Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)....................10 Wichtige Hinweise zu Ihrem Videorecorder und Ihren Videobändern ........10 Abspielen einer Videokassette ....................10 Sharp Super Picture ....................11 3D-Digital Noise Reduction (DNR)/Time Base Correction (TBC)....... 11 Pause und Slow Motion (Zeitlupe) ............... 11 Schneller Vorlauf/ Rücklauf eines Videobands..........12 Sofortige Aufnahme ........................
• ... Abstellen schwerer Gegenstände oder Vergießen von Flüssigkeiten auf dem Videorecorder. Falls Flüssigkeit in den Videorecorder gelangt, sofort den Netzstecker ziehen und den SHARP- Fachhändler verständigen. Den Videorecorder nicht verwenden. • ... Keine Gegenstände in das Kassettenfach oder die Lüftungsöffnungen einführen oder hineinfallen lassen, da es dadurch zu ernsthaften Schäden, zu Bränden oder...
VOR VERWENDUNG DES VIDEORECORDERS AUSPACKEN DES ZUBEHÖRS PRÜFEN SIE BITTE, OB DAS ZUBEHÖR FÜR DEN VIDOERECORDER KOMPLETT IST. WENDEN SIE SICH AN IHREN HÄNDLER, FALLS TEILE FEHLEN. TV OPERATE CHANNEL BATTERIEN (TYP AA/ R6/UM3) (X2) FERNBEDI- für die Fernbedienung. ENUNG Eine ausführ- lichere Darstellung...
INSTALLATION DES VIDEORECORDERS VIDEORECORDER AN FERNSEHGERÄT, ANTENNE UND SAT- EMPFÄNGER ANSCHLIESSEN TERRESTRISCHES ODER KABEL EMPFANG Das vorhandene Antennenkabel mit der Buchse ANTENNA IN an Ihrem Videorecorder verbinden. Videorecorder mit der Steckdose verbinden. S-VIDEO OUT SORTIE SON S-VIDEO RF OUT SORTIE ANTENNE Optional: Satellitenempfänger oder Decoder mit dem Das Fernsehgerät...
INSTALLATION DES VIDEORECORDERS ALTERNATIVE VERBINDUNG S-VIDEO Bei den üblichen Video-Anschlußbuchsen zur Ein- und Ausgabe am Videorecorder sind das Luminanzsignal (Y) und das Farbsignal (C ), die auf dem Videoband aufgezeichnet werden, miteinander kombiniert. Bei der S-VIDEO-Anschlußbuchse ist eine getrennte Übertragung beider Signale möglich, um die Bildqualität zu verbessern.
Die Satellitensender können jetzt im Rahmen der automatischen Installation eingestellt werden. Weitere Informationen werden durch Anzeigen auf dem Bildschirm abgefragt. • SHARP gibt keine Garantie, daß diese Funktion bei allen Satellitenempfängern und Kabelanschlüssen funktioniert. • Siehe auch die Liste mit den Herstellercodes von Satellitenempfängern am Ende dieser Bedienanleitung.
INSTALLATION DES VIDEORECORDERS AUTOMATISCHE SENDER INSTALLATION INSTALLATION Das gerät stellt automatisch die Fernsehsender in Ihrer Region ein und sortiert diese mit Hilfe der Videotextinformationen die Fernsehsender in einer Standardreihenfolge und stellt die Uhrzeit. Wurde der Videorecorder noch nicht eingestellt, werden auf dem Bildschirm Anweisungen eingeblendet, die Ihnen erläutern, wie die Sender eingestellt werden.
INSTALLATION DES VIDEORECORDERS AUTOMATISCHE INSTALLATION Drücken Sie die Tasten [ ], um Sprache auszuwählen und bestätigen sie dann mit Drücken Sie die Tasten [ ], um Land auszuwählen und bestätigen sie dann mit S A T - EMP F ÄNGE R Prüfen sie ob Ihr Antennen-/SCART -Kabel mit dem videorecorder verbunden ist S A T...
INSTALLATION DES VIDEORECORDERS Automatische Sender installation Wählen Sie mit [ ] SAT NO aus. Schlagen Sie in der Tabelle am Ende dieser Bedienanleitung nach. Suchen Sie den Hersteller Ihres Satellitenempfängers und geben Sie mit den ZIFFERNTASTEN die erste Codeziffer ein. Zum Beispiel sollte Nummer 8 als 0 0 8 eingegeben werden.
• Um geringe Verschmutzungen zu entfernen, die Videokassette in dem Modus Visuelle Suche durchlaufen lassen. Wenn dies erfolglos ist, müssen die Videoköpfe in einer SHARP- Vertragswerkstatt gereinigt werden. Hinweis: Wenn eine Reinigung erforderlich ist, ist diese nicht durch die Gewährleistung abgedeckt.
) drücken. • Um das Videoband auszuwerfen, am Videorecorder die Taste EJECT drücken. SHARP SUPER PICTURE Während der Wiedergabe wird die Bildqualität durch SHARP SUPER PICTURE verbessert. Normalerweise ist diese Funktion auf ON (EIN) gesetzt. Um die Funktion SHARP SUPER PICTURE...
GRUNDFUNKTION WIEDERGABE EINES VIDEOBANDES SCHNELLER VORLAUF/ RÜCKLAUF EINES VIDEOBANDS STOP ) drücken, um das Videoband zu stoppen. Ü FAST FORWARD (VORLAUF) REWIND (R CKLAUF) ) auf der Fernbedienung drücken oder auf dem Bedienfeld des Videorecorders. Um den schnellen Vorlauf/Rücklauf zu stoppen, die Taste STOP ) drücken.
GRUNDFUNKTION SOFORTIGE AUFNAHME S-VHS ET (ERWEITERUNGSTECHNOLOGIE) Wenn Sie diese Funktion auswählen, zeichnet Ihr Recorder eine visuelle S-VHS-Aufnahme auf einer VHS-Standardcassette auf. Dadurch wird die Bildqualität erhöht. Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn S-VHS im Menü auf AUTO eingestellt ist und der Recorder sich im Modus SP befindet.
GRUNDFUNKTIONEN DIREKTE TV-AUFZEICHNUNG DIESE FUNKTION KANN NUR BEI FERNSEHGERÄTEN GENUTZT WERDEN, DIE MIT NEXTVIEW, SMARTLINK, EASYLINK UND MEGALOGIC KOMPATIBEL SIND. Beim Drücken dieser Taste zeichnet der Videorecorder unabhängig von der Signalquelle das Signal auf, das gerade auf dem Fernsehgerät angezeigt wird. Diese Funktion kann aus den Betriebsarten POWERSAVE/STANDBY (Bereitschaftsbetrieb) oder OPERATE (Betrieb) heraus aufgerufen werden.
GRUNDFUNKTION VERWENDUNG VON BEI EINER AUFNAHME • Falls auf dem Display des Videorecorders angezeigt wird, vor dem Start TIMER ON/OFF (EIN/AUS) drücken. • Überprüfen, ob die Uhr die richtige Zeit anzeigt. • Wählen Sie im Menü “Mode” für das gewünschte Aufnahmeformat S-VHS AUTO oder OFF aus.
Seite 17
GRUNDFUNKTION VERWENDUNG VON BEI EINER AUFNAHME TAPE SPEED (BAND Falls weitere die MODUS) geändert werden soll, mit [ ] SP markieren. [ ] drücken, um 1 / 2 Standard Aufnahme (SP), Aufnahme bei DA T UM P R S T AR T S T OP 2 1 / 0 6 1 2 : 0 0 1 3 : 0 0...
GRUNDFUNKTION EINSTELLUNG EINER ZEITVERZÖGERTEN AUFZEICHNUNG Es können für ein Jahr im voraus bis zu 8 zeitverzögerte Aufzeichnungen eingestellt werden. Das dargestellte Beispiel gilt für Uhrzeit im 24-Stunden-Format. Das 12-Stunden-Format für die Uhrzeit kann im Menü Manuelle Einstellung der Uhrzeit ausgewählt werden. Die Anzeige im 12-Stunden-Format kann mit der Taste AM/PM an der Fernbedienung...
Seite 19
GRUNDFUNKTION EINSTELLUNG EINER ZEITVERZÖGERTEN AUFZEICHNUNG Die Startzeit mit Hilfe der [ ] oder ZIFFERNTASTEN eingeben - zuerst die Stunden, dann die Minuten (bei Eingabe von 1 / 2 DA T UM P R S T AR T S T OP weniger als 10 Minuten eine '0' vor der Ziffer 2 1 / 0 6 1 2 : 0 0...
GRUNDFUNKTION EINSTELLUNG EINER ZEITVERZÖGERTEN AUFZEICHNUNG ÜBERPRÜFUNG, ÄNDERUNG UND ABBRUCH EINER AUFNAHME ÜBERPRÜFUNG EINER AUFNAHME MENÜBILDSCHIRM Im Modus TIMER POWERSAVE/TIMER STANDBY TIMER ON/OFF (EIN/AUS) drücken, um T I ME R den Modus zu verlassen. MOD E GRUND E I N S T E L L UNG STOP drücken, um den Videorecorder einzuschalten.
ERWEITERTE FUNKTIONEN AUDIO UND VIDEORECORDER HI-FI STEREOTON Stereoton ist mit Hifi-Videorecordern möglich, wenn an dem Videorecorder über SCART- Kabel ein Stereo-Fernsehgerät oder über Audiokabel ein Verstärker angeschlossen ist. Der Videorecorder ist normalerweise so eingestellt, daß Stereoton-Wiedergabe möglich ist. Der die Audiosignale des Videorecorders werden über die Taste AUDIO OUT (TONWIEDERGABE) der Fernbedienung Audiosignal.
ERWEITERTE FUNKTIONEN AUDIO UND VIDEORECORDER ANSCHLUß AN AUDIOGERÄTE Die unten angegebene Abbildung zeigt die Verbindung Ihres Videorecorders mit Audiogeräten. Werden die Geräte in dieser Weise angeschlossen, ist Stereotonwiedergabe über die Lautsprecher möglich. VORHANDENES ANTENNEN KABEL RÜCKSEITE DES FERNSEHERS RF-ANSCHLUSSKABEL S-VIDEO KABEL AERIAL IN S-VIDEO OUT SORTIE SON S-VIDEO...
ERWEITERTE FUNKTIONEN AUDIODUBBING TONAUFZEICHNUNG AUF EINEM VIDEOBAND (AUDIODUBBING) Mit dieser Funktion können Sie ein zuvor aufgezeichnetes Band mit Ton oder Hintergrundmusik versehen. • Das Audiosignal wird auf der Monospur aufgezeichnet. Die Hi-Fi-Spur bleibt davon unberührt. Audiogerät mit Soll ein Mikrofon verwendet werden, dem Anschluß...
Seite 24
ERWEITERTE FUNKTIONEN AUDIODUBBING ABSPIELEN EINES BANDES MIT AUDIODUBBING • Wenn Sie das Original und das neu aufgenommene Audiosignal gleichzeitig abspielen, müssen Sie AUDIO MIX auf ON setzen. • Sie können die Audioausgabe ändern, indem Sie die Taste AUDIO OUT (Audioausgang) auf der Fernbedienung drücken.
ERWEITERTE FUNKTIONEN DIGITALE ANZEIGE TAGESZEIT Zeigt aktuelle Tageszeit, falls die Uhrzeit eingestellt ist. DISPLAY drücken, bis die Tageszeit angezeigt wird. Zum Beispiel wird 21:20 wie folgt angezeigt: BANDZÄHLER UND RÜCKSTELLEN AUF NULL Der Tape Counter (Bandzähler) mißt die aktuelle Position des Videobandes in Echtzeit. ZERO BACK (RÜCKLAUF AUF NULL) verwendet den Bandzähler, um einen spezifischen Punkt auf dem Band zu finden, zu dem später zurückgespult werden kann.
ERWEITERTE FUNKTIONEN WIEDERGABE EINES VIDEOBANDS ÜBERPRÜFUNG DES NOCH VERFÜGBAREN BANDES Beim Einlegen eines Videobands in den Videorecorder kann dieser die verbleibende Spielzeit in Stunden und Minuten berechnen. Dies ist zweckmäßig, wenn bestimmt werden soll, ob für eine Aufzeichnung ausreichend Band übrig ist. Wenn ein Videoband abgespielt wird, wird die Laufzeit des restlichen Bandes automatisch berechnet.
ERWEITERTE FUNKTIONEN ABSPIELEN EINES VIDEOBANDS ABSPIELEN EINES VIDEOBANDS IN NTSC-AUFNAHME NTSC (National Television Standards Committee) ist eine andere Fernsehnorm als PAL und wird in verschiedenen, nichteuropäischen Ländern (Usa, Japan) verwendet. Ihr Videorecorder kann Videobänder mit NTSC-Aufzeichnungen auf einem PAL-Fernseher abspielen, jedoch keine NTSC-Sendungen auf Videoband aufzeichnen.
ERWEITERTE FUNKTIONEN AUSWAHL DES BETRIEBSMODUS Drücken Sie MENU , um das Hauptmenü auf dem Bildschirm einzublenden. Das ME NU Hauptmenü verfügt über vier Optionen, u.a. auch MODE. S HOWV I EW Um das Menü Modus aufzurufen, markieren T I ME R MOD E Sie MODE mit den Tasten [ ] und...
Seite 29
ERWEITERTE FUNKTIONEN AUSWAHL DES BETRIEBSMODUS 16:9 PLAYBACK AND RECORDING. Mit dieser Funktion konnen sie Programme im Breitwandformat 16:9 abspielen (PLAY) und aufnehmen (RECORD); das Bildformat wird automatisch auf Breitwandformat eingestellt. Dazu muß der Modus 16:9 im Menü MODE auf AUTO gesetzt sein. Zwischen dem Fernsehgerät und dem Videorecorder (Buchse L1) muß...
ERWEITERTE FUNKTIONEN DURCHSUCHEN DES VIDEOBANDES DURCHSUCHEN DES VIDEOBANDES Das Band kann in Intervallen von 30 Sekunden durchsucht werden. Dazu wie folgt vorgehen: PLAY/X2 (WIEDERGABE/X2) ) drücken, um mit dem Abspielen des Videobands zu beginnen. SKIP SEARCH (SKIP SUCHLAUF) auf der 1 drücken = 30 Sekunden.
Tasten aus der Liste, bis das Fernsehgerät in Bereitschaftsbetrieb geschaltet wird. (Nach dem Wechsel der Batterien in der Fernbedienung muß ein Reset durchgeführt werden). • SHARP übernimmt keine Garantie, daß die Fernbedienung des Videorecorders mit Ihrem Fernsehgerät funktioniert. D-30...
ERWEITERTE FUNKTIONEN AUFZEICHNUNG VON ANDEREN GERÄTEN Es können Video- und Audiosignale von verschiedenen Signalquellen aufgezeichnet werden, beispielsweise sind mit einem Camcorder und Ihrem Videorecorder Aufnahmen auf Videoband möglich. Weiter sind Aufnahmen von einem Camcorder möglich, der mit dem Anschluß LINE 2 IN/ DECODER Ihres Videorecorders verbunden ist: Optionales SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) S-VIDEO OUT...
ERWEITERTE FUNKTIONEN DECODER-SCHALTFUNKTIONEN Wenn Sie einen separaten Decoder wie bereits erwähnt mit Anschluß L2 des Videorecorders verbinden, müssen Sie die Decoderfunktion auf setzen, um das entschlüsselte Signal aufzuzeichnen und/oder auf dem Fernsehgerät abzuspielen. Wenn jetzt der Videorecorder ein verschlüsseltes Signal empfängt, wird es über den Anschluß LINE 2 an den Decoder ausgegeben.
SONDERFUNKTIONEN DES VIDEORECORDERS POWERSAVE (STROMSPARMODUS) AKTIVIERUNG DES POWERSAVE MODUS Wenn Sie mit POWERSAVE arbeiten möchten, so können Sie diese Option aktivieren, indem Sie sie im Modus Bildschirm-Menü anschalten; dadurch wird der STANDBY-Modus automatisch deaktiviert. MENU, Drücken Sie um das Hauptmenü auf dem Bildschirm anzuzeigen.
SONDERFUNKTIONEN DES VIDEORECORDERS KINDERSICHERUNG Der Videorecorder kann so eingestellt werden, daß diese Funktion ständig aktiv ist. Sie funktioniert selbst dann, wenn der Videorecorder sich im POWERSAVE/STANDBY Modus befindet und verhindert, daß Kinder den Videorecorder bedienen. ENTRIEGELN DER KINDERSICHERUNG Auf der Fernbedienung etwa 2 Sekunden lang gedrückt halten. blinkt und leuchtet dann auf dem Display des Videorecorders ständig;...
KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLES EINSTELLEN EINES SENDERS Normalerweise ist eine manuelle Sendereinstellung nicht erforderlich, es sei denn, die Empfangslage ist ungewöhnlich schlecht. Prüfen Sie, ob der Videokanal am Fernsehgerät ausgewählt ist. Drücken Sie MENÜ . Wählen Sie mit ] SET UP aus. Bestätigen Sie mit G RUND E I N S T E L L UNG S E ND E R E I N S T E L L UNG...
KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLES EINSTELLEN EINES SENDERS Wählen Sie mit [ ] SKIP aus. FERNSEH- UND KABELSENDER Die Funktion SKIP legt fest, ob der Sender statt mit den Echte Echte Sender- Sender- ZIFFERNTASTEN mit den Tasten Kanal- Kanal- Signale Signale Nummer Nummer KANAL ] ausgewählt...
KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLE SORTIERUNG DER SENDER SORTIEREN DER SENDER IN DER GEWÜNSCHTEN REIHENFOLGE Wenn Ihr Videorecorder die Sendekanäle automatisch einstellt, werden diese in einer Standardreihenfolge anhand der Videotextinformationen sortiert. Die Reihenfolge der Sender kann wie folgt geändert werden: MENU drücken. MENÜBILDSCHIRM ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG auszuwählen.
KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLE SORTIERUNG DER SENDER LÖSCHEN VON SENDERN Falls ein Sender aus dem Speicher des Videorecorders gelöscht werden soll, wie folgt vorgehen: MENU drücken. MENÜBILDSCHIRM ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG auszuwählen. Zur Bestätigung SET (EINSTELLEN) T I ME R MOD E drücken.
KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION MANUELLE SORTIERUNG DER SENDER UMBENENNEN VON SENDERN Wenn Ihr Videorecorder die Sendekanäle automatisch einstellt, werden diese in einer Standardreihenfolge anhand der Videotextinformationen bezeichnet. Die Bezeichnung eines Senders kann wie folgt geändert werden. MENU drücken. MENÜBILDSCHIRM ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG auszuwählen.
KUNDENSPEZIFISCHE INSTALLATION ÄNDERUNG DER SPRACHE FÜR DIE BILDSCHIRMANZEIGE Eine Änderung der Sprache für die Bildschirmanzeige ändert weder die Arbeitsweise des Videorecorders noch wird damit der Videorecorder auf eine andere Fernsehnorm umgestellt. MENU drücken. ] drücken, um GRUNDEINSTELLUNG auszuwählen. Falls das Display in einer Sprache S P RACH E angezeigt wird, die Sie nicht kennen, wählen E NG L I S H...
WEITERE INFORMATIONEN ÜBER IHREN VIDEORECORDER DIGITALE ANZEIGE DES VIDEORECORDERS 3 4 5 6 STOP V PS P DC AM PM S-VHS AUDIOAUSGANG Anzeigen. DECODER Anzeige. TIMER Anzeige. LANGE WIEDERGABE/ ERWEITERTE WIEDERGABE PLAY Anzeige. Anzeige. AUFNAHME Anzeige. STANDARD-WIEDERGABE STOP Anzeige. Anzeige. VCR TAPE Anzeige.
WEITERE INFORMATIONEN ÜBER IHREN VIDEORECORDER ANZEIGE AUF DEM BILDSCHIRM Alle Informationen über den Status des Videorecorders werden auf der Anzeige des Bildschirms zusammengefaßt. Bei einer Aufzeichnung, bei Wiedergabe eines Bandes oder bei Wiedergabe einer Sendung über den Videokanal können bis zu drei Standardanzeigen auf dem Bildschirm eingeblendet werden.
WEITERE INFORMATIONEN ÜBER DEN VIDEORECORDER HERSTELLERCODES FÜR SATELLITENEMPÄNGER Die folgende Tabelle enthält ein Verzeichnis der Herstellercodes von Satellitenempfängern. Mit diesen Codes erkennt Ihr Videorecorder, welchen Satellitenempfänger Sie verwenden. Die Codenummer müssen Sie bei Installation eines Satellitenempfängers in Schritt eingeben. So suchen Sie den Hersteller Ihres Satellitenempfängers: ZIFFERNTASTEN Geben Sie mit den die erste angegebene Codenummer ein.
WEITERE INFORMATIONEN ÜBER IHREN VIDEORECORDER TECHNISCHE DATEN Format: VHS PAL/S-VHS/S-VHS ET-Norm Anzahl der Köpfe: 6 Köpfe Videosignalsystem: PAL/MESECAM-Farbe oder monochrome Signale: 625 Zeilen Hi-Fi-Audioaufnahmesystem: Deep-Layer-Aufnahmesystem nach Stereo-Hi-Fi- Standard Maximale Spielzeit: 240 min. mit Videokassette E-240 im Standard- Aufnahme (SP) Modus 480 min.
• Spur mit Hilfe der Tasten CHANNEL (KANAL) Schnee. anpassen. • Ein anderes Band ausprobieren. • Die Videoköpfe können verschmutzt sein - wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt von SHARP. Band wird automatisch • Der Schreibschutz wurde entfernt. AUFNAHME ausgeworfen, wenn die...
Seite 47
FEHLERBEHEBUNG FEHLERBEHEBUNG BEREICH PROBLEM MÖGLICHE URSACHE/ABHILFE Videorecorder kann nicht • Fernbedienung zu weit vom Gerät entfernt. FERNBEDIENUNG per Fernbedienung • Mit der Fernbedienung auf den Videorecorder zeigen. bedient werden. • Batterien erschöpft - beide Batterien ersetzen. • Batterien wurden nicht richtig eingelegt. •...
ZURÜCKSETZEN DES VIDEORECORDERS STOP drücken, an der Vorderseite des Videorecorders. Die Tasten MENU CHANNEL ] zusammen 10 Sekunden lang gedrückt halten. ✔ VCR-RÜCKSTELLUNG IST NOCH NICHT ABGESCHLOSSEN Fahren Sie mit der vorherigen Prozedur fort. RF-KANALEINSTELLUNG Falls Sie einen Lieblingssender haben, kann der SEnder auch manuell (21-69) eingestellt werden: Drücken Sie STANDBY...
Seite 49
à la législation en vigueur dans votre pays. ● Vous n’êtes pas autorisé à reproduire, enregistrer ou transmettre, sous quelque forme que ce soit, cette documentsationsanl l’autorisation de SHARP Electronics (Europe) GmbH. ® est une marque déposée par Gemstar Development Corporation.
EINGABEAUSWAHL 27. RÜCKLAUF AUF NULL 15. ZEITLUPE VCR STANDBY 28. DPSS 16. SKIPSUCHLAUF RÜCKLAUF / ZEITLUPE 17. MENÜ WIEDERGABE/X2 29. SHARP SUPER PICTURE 18. SHOWVIEW STOP 30. 3D-DNR/TBC 19. AUFNAHME TV/VCR 31. EINSTELLEN 20. EINGEFÜGTE VIDEO TV KANAL 32. MENÜAUSWAHL KINDER-SICHERUNG LAUTSTÄRKE...
Seite 51
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Seite 52
SHARP CORPORATION Printed in U.K. TINS-3893UMZZ...
Seite 53
SONRA veya 4. GERİ 15. YAVAŞ 28. DPSS 5. PLAY/X2 16. ATLAMA ARAMA YAVAŞ 6. STOP 17. MENÜ 29. SHARP SÜPER 7. TV/VİDEO 18. SHOWVIEW GÖRÜNTÜ 8. TV KANALI 19. KAYIT 30. 3D-DNR/TBC 9. SES DÜZEYİ 20. A.DUB 31. DÜZENLEME 10.
Seite 54
27. RETOUR A ZERO 14. AM/PM 28. DPSS 2. ENTREE 15. RALENTI / RALENTI 16. RECHERCHE 3. VIDEO ATTENTE 17. MENU 29. SHARP SUPER PICTURE 4. RET. RAP 18. SHOWVIEW 30. 3D-DNR/TBC 5. LECTURE/X2 19. ENR. 31. REG. 6. STOP 20. A.DUB 32.
Seite 55
La società SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH dichiara che il prodotto videoregistratore SHARP VC-S2000GM è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.n° 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n° 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell art.2,comma 1 dello stesso decreto.