Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy GO 1282D Bedienungsanleitung Seite 19

Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
"CREASE GUARD" BUTTON
TASTE "LEICHTBÜGELN"
The Crease Guard function
Diese Funktion (nicht
(Not available on COTTON
verfügbar für die
programmes) minimizes
Programme KOCHWÄSCHE)
creases as much as possible
reduziert die Knitterbildung
with a uniquely designed
durch die individuelle Wahl
anti-crease system that is
der Programme und der
tailored to specific fabrics.
Wäscheart.
Im Besonderen für
MIXED FABRICS - the water is
Mischgewebe sorgt die
gradually cooled
Kombination der langsamen
throughout the final two
Abkühlphase verbunden mit
rinses with no spinning and
dem Stillstand der Wäsche
then a delicate spin assures
während des Abpumpens
the maximum relaxation of
und einem Schonschleudern
the fabrics.
für die optimale Schonung
der Wäsche.
DELICATE FABRICS – final two
Für die Feinwäsche sind die
rinses with no spinning and
Phasen wie bei
then the fabrics are left in
Mischgewebe beschrieben,
water until it is time to
mit Ausnahme der
unload. When you are ready
Abkühlphase unter
to unload, press the "Crease
Hinzunahme des
Guard" button – this will
Wasserstopps nach dem
drain.
letzten Spülgang.
Für die Programme
WOLLENS/HAND WASH –
Woolmark (Wolle) und
after the final rinse the
Handwäsche dient diese
fabrics are left in water until
Taste ausschließlich als
it is time to unload and the
Spülstopp, um die Fasern zu
button indicator blinking.
glätten.
In der Spülstopp-Phase
When you are ready to
blinkt die Leuchtanzeige der
unload, press the "Crease
Taste, um anzuzeigen, dass
Guard" button, this will drain
das Gerät sich in Pause
and spin ready for
befindet.
emptying.
Um die Feinwäsche bzw. das
Woll-oder Handwäsche-
If you do not want to spin
Programm zu beenden,
the clothes and activate
können Sie wie folgt
drain only:
vorgehen:
- Drücken Sie die Taste
- Turn the programme
Leichtbügeln zurück, um das
selector to the "OFF"
Programm mit Abpumpen
position;
und Schleudern
zu beenden
- Select programme drain
only
;
Wenn Sie nur abpumpen
wollen:
- Switch on the appliance
- drehen Sie den
again by pressing the
Programmwahlschalter auf
"Start/Pause" button.
die Position OFF
- wählen Sie das Programm
Abpumpen
- schalten Sie das Gerät
durch erneutes Drücken der
Taste START/PAUSE ein
36
DE
L
RU
"GYÙRÃDÉSVÉDÃ" GOMB
äçéèäÄ "ÅÖá ëäãÄÑéä"
E funkció (A PAMUT
ùÚ‡ ÙÛÌ͈fl (ÌÂÚ ‚ ÔÓ„‡Ïχı
programoknál nem áll
ïãéèéä) ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ò‚ÂÒÚË ‰Ó
rendelkezésre)
ÏËÌËÏÛχ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË ÒÍ·‰ÓÍ Ì‡
bekapcsolásával minimálisra
Ó‰Âʉ ‚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË ÔÛÚÂÏ
csökkenthet a ruhagyrrddés,
‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË Ë ÚËÔ‡
ÒÚË‡ÂÏÓ„Ó ·Âθfl.
miután a program és a
ç‡ÔËÏÂ, ‰Îfl Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ÚËÔ‡
mosásra váró ruha típusának
·Âθfl ˝ÙÙÂÍÚ ‰ÓÒÚË„‡ÂÚÒfl Ú‡ÍËÏ
a kiválasztásával „személyre
Ó·‡ÁÓÏ: ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂ
szabtuk" a mosást.
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ÔË ÒÏÂÌ ‚Ó‰˚
A víz fokozatos httése, a víz
·‡‡·‡Ì Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl, Ó˜Â̸
leeresztése közben
‰ÂÎË͇ÚÌ˚È ÓÚÊËÏ – ‚Ò ˝ÚÓ
mozdulatlan dob és a finom
ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ó·ÓÈÚËÒ¸ ·ÂÁ „·ÊÂÌËfl
centrifugálás az anyagok
·Âθfl ÔÓÒΠÒÚËÍË.
maximális mérték
ÑÎfl ‰ÂÎË͇ÚÌÓ„Ó ·Âθfl, Á‡
„pihentetését" eredményezi,
ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ¯ÂÒÚË,
különösen a kevert textíliák
Ù‡Á˚ ÒÚËÍË ÒÎÂ‰Û˛Ú ‚ ÚÓÏ ÊÂ
esetében.
ÔÓfl‰ÍÂ, ˜ÚÓ Ë ÔË ÒÚËÍÂ
A finom textíliák esetében (a
Òϯ‡ÌÌÓ„Ó ·Âθfl, ÚÓθÍÓ ÛÊ ·ÂÁ
gyapjú kivételével) a kevert
ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ„Ó ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl
textíliáknál már ismertetett
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚, ‰‡ ¢Â
fázisok alkalmazhatók azzal a
‰Ó·‡‚ÎflÂÚÒfl Ù‡Á‡ ÓÚÒÚÓfl ‚Ó‰˚ ‚
kivétellel, hogy nem történik
·‡‡·‡Ì ÔÓÒΠÔÓÒΉ̄Ó
ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.
meg a víz fokozatos httése,
èË ‚˚·Ó ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË
viszont az öblítés után a víz a
"¯ÂÒÚ¸"/"êۘ̇fl ÒÚË͇" ˝Ú‡
dobban marad.
ÍÌÓÔ͇ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ·Âθ ‚
A gyapjúhoz/kézi mosás
‚Ӊ ÔÓÒΠÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl,
kialakított programoknál
˜ÚÓ·˚ ‚ÓÎÓÍ̇ ıÓÓ¯Â̸ÍÓ
ennek a gombnak csak az a
‡ÒÔ‡‚ËÎËÒ¸.
funkciója, hogy az utolsó
öblítés után a ruhát a vízben
èÓÒΠÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl
hagyja, hogy a szálak
Ë̉Ë͇ÚÓ ÍÌÓÔÍË Ì‡˜ÌÂÚ ÏË„‡Ú¸,
megnyúlhassanak.
ÒÓÓ·˘‡fl, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚
(A végsõ öblítési szakaszban
ÂÊËÏÂ Ô‡ÛÁ˚.
a gép megáll, az opciójelzõk
villognak).
èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ˆËÍÎÓ‚ ÒÚËÍË
A finom textíliák és a
"‰ÂÎË͇ÚÌÓÂ" Ë "¯ÂÒÚ¸"/"êۘ̇fl
gyapjú/kézi mosás
ÒÚË͇"ÏÓÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸
mosásának befejezéséhez
ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÓÔÂ‡ˆËË:
- éÚʇڸ ÍÌÓÔÍÛ ÅÖá ëäãÄÑéä
végezze el az alábbi
˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ
mvveleteket:
ÔÓÒΠÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚ ËÎË ÓÚÊËχ.
Állítsa vissza a
GYÙRÃDÉSVÉDÃ gombot
ÖÒÎË ‚˚ Ì ıÓÚËÚ ÓÚÊËχڸ ·ÂθÂ,
alaphelyzetbe a ciklus
‡ ÚÓθÍÓ ÒÎËÚ¸ ‚Ó‰Û, ‚˚ÔÓÎÌËÚÂ
vízleürítéssel és
ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl:
centrifugálással történ
befejezéséhez.
- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÍÓflÚÍÛ ‚˚·Ó‡
Ha nem akar centrifugálni,
ÔÓ„‡ÏÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË Ç˚ÍÎ.
hanem csak a vizet akarja
leereszteni:
- ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ íÓθÍÓ
- Állítsa a beállítógombot a KI
ÒÎË‚
.
helyzetbe.
- Válassza a vízürít
- ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ χ¯ËÌÛ
programot.
̇ʇÚËÂÏ Í·‚Ë¯Ë èÛÒÍ.
- A START gomb
lenyomásával kapcsolja be
újra a készüléket.
RO
HU
BUTON "ANTISIFONARE"
Aceasta functie (Nu este
valabil pentru programele
pentru BUMBAC)
minimizeaza numarul cutelor
atat cat este posibil, folosind
un sistem
unic anti-sifonare care este
diferit in functie de tipul
materialelor ce se spala.
1. Tesaturi mixte
Apa este racita treptat si
complet pana la finalul
celor 2 clatiri fara stoarcere
si apoi are loc o stoarcere
delicata.
2. Tesaturi delicate
La final au loc 2 clatiri fara
stoarcere si rufele sunt lasate
in apa pana cand
sunt scoase. Cand sunteti
gata sa le scoateti, apasati
butonul "Antisifonare" si apa
va fi evacuata.
3. Lana/Spalare cu mana
Dupa spalare cu mana
ultima clatire, rufele sunt
lasate in apa pana cand le
scoateti, iar
indicatorul butonului
clipeste. Cand sunteti gata
sa le scoateti, apasati
butonul "Antisifonare" care
va face ca apa sa fie
evacuata si rufele stoarse
foarte usor. Daca nu vreti sa
stoarceti usor, ci doar sa
evacuati apa:
- Puneti rotita de selectie
programe pe pozitia OFF;
- Selectati programul
evacuare apa
;
- Porniti din nou masina
apasand butonul
"Start/Pause"
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis