FUNKTIONEN AUDIO UND VIDEORECORDER ANSCHLUSS AN AUDIOGERÄTE Die unten angegebene Abbildung zeigt die Verbindung Ihres Videorecorders mit Audiogeräten. Werden die Geräte in dieser Weise angeschlossen, ist Stereotonwiedergabe über die Lautsprecher möglich. VORHANDENES ANTENNEN KABEL RÜCKSEITE DES FERNSEHERS RF-ANSCHLUSSKABEL LINE2(II) IN /DECODER CANAL PLUS /L2(II)
  • Seite 26: Virtueller Raumklang Mit Virtual Dolby Surround (Nur Modell Vc-Fh70Gm)

    ERWEITERTE FUNKTIONEN DIE AUDIOFUNKTIONEN DES VIDEORECORDERS VIRTUELLER RAUMKLANG MIT VIRTUAL DOLBY SURROUND (NUR MODELL VC-FH70GM) Der Videorecorder ist mit dem Virtual Dolby Surround-System ausgestattet und ermöglicht eine spezielle Klangverarbeitung, so daß sich allein mit Stereolautsprechern ein virtueller Raumklangeffekt erzielen läßt. Sie können mit dem Videorecorder eine Dolby Pro Logic-Tonspur empfangen und aufzeichnen und den Ton als Virtual Dolby Surround-Klang über die Stereolautsprecher eines Fernsehgeräts wiedergeben.
  • Seite 27: Audiodubbing

    ERWEITERTE FUNKTIONEN AUDIODUBBING TONAUFZEICHNUNG AUF EINEM VIDEOBAND (AUDIODUBBING) Mit dieser Funktion können Sie ein zuvor aufgezeichnetes Band mit Ton oder Hintergrundmusik versehen. • Das Audiosignal wird auf der Monospur aufgezeichnet. Die Hi-Fi-Spur bleibt davon unberührt. Audiogerät mit dem Soll ein Mikrofon verwendet werden, Anschluß...
  • Seite 28 ERWEITERTE FUNKTIONEN AUDIODUBBING MENU Drücken Sie , um das Hauptmenü einzublenden. MENÜBILDSCHIRM MODE Wählen Sie mit den Tasten [ MODE aus. AUD I O M I X E I N AU S Drücken Sie 1 6 : 9 AU T O AU S Wählen Sie mit den Tasten [ AUDIO MIX aus.
  • Seite 29: Wiedergabe Eines Videobands

    ERWEITERTE FUNKTIONEN WIEDERGABE EINES VIDEOBANDS ÜBERPRÜFUNG DES NOCH VERFÜGBAREN BANDES Beim Einlegen eines Videobands in den Videorecorder kann dieser die verbleibende Spielzeit in Stunden und Minuten berechnen. Dies ist zweckmäßig, wenn bestimmt werden soll, ob für eine Aufzeichnung ausreichend Band übrig ist. Wenn ein Videoband abgespielt wird, wird die Laufzeit des restlichen Bandes automatisch berechnet.
  • Seite 30: Abspielen Eines Videobands

    ERWEITERTE FUNKTIONEN ABSPIELEN EINES VIDEOBANDS ABSPIELEN EINES VHS-S-BANDES Bänder mit Aufzeichnungen im Format VHS-S (Super-VHS) haben eine bessere Bildwiedergabequalität mit größerer Detailtreue und Bildtiefe. Der Videorecorder erkennt automatisch, welches Band verwendet wird (VHS oder VHS-S) und gibt das Video im entsprechenden Standard wieder. HINWEISE: •...
  • Seite 31: Digitale Anzeige

    ERWEITERTE FUNKTIONEN DIGITALE ANZEIGE TAGESZEIT Zeigt aktuelle Tageszeit, falls die Uhrzeit eingestellt ist. PRCH DISPLAY drücken, bis die Tageszeit angezeigt wird. Zum Beispiel wird 21:20 wie folgt angezeigt: BETRIEBSMODUS DISPLAY Zeigt den Bandstatus an. drücken, bis das PRCH Display angezeigt wird, zum Beispiel: BANDZÄHLER UND RÜCKSTELLEN AUF NULL Der Tape Counter (Bandzähler) mißt die aktuelle Position des Videobandes in Echtzeit.
  • Seite 32: Durchsuchen Des Videobandes

    ERWEITERTE FUNKTIONEN DURCHSUCHEN DES VIDEOBANDES DURCHSUCHEN DES VIDEOBANDES ÜBERSPRINGEN Das Band kann in Intervallen von 30 Sekunden durchsucht werden. Dazu wie folgt vorgehen: PLAY/X2 (WIEDERGABE/X2) ) drücken, um mit dem Abspielen des Videobands zu beginnen. SKIP SEARCH (SKIP SUCHLAUF) auf der 1 drücken = 30 Sekunden.
  • Seite 33: Aufzeichnung Von Anderen Geräten

    ERWEITERTE FUNKTIONEN AUFZEICHNUNG VON ANDEREN GERÄTEN Es können Video- und Audiosignale von verschiedenen Signalquellen aufgezeichnet werden, beispielsweise sind mit einem Camcorder und Ihrem Videorecorder Aufnahmen auf Videoband möglich. Weiter sind Aufnahmen von einem Camcorder möglich, der mit dem Anschluß LINE 2 IN/ DECODER Ihres Videorecorders verbunden ist: Optionales SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) LINE2(II) IN...
  • Seite 34: Auswahl Des Betriebsmodus

    ERWEITERTE FUNKTIONEN AUSWAHL DES BETRIEBSMODUS Drücken Sie MENU , um das Hauptmenü auf dem Bildschirm einzublenden. Das ME NU Hauptmenü verfügt über vier Optionen, u.a. auch MODE. Um das Menü Modus aufzurufen, markieren S HOWV I EW Sie MODE mit den Tasten [ ] und T I ME R MOD E...
  • Seite 35: Decoder-Schaltfunktionen

    ERWEITERTE FUNKTIONEN DECODER-SCHALTFUNKTIONEN Wenn Sie einen separaten Decoder wie bereits erwähnt mit Anschluß L2 des Videorecorders verbinden, müssen Sie die Decoderfunktion auf setzen, um das entschlüsselte Signal aufzuzeichnen und/oder auf dem Fernsehgerät abzuspielen. Wenn jetzt der Videorecorder ein verschlüsseltes Signal empfängt, wird es über den Anschluß LINE 2 an den Decoder ausgegeben.
  • Seite 36: Fernbedienung Eines Fernsehgeräts

    Tasten aus der Liste, bis das Fernsehgerät in Bereitschaftsbetrieb geschaltet wird. (Nach dem Wechsel der Batterien in der Fernbedienung muß ein Reset durchgeführt werden). • SHARP übernimmt keine Garantie, daß die Fernbedienung des Videorecorders mit Ihrem Fernsehgerät funktioniert. D-31...
  • Seite 37: Sonderfunktionen An Ihrem Videorecorder

    SONDERFUNKTIONEN AN IHREM VIDEORECORDER STROMSPARFUNKTION Um den neuen Vorschriften zur Leistungsaufnahme zu entsprechen, kann der Videorecorder in den Modus POWERSAVE versetzt werden. Im Modus POWERSAVE (Stromsparmodus) wird die Leistungsaufnahme des Videorecorders auf weniger als 1 Watt reduziert. STROMSPARMODUS STAND BY ) drücken, um den Videorecorder in den Modus STANDBY zu schalten.
  • Seite 38: Kindersicherung

    KINDERSICHERUNG Der Videorecorder kann so eingestellt werden, daß diese Funktion ständig aktiv ist. Sie funktioniert selbst dann, wenn der Videorecorder sich im Modus Standby befindet und verhindert, daß Kinder den Videorecorder bedienen. ENTRIEGELN DER KINDERSICHERUNG Auf der Fernbedienung etwa 2 Sekunden lang gedrückt halten. blinkt und leuchtet dann auf dem Display des Videorecorders ständig;...
  • Seite 39: Kundenspezifische Installation Manuelles Einstellen Eines Senders

    KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLES EINSTELLEN EINES SENDERS Normalerweise ist eine manuelle Sendereinstellung nicht erforderlich, es sei denn, die Empfangslage ist ungewöhnlich schlecht. Prüfen Sie, ob der Videokanal am Fernsehgerät ausgewählt ist. MENÜ Drücken Sie . Wählen Sie mit ] GRUNDEINSTELLUNG aus. Bestätigen Sie mit S E N D E R E I N S T E L L U NG...
  • Seite 40: Inatallation Des Satellitenempängers

    KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLES EINSTELLEN EINES SENDERS Wählen Sie mit [ FERNSEH- UND KABELSENDER AUSLASSEN aus. Die Funktion AUSLASSEN legt fest, ob der Sender Echte Echte Sender- Sender- statt mit den ZIFFERNTASTEN Kanal- Kanal- Signale Signale mit den Tasten KANAL Nummer Nummer ausgewählt werden kann.
  • Seite 41: Manuelle Sortierung Der Sender

    KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLE SORTIERUNG DER SENDER SORTIEREN DER SENDER IN DER GEWÜNSCHTEN REIHENFOLGE Wenn Ihr Videorecorder die Sendekanäle automatisch einstellt, werden diese in einer Standardreihenfolge anhand der Videotextinformationen sortiert. Die Reihenfolge der Sender kann wie folgt geändert werden: MENU drücken. ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG MENÜBILDSCHIRM auszuwählen.
  • Seite 42: Löschen Von Sendern

    KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLE SORTIERUNG DER SENDER LÖSCHEN VON SENDERN Falls ein Sender aus dem Speicher des Videorecorders gelöscht werden soll, wie folgt vorgehen: MENU drücken. ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG MENÜBILDSCHIRM auszuwählen. Zur Bestätigung SET (EINSTELLEN) T I ME R MOD E drücken.
  • Seite 43: Umbenennen Von Sendern

    KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLE SORTIERUNG DER SENDER UMBENENNEN VON SENDERN Wenn Ihr Videorecorder die Sendekanäle automatisch einstellt, werden diese in einer Standardreihenfolge anhand der Videotextinformationen bezeichnet. Die Bezeichnung eines Senders kann wie folgt geändert werden. MENU drücken. ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG MENÜBILDSCHIRM auszuwählen.
  • Seite 44: Änderung Der Sprache Für Die Bildschirmanzeige

    KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION ÄNDERUNG DER SPRACHE FÜR DIE BILDSCHIRMANZEIGE Eine Änderung der Sprache für die Bildschirmanzeige ändert weder die Arbeitsweise des Videorecorders noch wird damit der Videorecorder auf eine andere Fernsehnorm umgestellt. MENU drücken. ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG auszuwählen. Falls das Display in einer Sprache L ANGUAGE angezeigt wird, die Sie nicht kennen, wählen E NG L I S H...
  • Seite 45: Weitere Informationen Über Ihren Videorecorder Digitale Anzeige Des Videorecorders

    WEITERE INFORMATIONEN ÜBER IHREN VIDEORECORDER DIGITALE ANZEIGE DES VIDEORECORDERS AUDIOAUSGANG VIDEO- Anzeigen. SYSTEMPROGRAMMIERUNG/ TIMER Anzeige. PROGRAMMSTEUERUNGS WIEDERGABE Anzeige. Anzeige. AUFNAHME -Anzeige. DECODER Anzeige. STOP Anzeige. LANGE WIEDERGABE Anzeige. VIDEOBAND Anzeige. STANDARD-WIEDERGABE Anzeige. PRESET CHANNEL Anzeige. VIDEORECORDER-MODUS KINDERSICHERUNG Anzeige. Anzeige. AM/PM Anzeigen.
  • Seite 46: Anzeige Auf Dem Bildschirm

    WEITERE INFORMATIONEN ÜBER IHREN VIDEORECORDER ANZEIGE AUF DEM BILDSCHIRM Alle Informationen über den Status des Videorecorders werden auf der Anzeige des Bildschirms zusammengefaßt. Bei einer Aufzeichnung, bei Wiedergabe eines Bandes oder bei Wiedergabe einer Sendung über den Videokanal können bis zu drei Standardanzeigen auf MODE OSD dem Bildschirm eingeblendet werden.
  • Seite 47: Weitere Informationen Über Den Videorecorder

    WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DEN VIDEORECORDER HERSTELLERCODES FÜR SATELLITENEMPÄNGER Die folgende Tabelle enthält ein Verzeichnis der Herstellercodes von Satellitenempfängern. Mit diesen Codes erkennt Ihr Videorecorder, welchen Satellitenempfänger Sie verwenden. Die Codenummer müssen Sie bei Installation eines Satellitenempfängers in Schritt eingeben. So suchen Sie den Hersteller Ihres Satellitenempfängers: ZIFFERNTASTEN Geben Sie mit den die erste angegebene Codenummer ein.
  • Seite 48: Technische Daten

    WEITERE INFORMATIONEN ÜBER IHREN VIDEORECORDER TECHNISCHE DATEN Format: VHS PAL-Norm Anzahl der Köpfe: Videosignalsystem: PAL/MESECAM-Farbe oder monochrome Signale: 625 Zeilen Hi-Fi-Audioaufnahmesystem: Deep-Layer-Aufnahmesystem nach Stereo Hi-Fi- Standard Maximale Spielzeit: 240 min. mit Videokassette E-240 im Standardwiedergabe (SP) modus 480 min. mit Videokassette E-240 im Long Play (LP) Modus Breite des Bandes: 12,7 mm...
  • Seite 49: Fehlerbehebung

    • Spur mit Hilfe der Tasten CHANNEL (KANAL) Schnee. anpassen. • Ein anderes Band ausprobieren. • Die Videoköpfe können verschmutzt sein - wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt von SHARP. Wiedergabe/ • Prüfen, ob der Videorecorder an ein Stereo- Aufnahme arbeitet Fernsehgerät mit SCART-Kabel angeschlossen ist.
  • Seite 50 FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG BEREICH PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/ABHILFE BANDTRANSPORT Band kann nicht • Überprüfen, ein anderes Band in dem geladen werden. Videorecorder liegt. /MECHANISMUS • Überprüfen, ob das Band richtig geladen wird. Rücklauf ist nicht • Überprüfen, ob das Band nicht bereits am möglich.
  • Seite 141 This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
  • Seite 142 SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany Printed in U.K. TINS-3813UMN1...

Diese Anleitung auch für:

Vc-fh70gm

Inhaltsverzeichnis