Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Lavabiancheria
Istruzioni per l'uso
Machine à laver
Mode d'emploi
Wasmachine
Gebruiksaanwijzing
Waschautomat
Bedienungsanleitung
GO 714 H TXT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy Grand O InfoText GO 714H TXT

  • Seite 1 Lavabiancheria Istruzioni per l’uso Machine à laver Mode d’emploi Wasmachine Gebruiksaanwijzing Waschautomat Bedienungsanleitung GO 714 H TXT...
  • Seite 54: Einleitung

    Auskunft über aktuellen speciaal snoer dat alleen bij Gias Nederland of bij een erkende Candy dealer verkrijgbaar is. Entsorgungsmöglichkeiten. Altgeräte sind keine wertlosen Abfälle! Durch eine umweltfreundliche Verschrottung können wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Achtung: Ziehen Sie den Stecker Ihres Altgerätes ab.
  • Seite 55: Allgemeine Hinweise Zur Lieferung

    Reinigung und allgemeine Wartung B) Wasserzufuhr sperren. Fehlersuche C) Alle Candy Geräte sind geerdet. Versichern Sie sich, dass Ihr Stromnetz geerdet ist. Technische Daten Sollte dies nicht der Fall sein, rufen Sie einen Fachmann. D) Berühren Sie nicht das Gerät mit nassen oder feuchten Händen.
  • Seite 56: Schnellanleitung

    Erstmaliger Einsatz von Infotext Reparaturen wenden Sie sich bitte ausschließlich an die Kundendienststelle der Firma Candy und bestehen Sie auf die Verwendung von Originalersatzteilen. Die Diese Waschmaschine kann auch verwendet werden, bevor Infotext programmiert wird. Nichtbeachtung der o. a. Vorschriften kann zur Beeinträchtigung der Gerätesicherheit Infotext muss aber programmiert werden, damit die in der Waschmaschine integrierten führen.
  • Seite 57: Beschreibung Der Bedienelemente

    Wenn die Funktion “IN” (RELATIV) ZEITMODUS erscheint, blättern Sie mit der Taste Beschreibung der Bedienelemente “Schleuderdrehzahl” ( ) um “UM” (ABSOLUT) einzustellen. Abb. 1 Bestätigen Sie die Eingabe mit der ”Waschtemperatur“ ( ) Taste. ENDSUMMER Wenn die Funktion ”NEIN“ erscheint, blättern Sie mit der Taste “Schleuderdrehzahl”...
  • Seite 58 Start/Pause Beschreibung der Bedienelemente START Drücken Sie diesen Knopf einmal, um ein Programm zu starten. Von der Waschmaschine werden jetzt Informationen über die Wäschestücke geladen und Sie werden gebeten, zu warten. Nachstehend finden Sie eine Beschreibung aller Knöpfe und Drehschalter auf der Beispiel: Bedienblende der Waschmaschine.
  • Seite 59 Taste “KINDERSICHERUNG” (sofern vorhanden) Taste “GUTE NACHT” Diese Funktion ist praktisch, um Kinder daran zu hindern, mit den Optionsknöpfen zu spielen Durch Drücken dieser Taste (die für alle Waschprogramme zugeschaltet werden kann) werden die und Änderungen an dem von Ihnen eingestellten Programm vorzunehmen. Zwischenschleudergänge auf 400 U/Min reduziert.
  • Seite 60 Taste FLECKEN TASTENANZEIGEN Diese Anzeigen leuchten, wenn die entsprechenden Tasten betätigt werden. Wenn Sie eine Durch Auswahl dieser Option, die nur in den Koch- und Buntwäscheprogrammen gewählt Option wählen, die nicht zusammen mit dem ausgewählten Programm verwendet werden werden kann, wird das neue Activa System aktiviert. Hierdurch wird zum Einen die gewählte kann, hören Sie einen Summton und die LED über der ausgewählten Option bleibt dunkel.
  • Seite 61: Programmtabelle

    PROGRAMMTABELLE PROGRAMM FÜR / GEWEBEART DISPLAY WASCHMITTEL PROGRAMMWAHL TEMP. INFOTEXT SCHALTER BELADUNG °C EINFÜLLEN EINSTELLEN Koch-/Buntwäsche BAUMWOLLE Bis: Kochwäsche 90 + P STARK Baumwolle Leinen Jute mit Vorwäsche 90° Widerstandsfähige BAUMWOLLE Bis: Hinweise: Buntwäsche NORMAL 60° Es empfiehlt sich, bei stark verschmutzter Wäsche die Füllmenge auf höchstens 3 kg zu Baumwolle reduzieren.
  • Seite 62: Programmwahl

    Das Schonschleudern verhindert außerdem die Bildung von Falten in der “MIX & WASH SYSTEM” PROGRAMM Wäsche. Es handelt sich um ein exklusives, von Candy patentiertes Spezialprogramm, das für Sie einen doppelten Vorteil bedeutet: 3. HOCHEMPFINDLICHE STOFFE Dieses neue Waschkonzept mit abwechselnden Wasch- und Sie können NICHT AUSFÄRBENDE Wäschestücke aus...
  • Seite 63: Waschmittelbehälter

    FUZZY LOGIC Waschmittelbehälter Der Waschmittelbehälter ist in 3 Fächer unterteilt: Die Fuzzy Logic ermöglicht Ihrer Waschmaschine, während aller Phasen des Waschprogrammes eine ganze Reihe Daten über die in der Trommel befindlichen Wäsche – Das Fach mit "1" ist für die Vorwäsche. zu messen.
  • Seite 64: Waschmittel, Zusatzmittel Und Dosierung

    Dosierung Benutzen Sie nur Waschmittel, die für die Anwendung in der Waschmaschine konzipiert sind. Waschmittel, Zusatzmittel und Dosierung Sie werden bessere Waschresultate mit weniger Chemie erreichen und dabei Ihre Wäsche bestens pflegen, wenn Sie nicht nur das am besten geeignete Waschmittel auswählen, Wahl des Waschmittels sondern bei der Dosierung auch den Verschmutzungsgrad der Wäsche berücksichtigen.
  • Seite 65: Einige Nützliche Hinweise

    Einige nützliche Hinweise Jod: Wasser und Ammoniak Johannisbeere: waschen Sie mit einer Lösung aus Zitronensaft und Essig ohne Wasser, ausspülen. Kaffee: mit Wasser und Alkohol einreiben und mit Seifenwasser waschen. Kakao: Wäschestück im Kartoffelkochwasser eintauchen Wir möchten Ihnen im Folgenden einige Hinweise für die richtige Nutzung Ihres Kaugummi: Kaugummi mit Hilfe von Eiswürfeln hart werden lassen.
  • Seite 66: Ausführliche Anleitung Für Das Menü Infotext

    Uhr stellen AUSFÜHRLICHE ANLEITUNG FÜR DAS MENÜ INFOTEXT Diese Funktion muss aus zwei Gründen eingestellt werden. Erstens, um die aktuelle Uhrzeit auf dem Bildschirm anzuzeigen und zweitens, damit die Funktionen „Programmende“ und „Startverzögerung“ richtig funktionieren. Wie Sie sehen, blinken die Stunden im Display. Programmierung der Waschmaschine Stellen Sie die gewünschte Stunde durch wiederholtes Drücken auf den “Schleuderdrehzahl”...
  • Seite 67: Wäsche Sortieren

    Endsummer Benutzungsbeispiel Hier können Sie wählen, ob ein Signalton ertönen soll, wenn der Waschvorgang beendet ist. Wäsche sortieren Drücken Sie den “Schleuderdrehzahl” ( ) -Knopf, um durch die beiden Optionen „Ja“ und „Nein“ zu blättern. – Waschen Sie in der Maschine ausschließlich Wäsche, die mit Laugenwasser gewaschen Drücken Sie den ”Waschtemperatur“...
  • Seite 68: Richtig Waschen

    Richtig waschen Vorbereitung der Wäsche Reinigung und allgemeine Wartung A) Sortieren Sie die Wäsche. Wäsche einfüllen Benutzen Sie für die äußere Reinigung niemals Scheuermittel, Alkohol oder B) Öffnen Sie das Bullauge. Verdünnungsmittel. Es genügt, wenn Sie die Maschine mit einem feuchten Lappen C) Füllen Sie die Wäsche in die Trommel ein.
  • Seite 69: Umzug Oder Längerer Stillstand Der Maschine

    Umzug oder längerer Stillstand der Bei Betriebsstörungen Maschine Fehlersuche: Störungen, die Sie selbst beheben können Bei einem Umzug, oder wenn die Maschine längere Zeit in ungeheizter Umgebung stillstehen wird, müssen alle Prüfen Sie alle Punkte in der folgenden Checkliste, bevor Sie sich an den technischen Kundendienst wenden. Sollte die Schläuche vollständig entleert werden.
  • Seite 70: Technische Daten

    Achtung: Die Verwendung von umweltfreundlichen Waschmitteln kann folgende Effekte auslösen: Kundendienst – Die schwebenden Minerale führen zu einer Trübung des Spülwassers, die aber weder die Wirkung der Spülungen noch das Waschergebnis beeinflussen. GARANTIE – Nach erfolgter Wäsche können sich auf der Wäsche Spuren weißen Pulvers (Minerale) Der beiliegende Garantieschein und die Original-Kaufrechnung ermöglichen die kostenlose befinden, die sich aber weder in der Wäsche festsetzen noch die Farben beeinträchtigen.
  • Seite 71: Installation, Inbetriebnahme

    ACHTUNG: Es wird empfohlen, die Transportquerstrebe, die Installation, Inbetriebnahme Schraube und die Zugschrauben für einen eventuellen späteren Transport des Gerätes aufzubewahren. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die wegen der Gerät ohne Verpackungsunterteil in die Nähe des Aufstellungsortes bringen. Nichtbeachtung der Hinweise zur Transportentsicherung entstanden sein sollten.
  • Seite 72: Stromanschluss Und Sicherheitshinweise

    Vermeiden Sie nach Möglichkeit die Verwendung von Mehrfachsteckdosen, Adaptern oder Verlängerungskabeln. Nach der Installation muss der Stromanschluss zugänglich sein. Alle Candy Waschmaschinen sind entsprechend den geltenden Sicherheitsnormen gebaut und mit dem Qualitätssiegel von führenden Prüfinstitutionen zertifiziert. La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto.
  • Seite 73 Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa d’un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita.

Inhaltsverzeichnis