3˜ trifázisú váltóáram, fekvencia.
G) Szilárd anyagok és folyadékok elleni védekezési fok
H) Jel, mely mutatja, hogy lehet-e a forrasztót olyan helyen használni, ahol elektromos
kisülés veszélye áll fenn
I) Forrasztási kör teljesítménye.
U0V
Legkisebb és legnagyobb üres feszültség (forrasztó kör nyitva).
I2, U2 Áram és ennek megfelelõ normalizált feszültség, melyet a forrasztó kibocsájt.
X
Forrasztási szolgálat Azt az idõt jelzi, amennyit a forrasztó dolgozhat, és
amenny ideig kell állnia, hogy lehûljön. Az idõ %-ban van kifejezve egy 10
perces idõszak alapján. (pl. 60% 6 perc munkát és 4 perc pihenést jelent).
A / V
Áram szabályozási terület és annak megfelelõ ív feszültség.
J) Tápláló vonalra vonatkozó adatok
U1
Áramellátás feszültsége (megengedett eltérés: +/- 10%).
I1 eff Felvett hasznos áram
I1 max Legnagyobb felvett áram
K) Sorszám
L) Súly Fig. 3
M) Biztonsági jelzések: Olvasd a biztonsági figyemeztetéseket.
-
Elektród-tartó csipesszel** technikai adatai Fig. 6.
** (Ez az alkatrész hiányzik néhány modellnél).
Mûködtetés
Összeszerelés és elektromos bekapcsolás
Ellenõrizd, hogy a konnektor, ahová bekötöd a gépet, el legyen látva védõberendezésekkel
(biztosíték vagy autamatikus kapcsoló), és hogy földelve legyen.
Ellenõrizd, hogy a mûködtetés minden fázisa alatt a gép ki legyen kapcsolva és kihúzva
a tápláló konnektorból.
A gépet kizárólag olyan áramellátó rendszerre szabad rácsatlakoztatni, melyen a
„semleges" vezeték le van földelve.
¾ Szereld össze a csomagolásban talált különálló részeket Fig. 5.
¾ Vellenõrizd, hogy az elktromos vezeték szolgáltassa a forrasztónak megfelelõ
feszültséget és frekvenciát, és hogy legyen automatikus kapcsoló, mely megfelel a
legmagasabb kibocsájtott áramnak (I2max) Fig. 3,1.
L
Ez a berendezés nem felel meg az IEC/EN61000-3-12 szabvány követelményeinek.
Ha alacsony feszültségű lakossági áramhálózatra kapcsolják rá, a telepítést végző
személy és a felhasználó felelőssége, hogy ellenőrizze, rá lehet-e csatlakoztatni; (ha
szükséges, lépj kapcsolatba az áramelosztó rendszer üzemeltetőjével).
L
Az EN61000-3-11 (Flicker) szabvány követelményeinek való megfelelés érdekében
javasoljuk, hogy az áramellátás interfész azon pontjaira kösd rá a hegesztőt, melyek
impedanciája kisebb mint Zmax = Fig. 3,4..
¾ Tápkábel. A hegesztőgép műszaki tábláján feltüntetett „l1 eff" tényleges felvett áram, amikor a
berendezést a legnagyobb teljesítményfokon használja. A hegesztőgéphez csatlakoztasson
egy, a maximális teljesítménynek megfelelő, normalizált dugót (3P + T 3 Ph). Lásd a Fig. 3,2
¾ Forrasztó kör elõkészítése MMA
¾ Kösd össze a földelõ veztéket** a forrasztóhoz és a dolgozandó darabhoz, a lehetõ
legközelebb a dolgozandó ponthoz.
¾ Kösd össze a kábelt a forrasztóhoz az elektród-tartó csipesszel** és szereld fel az
elektródot a csipeszre. Ami a bekötést és a forrasztó áramot illeti, kövesd az elektród
gyártó utasításait.
L
Azoknál a forrasztóknál, melyek egyenáramot bocsájtanak ki, az elektródok legtöbbje a
pozitív kapcsoló ponthoz kerül bekötésre, csak néhány elektródot (pl. Rutilo bevonású)
kell a negatív pólusra bekötni.
Forrasztó kör elõkészítése TIG
¾ Kösd össze a földelõ veztéket** a forrasztóhoz és a dolgozandó darabhoz, a lehetõ
legközelebb a dolgozandó ponthoz.
¾ Kösd össze a TIG** forrasztófej potenciál konnektorát a forrasztó negatív pontjához és
szereld fel az elektródot. A forrasztófejen a gáz áramlását szabályozó csapnak kell lennie.
¾ A TIG forrasztófej gázcsövét kapcsold egy ARGON védelmű gázpalackra szerelt
nyomáscsökkentő kimenő pontjára. Fig. 7
L
A forrasztó vezeték tanácsolt keresztmetszei (2mm), a legnagyobb nominális kibocsáj
tottáram (I2max)alapján a Fig. 3,3 vann ak feltüntetve
** (Ez az alkatrész hiányzik néhány modellnél).
Forrasztási folyamat: vezérlések és jelzések leírása
Amikor elvégezted a beindítás minden tennivalóját, kapcsold be a forrasztót és végezd el
a szabályozásokat.
MMA / TIG választókapcsoló "D"
Nyomja meg az „D" nyomógombot, hogy kiválassza azt a hegesztési folyamatot, melyet
használni kíván:
MMA - hegesztés bevont elektróddal.
TIG - TIG hegesztés LIFT ARC gyújtással.
Forrasztási áram szabályozása "E"
Az elektród, a csukló és a forrasztás helyzete szerint válaszd ki a forrasztási áramot.
Az elektród különbözõ átmérője szerint tanácsolt felhasználandó áramok a Fig. 4 vannak
felsorolva.
950088-00 24/05/05
L
L
"Arc Force" beállítás
L
¾ Nyomd meg az „D" nyomógombot két másodpercre, hogy belépj a beállítás menübe.
¾ Válaszd ki az „Arc Force" üzemmódobt - „D1" LED ég - és „AF" üzenet a kijelzőn.
¾ Forgasd el a „E" potmétert, hogy kiválaszd a kért Arc Force értéket.
¾ Nyomd meg az „D" nyomógombot két másodpercre, hogy kilépj a beállítások menüjéből.-
„Hot Start" beállítás
L
¾ Nyomd meg az „D" nyomógombot két másodpercre, hogy belépj a beállítás menübe.
¾ Válaszd ki a „Hot Start" üzemmódot - ég az "D2" LED - és „HS" üzenet a kijelzőn.
¾ Forgasd el a „E" potmétert, hogy kiválaszd a kért Hot Start értéket.
¾ Nyomd meg az „D" nyomógombot két másodpercre, hogy kilépj a beállítások menüjéből.
„VRD" beállítás (Voltage reduction device)
L
¾ Nyomd meg az „D" nyomógombot két másodpercre, hogy belépj a beállítás menübe.
¾ Válaszd ki a „VRD" üzemmódot - ég az "D3" LED -
¾ Forgasd el a „E" potmétert, hogy kiválaszd a kért VRD értéket: Normál / csökkentett.
¾ Nyomd meg az „D" nyomógombot két másodpercre, hogy kilépj a beállítások menüjéből.
Antisticking
A forrasztó egy automatikus felszereléssel van ellátva, mely megszakítja az áramot
néhány másodpercre, miután értesít, hogy az elektród a forrasztandó darabhoz maradt
ragadva. Ilyen módon az elektród nem kerül izzásba. A kijelzőn megjelenik az „AS"
üzenet.
Tápfeszültség és rendellenesség kijelző "G"
Az égő kijelző azt jelenti, hogy a hegesztő feszültség alatt áll.
A villogó kijelző azt jelenti, hogy a tápfeszültség túl alacsony, vagy pedig túl magas. A
A kigyulladt lámpa jelzi, hogy a termikus védõ mûködésben van.
Ha meghaladod a forrasztás "X" pontját mely a technikai táblán van feltüntetve, egy
termikus védõ megszakítja a munkát mielõtt a forrasztó kárt szenvedne. Várj, amíg a
mûködés ujraindul, majd lehetõleg várj még néhány percet.
Ha a termikus védõ folyamatosan mûködésbe lép, ez azt jelenti, hogy túl sokat követelsz
a forrasztótól.
Kapcsold ki a forrasztót, húzd ki a dugót a tápláló konnektorból, mielõtt a karbantartó
mûveleteket elkezdenéd.
Különleges karbantartás elektromechanikus téren gyakorlott és minõsített személy
végezheti idõszakonként, a használattól függõen. (Alkalmazza a szabályt EN 60974-4).
• Vizsgáld meg a forrasztó belsejét, távolitsd el az elktromos részeken (használj
légkompesszort) és az elektronikus kártyákon összegyûlt port ( használj nagyon puha
kefét és megfelelõ tisztítóanyagokat). • Ellenõrizd, hogy az elektromos bekötések
szorosak legyenek, és a vezetékek szigetelései ne legyenek károsítva.
A Gyártó garanciája Pag. 56.
.
37
A forrasztó ív és a bevont elektród beillesztéséhez dörzsöld az ívet a forrasztandó
darabhoz, és ahogy az ív beilleszkedett, tartsd meg folyamatosan az elektród
átmérőjével megegyező távolságban, kb. 20-30° -ra megdöntve a haladás irányában.
TIG forasztófej esetében a forrasztó ív beillesztésekor ellenőrizd, hogy a gáz
védőszelepe nyitva legyen. Egy gyors és határozott mozdulattal érintsd az elektród
végét a forrasztandó darabhoz majd azonnal távolítsd el.
A beállítás csak MMA üzemmódban lévő hegesztővel lehetséges.
„D4" LED ég - (jelenlegi hegesztési beállítás).
A beállítás csak MMA üzemmódban lévő hegesztővel lehetséges.
- „D4" LED ég - (jelenlegi hegesztési beállítás).
A beállítás csak MMA üzemmódban lévő hegesztővel lehetséges.
(~ 12V).
- „D4" LED ég - (jelenlegi hegesztési beállítás).
kijelzőn megjelenik a következő üzenet:
Hi = túl magas tápfeszültség.
Lo = túl alacsony tápfeszültség.
Termikus közbelépést jelzõ lámpa "F"
Karbantartás