Für den Betrieb vorbereiten
•
Gurtenden strammziehen, bis das
PSS BG 4 plus fest auf der Hüfte
sitzt.
•
Gurtenden rechts und links in die
Schlaufen stecken.
Anschließend Schultergurte ggf.
etwas lockern, bis ein bequemer
Tragekomfort erreicht ist.
Lage der Verstärkungs-
ringe / der Schlauchhalter
prüfen
Beim Tragen von schweren Lasten auf
der Schulter besteht die Gefahr, dass
die Atemschläuche gequetscht werden
und der Atemkreislauf unterbrochen
wird.
•
Die Lage der drei Verstärkungsringe
prüfen und ggf. korrigieren: Den mitt-
leren Ring mit dem Schlauchhalter
mittig auf der Schulter fixieren. Die
anderen Verstärkungsringe sollen
auch auf der Schulter liegen.
Vollmaske anlegen
Nur Vollmasken verwenden, die mit
dem PSS BG 4 plus zugelassen sind
(siehe "Zulassungen" auf Seite 11).
Preparing for operation
•
Pull the ends of the belt until the
PSS BG 4 plus rests firmly on your
hips.
•
Insert the ends of the belt in the
loops on the right and left-hand
sides.
Then, if required, loosen the shoul-
der straps slightly until comfortable.
Checking the position of
the reinforcement rings /
hose fastener
When carrying heavy loads on
the shoulder, the breathing hoses
may be squeezed thus interrupting
the breathing circuit.
•
Check the position of the three rein-
forcement rings. Readjust if neces-
sary: Fix the middle ring with the
hose support centrally on the shoul-
der. The other reinforcing rings
should also rest on the shoulder.
Fitting the full-face mask
Only use full-face masks that are
approved for use with the
PSS BG 4 plus (see "Approvals" on
page 11).
31