Herunterladen Diese Seite drucken

Invacare Softform Active 2 Rx Gebrauchsanweisung Seite 71

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Softform Active 2 Rx:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Invacare® Softform Active® 2 Rx
 1.  Appuyez  sur  le  bouton  CPR  rouge  et  maintenez-le 
enfoncé  A.
 2.  Retirez fermement le connecteur de tuyau du boîtier de 
contrôle B.
 3.  Mettez  le  boîtier  de  contrôle  hors  tension. 
 
Le matelas commence à se dégonfler. Le temps de 
dégonflage est de 20 secondes.
 4.  Lorsque la CPR est terminée, réactivez le système en 
suivant les consignes de la section 4.2 Installation du
système, 69.
5.4 Mode de transport
S'il est nécessaire de déplacer le lit ou le matelas :
 1.  Coupez l'alimentation.
 2.  Débranchez le câble d'alimentation du boîtier de contrôle 
et, au besoin, le tuyau d'air.
 3.  Lorsque le système est prêt à être réactivé, reportez-vous 
à la section 4.2 Installation du système, 69.
Rangez le tuyau d'alimentation en air en le fixant à l'attache au 
pied du matelas.
Dans le cas d'un matelas Active Care, le tuyau d'air se trouve à 
l'intérieur du matelas. Pour accéder au tuyau, dézippez le 
matelas, sortez le tuyau et raccordez-le au boîtier de contrôle. 
Vérifiez que le zip est bien fermé une fois la connexion établie.
6 Maintenance
6.1 Examen
Une personne qualifiée et compétente doit vérifier l'intégrité 
des matelas (cellules d'air et housse), (y compris infiltrations de 
liquides, taches, déchirures ou autres détériorations), après la 
sortie de chaque patient ou après chaque période d'utilisation.
Vérification des matelas
 1.  Dézipper la housse entièrement.
 2.  Rechercher la présence de taches sur la face intérieure 
blanche de la housse.
 3.  Rechercher la présence de taches sur la mousse intérieure.
 4.  Remplacez toute housse endommagée ou mousse tachée 
et éliminez-les dans le respect de la procédure définie par 
les autorités locales.
6.2 Nettoyage et désinfection
Informations de sécurité générales
ATTENTION !
Risque de contamination
— Prenez toutes les précautions nécessaires pour 
vous protéger et portez un équipement de 
protection adéquat.
71
ATTENTION !
Risque de décharge électrique et de détérioration
du produit
— Éteignez l'appareil et débranchez-le du secteur, 
le cas échéant.
— Lors du nettoyage de composants 
électroniques, tenez compte de leur classe de 
protection concernant la pénétration d'eau.
— Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'éclaboussures 
d'eau sur la fiche ou la prise électrique.
— Ne touchez pas la prise électrique avec les 
mains mouillées.
AVIS !
Des méthodes ou des liquides inappropriés 
risqueraient de blesser quelqu'un ou d'endommager 
le produit.
— Tous les désinfectants et agents de nettoyage 
utilisés doivent être efficaces, compatibles 
entre eux et protéger les surfaces qu'ils sont 
censés nettoyer.
— N'utilisez jamais d'agents de nettoyage corrosifs 
(alcalins, acides, etc.) ou abrasifs. Nous 
recommandons d'utiliser un agent de nettoyage 
ménager ordinaire, comme du liquide vaisselle, 
sauf indication contraire dans les instructions 
de nettoyage.
— N'utilisez jamais de solvant (diluant 
cellulosique, acétone, etc.) qui modifie la 
structure du plastique ou dissout les étiquettes 
apposées.
— Procédez à un séchage complet du produit 
avant toute nouvelle utilisation.
Pour le nettoyage et la désinfection en environnement 
clinique ou de soins à long terme, suivez les 
procédures internes.
Fréquence de nettoyage
AVIS !
Un nettoyage et une désinfection réguliers 
garantissent un bon fonctionnement, augmentent la 
durée de vie et permettent d'éviter toute 
contamination.
Nettoyez et désinfectez le produit
— régulièrement lors de son utilisation,
— avant et après toute procédure d'entretien,
— lorsqu'il a été en contact avec des fluides 
corporels, quels qu'ils soient,
— avant de l'utiliser pour un nouvel utilisateur.
AVIS !
— Vous devez tenir un registre de nettoyage dans 
le cadre du nettoyage du système.
Instructions de nettoyage
AVIS !
— Le produit ne doit pas être nettoyé dans des 
installations de lavage automatique, avec un 
système de nettoyage à haute pression ou à la 
vapeur.
1630000-F

Werbung

loading