Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy GO 1282D Bedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
Do not use adaptors or
Gerät nicht an Adapter oder
multiple plugs.
Mehrfachsteckdosen
anschließen.
Kinder oder Personen mit
This appliance is not
eingeschränkten körperlichen
intended for use by persons
oder geistigen Fähigkeiten oder
(including children) with
mit ungenügenden Kenntnissen
reduced physical, sensory or
und Erfahrung dürfen nur dann
mental capabilities, or lack of
das Gerät benutzen, wenn sie
experience and knowledge,
beaufsichtigt werden oder
unless they have been given
hinreichend Anweisungen zur
supervision or instruction
sicheren Behandlung des
concerning use of the
Gerätes durch eine für ihre
appliance by a person
Sicherheit verantwortliche Person
responsible for their safety.
erhalten haben.
Children should be
Kinder sind zu beaufsichtigen, um
supervised to ensure that
sicher zu stellen, dass sie nicht mit
they do not play with the
dem Gerät spielen.
appliance.
Ziehen Sie den Stecker immer
am Stecker selbst aus der
Steckdose.
Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
Setzen Sie das Gerät keinen
remove the plug from the
Witterungseinflüssen (Regen,
socket.
Sonne usw.) aus.
Das Gerät niemals an den
Do not leave the
Schaltknöpfen oder am
appliance exposed to
Waschmittelbehälter anheben.
atmospheric agents (rain, sun
etc.)
Während des Transportes mit
einer Sackkarre das Gerät nicht
In the case of removal,
auf das Bullauge lehnen.
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
Wichtig!
Falls Sie das Gerät auf einen
During transportation
Teppich oder Teppichboden
do not lean the door against
aufstellen, achten Sie darauf, daß
the trolley.
die Lufteinlässe am Boden des
Gerätes nicht verstopft werden.
Stets, wie auf der Zeichnung
dargestellt, zu zweit anheben.
Important!
Bei eventuellen Defekten und
When the appliance
Fehlfunktionen das Gerät
location is on carpet floors,
abschalten, die Wasserzufuhr
attention must be paid so as
unterbrechen und die
to ensure that there is no
Waschmaschine nicht
obstruction to the bottom
gewaltsam öffnen. Bei
vents.
anfallenden Reparaturen
wenden Sie sich bitte
Lift the appliance in pairs
ausschließlich an die
as illustrated in the diagram.
Kundendienststelle der Firma
Candy und bestehen Sie auf die
In the case of failure
Verwendung von
and/or incorrect operation,
Originalersatzteilen. Die
turn the washing machine
Nichtbeachtung der o.a.
off, close the water inlet tap
Vorschriften kann zur
and do not tamper with the
Beeinträchtigung der Geräte-
appliance. Contact a Candy
sicherheit führen.
Technical Assistance Centre
Wenn das Gerät einmal
for any repairs and ask for
ausgedient hat, entsorgen Sie es
original Candy spare parts.
bitte ordnungsgemäß über Ihren
Avoidance of these norms
Fachhändler oder die
may compromise the safety
kommunalen
of the appliance.
Entsorgungseinrichtungen.
Sollte das Netzkabel
Should the supply cord
beschädigt sein, muß dieses mit
(mains cable) be demaged,
dem speziellen Netzkabel ersetzt
this is to be replaced by a
werden, das vom
specific cable available from
Gias-Kundendienst zur Verfügung
the after sales service centre.
gestellt werden kann.
12
DE
RU
íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè
Ne használjon adaptereket
è ïåpåõîäíèêàìè;
és elosztókat.
чÌÌ˚Ï ËÁ‰ÂÎËÂÏ ÌÂθÁfl
A készüléket nem
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl β‰flÏ (‚Íβ˜‡fl
használhatják csökkent fizikai,
‰ÂÚÂÈ) Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚ÏË
érzékszervi vagy szellemi
ÙËÁ˘ÂÒÍËÏË Ë ÏÂÌڇθÌ˚ÏË
képességı, illetve
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚflÏË ËÎË Î˛‰flÏ, ÌÂ
tapasztalatokkal és
Ëϲ˘ËÏ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÓÔ˚Ú‡ Ë
ismeretekkel nem rendelkezŒ
Á̇ÌËÈ, ÂÒÎË ÓÌË Ì ̇ıÓ‰flÚÒfl ÔÓ‰
személyek (gyerekek sem),
ÔËÒÏÓÚÓÏ Î˛‰ÂÈ, ‰‡‚¯Ëı ËÏ
hacsak a biztonságukért felelŒs
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ
személy nem felügyeli a
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ËÁ‰ÂÎËfl Ë
készülék használatát.
Óڂ˜‡˛˘Ëı Á‡ Ëı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸.
Ügyelni kell arra, hogy gyerekek
óÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓ„ÎË Ë„‡Ú¸ Ò
ne játsszanak a készülékkel.
ËÁ‰ÂÎËÂÏ, ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl
ÔÓ‰ ̇‰ÂÊÌ˚Ï ÔËÒÏÓÚÓÏ.
A csatlakozókábelt vagy
magát a készüléket megrántva
íå òÿíèòå çà êàáåëü
ne húzza ki
ìàøèíû è ñàìó ìàøèíó äëÿ
a csatlakozódugót a fali aljzatból.
îòêëю÷åíèÿ åå îò
ëåêòpîñåòè;
Ne tegye ki a készüléket az
idŒjárás hatásainak (esŒ, nap
íå îñòàâëÿéòå ìàøèíó â
stb.).
óñëîâèÿõ àòìîñôåpíûõ
âîçäåéñòâèé (äîæäü, ñîëíöå è
Ha máshová szeretné helyezni
ò.ï.);
a készüléket, soha ne emelje
meg azt
a gomboknál vagy a fióknál
ïpè òpàíñïîpòèpîâêå íå
fogva.
îïèpàéòå ìàøèíó åå ëюêîì
íà òåëåæêó;
Szállítás közben ne döntse a
készülék ajtaját a
Âàæíî!
szállítókocsinak.
 ñëó÷àå óñòàíîâêè ìàøèíû
íà ïîëó, ïîêpûòîì êîâpîì èëè
âîpñèñòûì ïîêpûòèåì,
íåîáõîäèìî îápàòèòü
FONTOS!
âíèìàíèå íà òî, ÷òîáû
ha a készüléket szŒnyegpadlóra
âåíòèëÿöèîííûå îòâåpñòèÿ,
helyezi, ügyeljen
pàñïîëîæåííûå ñíèçó
arra, hogy az alsó
ìàøèíû, íå áûëè çàêpûòû
szellŒzŒnyílások ne duguljanak
el.
âîpñîì.
ïîäíèìàéòå ìàøèíó
âäâîåì, êàê ïîêàçàíî íà
A készüléket az ábrán látható
módon párban kell megemelni.
pèñóíêå;
â ñëó÷àå íåèñïpàâíîñòè èëè
Hiba és/vagy hibás mıködés
ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû,
esetén kapcsolja ki a mosógépet,
îòêëю÷èòå åå, çàêpîéòå êpàí
zárja el a vízcsapot, és ne fogjon
ïîäà÷è âîäû è íå ïîëüçóéòåñü
hozzá a készülék szakszerıtlen
javításához.
åю. Äëÿ âîçìîæíîãî påìîíòà
A készülék javíttatása céljából
îápàùàéòåñü òîëüêî â öåíòp
forduljon a Candy szervizhez és
òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè è
kérjen
òpåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ
eredeti Candy pótalkatrészeket.
îpèãèíàëüíûõ çàï÷àñòåé.
A fentiek betartásának
elmulasztása
korlátozhatja a készülék
Íåñîáëюäåíèå çòèõ íîpì
biztonságos mıködését.
ìîæåò ïpèâåñòè ê íàpóøåíèю
áåçîïàñíîñòè ìàøèíû.;
Åñëè êàáåëü ïèòàíèÿ
A hálózati csatlakozókábel
ïîâpåæäåí, íåîáõîäèìî
sérülése esetén az
ügyfélszolgálati központtól
çàìåíèòü åãî ñïåöèàëüíûì
beszerezhetŒ speciális kábellel
êàáåëåì, êîòîpèé ìîæíî
kell kicserélni azt.
íàéòè â ñëóæáå òåõíè÷åñêîãî
îáåñïå÷åíèÿ.
RO
HU
Nu utilizati adaptoare sau
triplustekere
Acest aparat nu este
destinat pentru a fi utilizat de
catre copii sau de catre
persoane cu dizabilitati, fara
stricta supraveghere a unui
adult responsabil.
Nu permiteti copiilor sa se
joace cu acest aparat.
Nu trageti de cablu pentru
a scoate aparatul din priza
Nu expuneti aparatul la
agenti atmosferici (razele
soarelui, ploaie etc.)
In cazul in care o mutati, nu
ridicati niciodata de butoane
sau de caseta de
detergent.
In timpul transportului nu
sprijiniti hubloul de carucior
IMPORTANT!
In cazul in care aparatul se
instaleaza pe o pardoseala
acoperita cu covor sau
mocheta, trebuie avut grija
ca orificiile de ventilatie de la
baza aparatului sa nu fie
acoperite.
Pentru a ridica masina sunt
necesare 2 persoane
precum in imagine
In cazul unei defectiuni
si/sau functionari anormale,
aparatul se opreste, se
inchide robinetul de apa si
nu se atinge masina. Pentru o
eventuala reparatie
trebuie sa va adresati unui
centru de asistenta tehnica
Candy solicitind
piese originale pentru orice
inlocuiri. Nerespectarea
indicatiilor sus mentionate
pot compromite securitatea
masinii.
Daca e necesara
inlocuirea cablului de
alimentare, aceasta se va
face cu un
cablu disponibil la punctul
service.
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis