Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Dräger Anleitungen
Atemschutz
X-plore 5500
Dräger X-plore 5500 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Dräger X-plore 5500. Wir haben
6
Dräger X-plore 5500 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Technisches Handbuch, Gebrauchsanweisung
Dräger X-plore 5500 Technisches Handbuch (96 Seiten)
Marke:
Dräger
| Kategorie:
Atemschutz
| Dateigröße: 2.96 MB
Inhaltsverzeichnis
Dräger X-Plore 5500Dräger X-Plore 6000
2
Inhaltsverzeichnis
3
Sicherheitsbezogene Informationen
4
Konventionen in diesem Dokument
4
Zu diesem Dokument
4
Bedeutung der Warnhinweise
4
Wartungsarbeiten
4
Allgemeine Hinweise
4
Prüf- und Instandhaltungsintervalle
4
Reinigung und Desinfektion
4
Dichtprüfungen
5
Dichtheit Prüfen
5
Prüfung mit Dichtgesetztem Ausatemventil
5
Nach der Prüfung
5
Sprechmembran Austauschen
5
Ausatemventil Austauschen
5
Einatemventil Austauschen
5
X-Plore 5500
5
X-Plore 6000Er Serie
5
Anschlussstück Austauschen
6
Anschlussstück
6
Bajonett-Anschlüsse (X-Plore 5500)
6
Sichtscheibe Austauschen
6
Innenmaske Austauschen
6
Steuerventilscheiben der Innenmaske Austauschen
6
Kopfbänderung Austauschen
6
Lagerung
6
Entsorgung
6
Safety-Related Information
8
Conventions in this Document
8
About this Document
8
Meaning of the Warning Notices
8
Maintenance Work
8
General Notes
8
Inspection and Maintenance Intervals
8
Cleaning and Disinfecting
8
Leak Test
9
Checking for Leaks
9
Test with Sealed Exhalation Valve
9
After Testing
9
Replacing the Speech Diaphragm
9
Replacing the Exhalation Valve
9
Replacing the Inhalation Valve
9
X-Plore 5500
9
X-Plore 6000 Series
9
Replacing the Front Port
10
Front Port
10
Bayonet-Type Connector (X-Plore 5500)
10
Replacing the Visor
10
Replacing the Inner Mask
10
Replacing the Control Valve Discs on the Inner Mask
10
Replacing the Head Harness
10
Storage
10
Disposal
10
Informations Relatives à la Sécurité
12
Conventions Utilisées Dans Ce Document
12
À Propos du Présent Document
12
Signification des Avertissements
12
Travaux de Maintenance
12
Remarques Générales
12
Périodicité de Contrôle et de Maintenance
12
Nettoyage et Désinfection
12
Contrôles D'étanchéité
13
Contrôle de L'étanchéité
13
Contrôle Avec une Soupape Expiratoire Étanche
13
Après le Contrôle
13
Remplacement de la Membrane Phonique
13
Remplacement de la Soupape Expiratoire
13
Remplacement de la Soupape Inspiratoire
14
X-Plore 5500
14
Série X-Plore 6000
14
Remplacement de la Pièce de Raccordement
14
Pièce de Raccordement
14
Raccords à Baïonnettes (X-Plore 5500)
14
Remplacement de L'oculaire
14
Remplacement du Masque Intérieur
14
Remplacement des Disques de la Vanne Pilote du Masque Intérieur
14
Remplacement du Bandage de Tête
14
Stockage
15
Elimination
15
Información Relativa a la Seguridad
17
Convenciones en Este Documento
17
Acerca de Este Documento
17
Significado de las Advertencias
17
Trabajos de Mantenimiento
17
Indicaciones Generales
17
Intervalos de Comprobación y Mantenimiento
17
Limpieza y Desinfección
17
Pruebas de Estanqueidad
18
Comprobación de la Estanqueidad
18
Prueba con Válvula de Exhalación Hermetizada
18
Después de la Comprobación
18
Sustitución de la Membrana Fónica
18
Sustitución de la Válvula de Exhalación
18
Sustituir la Válvula de Inhalación
18
X-Plore 5500
18
Serie X-Plore 6000Er
19
Sustitución del Conector del Equipo
19
Conector del Equipo
19
Conexiones de Bayoneta (X-Plore 5500)
19
Sustitución del Visor
19
Sustituir la Mascarilla Interior
19
Sustitución de Los Discos de la Válvula de Control de la Mascarilla Interior
19
Sustitución del Arnés de Cabeza
19
Almacenamiento
20
Eliminación
20
Informazioni Sulla Sicurezza
22
Convenzioni Grafiche del Presente Documento
22
Informazioni Sul Documento
22
Significato Delle Indicazioni DI Avvertenza
22
Lavori DI Manutenzione
22
Indicazioni Generali
22
Intervalli DI Manutenzione
22
Pulizia E Disinfezione
22
Controllo Della Tenuta
23
Controllare la Tenuta
23
Controllo con la Valvola DI Espirazione a Tenuta
23
Dopo Il Controllo
23
Sostituzione Della Membrana Fonica
23
Sostituzione Della Valvola DI Espirazione
23
Sostituzione Della Valvola DI Inspirazione
23
X-Plore 5500
23
Serie X-Plore 6000
24
Sostituzione del Raccordo DI Connessione
24
Raccordo DI Connessione
24
Raccordi a Baionetta (X-Plore 5500)
24
Sostituzione del Visore
24
Sostituzione Della Maschera Interna
24
Sostituzione Dei Dischi Della Valvola DI Comando Della Maschera Interna
24
Sostituzione Della Bardatura
24
Conservazione
25
Smaltimento
25
Informações sobre Segurança
27
Convenções Neste Documento
27
Sobre Este Documento
27
Significado Dos Avisos
27
Trabalhos de Manutenção
27
Avisos Gerais
27
Intervalos de Teste E Manutenção
27
Limpeza E Desinfecção
27
Testes de Vedação
28
Teste de Vedação
28
Teste Com Válvula de Exalação Bem Apertada
28
Depois Do Teste
28
Substituição da Membrana de Comunicação
28
Substituição da Válvula de Exalação
28
Substituição da Válvula de Inalação
28
X-Plore 5500
28
X-Plore da Série 6000
28
Substituição Do Conector
29
Conector
29
Conexões Tipo Baioneta (X-Plore 5500)
29
Substituição da Viseira
29
Substituição da Máscara Interna
29
Substituição de Discos da Válvula de Controle da Máscara Interna
29
Substituição Do Arnês de Cabeça
29
Armazenamento
29
Eliminação
29
Sikkerhedsrelaterede Oplysninger
31
Konventioner I Dette Dokument
31
Om Dette Dokument
31
Advarslernes Betydning
31
Vedligeholdelsesarbejder
31
Generelle Oplysninger
31
Kontrol- Og Vedligeholdelsesintervaller
31
Rengøring Og Desinfektion
31
Tæthedsafprøvinger
32
Tæthedsafprøvning
32
Kontrol Med Tætnet Udåndingsventil
32
Efter Afprøvningen
32
Udskiftning Af Talemembran
32
Udskiftning Af Udåndingsventil
32
Udskiftning Af Indåndingsventil
32
X-Plore 5500
32
X-Plore 6000-Serien
32
Udskiftning Af Tilslutningsstykke
32
Bajonettilslutninger (X-Plore 5500)
33
Udskiftning Af Maskerude
33
Udskiftning Af Indermaske
33
Udskiftning Af Styreventilskiver På Indermasken
33
Udskiftning Af Hovedbånd
33
Opbevaring
33
Bortskaffelse
33
Turvallisuusohjeita
35
Käyttöohjeen Esitystavat
35
Tietoja Tästä Asiakirjasta
35
Varoitusten Merkitys
35
Huoltotyöt
35
Yleisiä Ohjeita
35
Tarkastus- Ja Huoltovälit
35
Puhdistus Ja Desinfiointi
35
Tiiviystarkastukset
36
Tiiviyden Tarkastaminen
36
Tarkastus Uloshengitysventtiili Suljettuna
36
Tarkastuksen Jälkeen
36
Puhekalvon Vaihto
36
Uloshengitysventtiilin Vaihto
36
Sisäänhengitysventtiilin Vaihto
36
X-Plore 5500
36
X-Plore 6000 -Sarja
36
Liitäntäosan Vaihto
36
Bajonettiliitännät (X-Plore 5500)
37
Ikkunalevyn Vaihto
37
Sisänaamarin Vaihto
37
Sisänaamarin Suuntaventtiililevyn Vaihto
37
Päähihnaston Vaihtaminen
37
Säilytys
37
Hävittäminen
37
Veiligheidsrelevante Informatie
39
Aanwijzingen in Dit Document
39
Over Dit Document
39
Betekenis Van de Waarschuwingen
39
Onderhoudswerkzaamheden
39
Algemene Aanwijzingen
39
Controle- en Onderhoudsintervallen
39
Reiniging en Desinfectie
39
Lektesten
40
Dichtheid Testen
40
Test Met Afgesloten Uitademventiel
40
Na de Test
40
Spreekmembraan Vervangen
40
Uitademventiel Vervangen
40
Inademventiel Vervangen
40
X-Plore 5500
40
Serie X-Plore 6000
40
Aansluiting Vervangen
41
Aansluiting
41
Bajonetsluitingen (X-Plore 5500)
41
Vizier Vervangen
41
Binnenmasker Vervangen
41
Regelventielschijfjes Van Het Binnenmasker Vervangen
41
Hoofdbandenstel Vervangen
41
Opslag
41
Afvoeren
41
Sikkerhetsrelevant Informasjon
43
Retningslinjer I Dette Dokumentet
43
Om Dette Dokumentet
43
Betydning Av Advarsler
43
Vedlikeholdsarbeider
43
Generelle Informasjon
43
Test- Og Vedlikeholdsintervaller
43
Rengjøring Og Desinfeksjon
43
Tetthetskontroller
44
Tetthetskontroll
44
Kontroll Med Tettet Utåndingsventil
44
Etter Kontrollen
44
Skifte Ut Talemembran
44
Skifte Utåndingsventil
44
Skifte Innåndingsventil
44
X-Plore 5500
44
X-Plore 6000-Serien
44
Skifte Ut Apparatkoblingsstykke
44
Bajonettilkoblinger (X-Plore 5500)
45
Skifte Visir
45
Skifte Ut Innermask
45
Skifte Ut Reguleringsventilskivene Til Innermasken
45
Skifte Ut Hodebånd
45
Lagring
45
Avfallshåndtering
45
Säkerhetsrelaterad Information
47
Konventioner I Det Här Dokumentet
47
Om Detta Dokument
47
Varningarnas Betydelse
47
Underhållsarbete
47
Allmänna Anvisningar
47
Kontroll- Och Underhållsintervall
47
Rengöring Och Desinficering
47
Täthetskontroller
48
Kontrollera Tätheten
48
Kontroll Med Tillsluten Utandningsventil
48
Efter Kontrollen
48
Byte Av Talmembran
48
Byte Av Utandningsventil
48
Byte Av Inandningsventil
48
X-Plore 5500
48
Serien X-Plore 6000
48
Byte Av Anslutningsstycke
48
Bajonettanslutning (X-Plore 5500)
49
Byte Av Siktruta
49
Byte Av Innermask
49
Byte Av Styrventilbrickor I Innermasken
49
Byte Av Huvudbandställ
49
Förvaring
49
Avfallshantering
49
Информация По Технике Безопасности
51
Условные Обозначения В Этом Документе
51
Об Этом Документе
51
Расшифровка Предупреждений
51
Работы По Техническому Обслуживанию
51
Общие Указания
51
Периодичность Технического Обслуживания
51
Очистка И Дезинфекция
52
Проверка Герметичности
52
Проверка Герметичности С Закрытым Клапаном Выдоха
52
После Проверки
52
Замена Переговорной Мембраны
52
Замена Клапана Выдоха
52
Замена Клапана Вдоха
53
X-Plore 5500
53
Серия X-Plore 6000
53
Замена Соединителя
53
Соединитель Маски
53
Байонетное Соединение (X-Plore 5500)
53
Замена Смотрового Стекла
53
Замена Внутренней Маски
53
Замена Распределительных Клапанов Внутренней Маски
53
Замена Головной Ременной Системы
54
Хранение
54
Утилизация
54
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
56
Konwencje Przyjęte W Tym Dokumencie
56
Do Niniejszego Dokumentu
56
Znaczenie Ostrzeżeń
56
Prace Konserwacyjne
56
Ogólne Wskazówki
56
Okresy Kontroli I PrzegląDów
56
Czyszczenie I Dezynfekcja
56
Kontrola SzczelnośCI
57
Kontrola Z Osadzonym Szczelnie Zaworem Wydechowym
57
Po Kontroli
57
Wymiana Membrany Głosowej
57
Wymiana Zaworu Wydechowego
57
Wymiana Zaworu Wdechowego
57
X-Plore 5500
57
X-Plore Serii 6000
58
Wymiana Złączki Wtykowej
58
Złączka
58
Przyłącza Bagnetowe (X-Plore 5500)
58
Wymiana Wizjera
58
Wymienić Maskę Wewnętrzną
58
Wymienić Płytki Zaworu Sterującego Maski Wewnętrznej
58
Wymiana Taśmy Nagłownej
58
Przechowywanie
58
Utylizacja
59
Važni Sigurnosni Podaci
61
Opća Pravila U Ovom Dokumentu
61
O Dokumentu
61
Značenje Sigurnosnih Upozorenja
61
Radovi Održavanja
61
Općenite Napomene
61
Intervali Provjere I Održavanja
61
ČIšćenje I Dezinfekcija
61
Provjere Nepropusnosti
62
Provjera Nepropusnosti
62
Provjera S Hermetički Zatvorenim Izdišnim Ventilom
62
Nakon Provjere
62
Zamjena Membrane Za Govor
62
Zamjena Izdišnog Ventila
62
Zamjena Udišnog Ventila
62
X-Plore 5500
62
Serija X-Plore 6000
62
Zamjena Spojke
63
Spojka
63
Bajunetni PriključCI (X-Plore 5500)
63
Zamjena Stakla
63
Zamjena Unutarnje Maske
63
Zamjena Lamela Regulacijskog Ventila Unutarnje Maske
63
Zamjena Zateznih Traka
63
Skladištenje
63
Odlaganje
63
Bezpečnostné Informácie
65
Dohodnuté Výrazy V Tomto Dokumente
65
O Tomto Dokumente
65
Význam Výstražných Upozornení
65
Údržba
65
Všeobecné Poznámky
65
Intervaly Skúšok a Údržby
65
Čistenie a Dezinfekcia
65
Skúšky Tesnosti
66
Kontrola Tesnosti
66
Skúška S UtesnenýM VýdychovýM Ventilom
66
Po Skúške
66
Výmena Hovorovej Membrány
66
Výmena Výdychového Ventilu
66
Výmena Nádychového Ventilu
66
X-Plore 5500
66
Séria X-Plore 6000
66
Výmena Násuvného Spoja
66
Bajonetové Prípojky (X-Plore 5500)
67
Výmena Priezoru
67
Výmena Vnútornej Masky
67
Výmena HláV Riadiaceho Ventilu Vnútornej Masky
67
Výmena Upínacích Popruhov
67
Skladovanie
67
Likvidácia
67
Bezpečnostní Informace
69
Konvence V Tomto Dokumentu
69
Pro Tento Dokument
69
Význam Výstražných Upozornění
69
Údržbové Práce
69
Všeobecné Pokyny
69
Intervaly Zkoušek a Údržby
69
ČIštění a Dezinfekce
69
Zkoušky Těsnosti
70
Zkontrolujte Těsnost
70
Zkouška S UtěsněnýM VýdechovýM Ventilem
70
Po Zkoušce
70
VýMěna Komunikační Membrány
70
VýMěna Výdechového Ventilu
70
VýMěna Nádechového Ventilu
70
X-Plore 5500
70
Řada X-Plore 6000
70
VýMěna Přípojky
71
Přípojka
71
Bajonetové Přípojky (X-Plore 5500)
71
VýMěna Zorníku
71
VýMěna Vnitřní Masky
71
VýMěna ŘíDICích Ventilových Disků Vnitřní Masky
71
VýMěna Hlavových Pásků
71
Skladování
71
Likvidace
71
Информация Във Връзка С Безопасността
73
Конвенции В Този Документ
73
За Този Документ
73
Значение На Предупрежденията
73
Работи По Поддръжката
73
Общи Указания
73
Интервали За Проверка И Профилактика
73
Почистване И Дезинфекция
74
Проверки На Уплътнението
74
Проверете Уплътнението
74
Проверка С Уплътнен Вентил За Издишване
74
След Проверката
74
Смяна На Говорната Мембрана
74
Смяна На Вентила За Издишване
74
Смяна На Вентила За Вдишване
75
X-Plore 5500
75
X-Plore Серия 6000
75
Смяна На Присъединителния Елемент
75
Присъединителен Елемент
75
Байонетни Връзки (X-Plore 5500)
75
Смяна На Визьора
75
Сменете Вътрешната Маска
75
Смяна На Шайбите На Вентила За Регулиране На Вътрешната Маска
75
Смяна На Ремъците За Глава
76
Съхранение
76
Изхвърляне
76
InformaţII Referitoare la Siguranţă
78
ConvenţII În Acest Document
78
Despre Acest Document
78
Semnificaţia Indicaţiilor de Avertizare
78
Lucrările de Întreţinere Curentă
78
Note Generale
78
Intervale de Verificare ŞI de Mentenanţă
78
Curăţare ŞI Dezinfectare
78
Verificări Ale EtanşeităţII
79
Verificarea EtanşeităţII
79
Verificarea Cu Supapa de Expirare Etanşată
79
După Verificare
79
Înlocuirea Membranei de Vorbire
79
Înlocuirea Supapei de Expirare
79
Înlocuirea Ventilului de Inspirare
79
X-Plore 5500
79
Seria X-Plore 6000
79
Înlocuirea Piesei de Racord
80
Piesă de Racord
80
Racorduri Tip Baionetă (X-Plore 5500)
80
Înlocuirea Vizorului
80
Înlocuirea Măştii Interioare
80
Înlocuirea Şaibelor Supapei de Comandă a Măştii Interioare
80
Înlocuirea Benzii de Susţinere Pe Cap
80
Depozitare
80
Casarea
80
Biztonsággal Kapcsolatos InformáCIók
82
Dokumentumban Használt Szabályok
82
A Jelen Dokumentumról
82
A Figyelmeztető Jelzések Jelentése
82
Karbantartási Munkák
82
Általános Tudnivalók
82
Ellenőrzési És Karbantartási Intervallumok
82
Tisztítás És Fertőtlenítés
82
TöMítettségi Ellenőrzések
83
A TöMítettség Ellenőrzése
83
Ellenőrzés TöMített Kilégzőszeleppel
83
Ellenőrzés Után
83
Beszélőmembrán Cseréje
83
Kilégzőszelep Cseréje
83
Belégzőszelep Cseréje
83
X-Plore 5500
83
X-Plore 6000 Sorozat
83
Csatlakozó Cseréje
84
Csatlakozó
84
Bajonettes Csatlakozók (X-Plore 5500)
84
Ablak Cseréje
84
Belső Álarc Cseréje
84
A Belső Maszk Szabályozószelep-Tárcsájának Cseréje
84
Fejpántozat Cseréje
84
Tárolás
84
Hulladékkezelés
84
Πληροφορίες Ασφαλείας
86
Τυπογραφικές Συμβάσεις Στο Παρόν Κείμενο Σχετικά Με Το Παρόν Έγγραφο
86
Σημασία Των Υποδείξεων Προειδοποίησης
86
Εργασίες Συντήρησης
86
Γενικές Επισημάνσεις
86
Διαστήματα Ελέγχου Και Συντήρησης
86
Καθαρισμός Και Απολύμανση
86
Έλεγχοι Στεγανότητας
87
Έλεγχος Στεγανότητας
87
Έλεγχος Με Φραγμένη Βαλβίδα Εκπνοής
87
Μετά Τον Έλεγχο
87
Αντικατάσταση Φωνητικής Μεμβράνης
87
Αντικατάσταση Βαλβίδας Εκπνοής
88
Αντικατάσταση Βαλβίδας Εισπνοής
88
X-Plore 5500
88
Σειρά X-Plore 6000
88
Αντικατάσταση Συνδέσμου Συσκευών
88
Σύνδεσμος Συσκευών
88
Συνδέσεις Μπαγιονέτ (X-Plore 5500)
88
Αντικατάσταση Πανοραμικού Κρυστάλλου
88
Αντικατάσταση Εσωτερικής Μάσκας
88
Αντικατάσταση Του Δίσκου Βαλβίδας Ελέγχου Της Εσωτερικής Μάσκας
89
Αντικατάσταση Ελαστικού Ιμάντα Κεφαλής
89
Αποθήκευση
89
Απόρριψη
89
Güvenlikle Ilgili Bilgiler
91
Bu Dokümandaki Konvansiyonlar
91
Bu Doküman Hakkında
91
Uyarı Bilgilerinin Anlamı
91
BakıM Çalışmaları
91
Genel Notlar
91
Kontrol Ve BakıM Aralıkları
91
Temizlik Ve Dezenfekte Etme
91
Sızdırmazlık Kontrolleri
92
Sızdırmazlık Kontrolü
92
Sızdırmaz Nefes Verme Valfiyle Kontrol
92
Kontrolden Sonra
92
Konuşma Diyaframının DeğIştirilmesi
92
Nefes Verme Valfinin DeğIştirilmesi
92
Nefes Alma Valfinin DeğIştirilmesi
92
X-Plore 5500
92
X-Plore 6000 Serisi
92
Cihaz Bağlantı Parçasının DeğIştirilmesi
93
Cihaz Bağlantı Parçası
93
Bayonet Bağlantıları (X-Plore 5500)
93
Görüş Camının DeğIştirilmesi
93
İç Maskeyi DeğIştirin
93
İç Maskenin Kontrol Valfi Pullarını DeğIştirin
93
Kafa Bandajının DeğIştirilmesi
93
Depolama
93
Atık İşlemleri
93
Werbung
Dräger X-plore 5500 Gebrauchsanweisung (72 Seiten)
Marke:
Dräger
| Kategorie:
Atemschutz
| Dateigröße: 2.92 MB
Inhaltsverzeichnis
Dräger X-Plore 5500
2
Inhaltsverzeichnis
5
Sicherheitsbezogene Informationen
6
Konventionen in diesem Dokument
6
Bedeutung der Warnhinweise
6
Beschreibung
6
Produktübersicht (Siehe Ausklappseite Abbildung A)
6
Funktionsbeschreibung
6
Verwendungszweck
7
Einschränkungen des Verwendungszwecks
7
Zulassungen
7
Typidentische Kennzeichnung
7
Gebrauch
7
Voraussetzungen für den Gebrauch
7
Atemfilter Einsetzen
7
Atemanschluss Anlegen
8
Dichtsitz Prüfen
8
Während des Gebrauchs
8
IM Ex-Gefährdeten Bereich
8
Nach dem Gebrauch
9
Wartungsarbeiten und Wartungsintervalle
9
Transport
9
Lagerung
9
Entsorgung
9
Safety-Related Information
11
Conventions in this Document
11
Meaning of the Warning Notices
11
Description
11
Product Overview (See Fold-Out Page, Figure A)
11
Feature Description
11
Intended Use
11
Limitations on Use
12
Approvals
12
Type-Identical Marking
12
Use
12
Preconditions for Use
12
Inserting the Respiratory Filter
12
Donning the Facepiece
13
Checking for Tight Fit
13
During Use
13
After Use
14
Maintenance Work and Maintenance Intervals
14
Transport
14
Storage
14
Disposal
14
Informations Relatives à la Sécurité
16
Conventions Utilisées Dans Ce Document
16
Signification des Avertissements
16
Description
16
Aperçu du Produit (Voir la Page Dépliante Figure A)
16
Description du Fonctionnement
17
Utilisation Prévue
17
Restrictions de L'utilisation Prévue
17
Homologations
17
Marquage de Types Identiques
17
Utilisation
17
Conditions D'utilisation
17
Mettre en Place le Filtre Respiratoire
18
Mise en Place de la Pièce Faciale
18
Contrôle de L'étanchéité
18
Pendant L'utilisation
19
Après L'utilisation
19
Travaux et Intervalles de Maintenance
19
Transport
19
Stockage
19
Elimination
19
Información Relacionada con la Seguridad
21
Convenciones en Este Documento
21
Significado de las Advertencias
21
Descripción
21
Visión General del Producto (Véase la Figura a en la Página Desplegable)
21
Descripción del Funcionamiento
22
Uso Previsto
22
Restricciones del Uso Previsto
22
Homologaciones
22
Marca Identificativa Típica
22
Uso
22
Prerrequisitos para el Uso
22
Colocación de Los Filtros Respiratorios
23
Colocar la Conexión Respiratoria
23
Comprobación de la Estanqueidad
23
Durante el Uso
24
Después del Uso
24
Trabajos E Intervalos de Mantenimiento
24
Transporte
24
Almacenamiento
24
Eliminación
24
Informazioni Relative Alla Sicurezza
26
Convenzioni Grafiche del Presente Documento
26
Significato Delle Indicazioni DI Avvertenza
26
Descrizione
26
Panoramica del Prodotto
26
Pieghevole)
26
Descrizione del Funzionamento
26
Utilizzo Previsto
27
Limitazioni Dell'utilizzo Previsto
27
Omologazioni
27
Identificazioni Per Tipo
27
Uso
27
Requisiti Per L'utilizzo
27
Applicazione Dei Filtri DI Protezione Respiratoria
28
Collegamento del Facciale
28
Controllo Della Tenuta
28
Durante L'utilizzo Dell'apparecchio
28
Dopo L'utilizzo
29
Lavori DI Manutenzione E Intervalli DI Manutenzione
29
Trasporto
29
Conservazione
29
Smaltimento
29
Algemene Informatie
31
Aanwijzingen in Dit Document
31
Betekenis Van de Waarschuwingen
31
Beschrijving
31
Productoverzicht (Zie Uitvouwpagina Afbeelding A)
31
Beschrijving Van de Werking
32
Beoogd Gebruik
32
Beperkingen Aan Het Beoogd Gebruik
32
Toelatingen
32
Type-Markering
32
Gebruik
32
Voorwaarden Voor Het Gebruik
32
Ademfilter Inzetten
33
Ademaansluiting Aanbrengen
33
Op Dichte Afsluiting Controleren
33
Tijdens Het Gebruik
34
Na Het Gebruik
34
Onderhoudswerkzaamheden en Onderhoudsintervallen
34
Transport
34
Opslag
34
Afvoeren
34
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
36
Konwencje Przyjęte W Tym Dokumencie
36
Znaczenie Ostrzeżeń
36
Opis
36
PrzegląD Produktu (Patrz Strona Okładki, Rys. A)
36
Opis Działania
36
Przeznaczenie
37
Ograniczenia Zakresu Zastosowania
37
Dopuszczenia
37
Oznaczenie Identyfikujące Typ
37
Użytkowanie
37
Warunki Użytkowania
37
Zakładanie Filtra Oddechowego
38
Zakładanie CzęśCI Twarzowej
38
Sprawdzić Szczelność
38
W Trakcie Użytkowania
38
Po Użyciu
39
Prace Konserwacyjne I Okresy PrzegląDów
39
Transport
39
Przechowywanie
39
Utylizacja
39
InformaţII Referitoare la Siguranţă
41
ConvenţII În Acest Document
41
Semnificaţia Indicaţiilor de Avertizare
41
Descriere
41
Prezentare Generală Produs (Vezi Figura a de Pe Partea Rabatată Deschis)
41
Descrierea Funcţiilor
41
Scopul Utilizării
42
Restricţiile Scopului de Utilizare
42
Omologări
42
Marcajul de Identificare a Tipului
42
Utilizarea
42
CondiţII Preliminare Pentru Utilizare
42
Montarea Filtrului de Respiraţie
43
Aplicarea Racordului de Respiraţie
43
Verificarea Aşezării Etanşe
43
În Timpul Utilizării
43
După Utilizare
44
Lucrări de Întreținere ȘI Intervale de Întreținere
44
Transport
44
Depozitare
44
Casarea
44
Информация По Технике Безопасности
46
Условные Обозначения В Этом Документе
46
Расшифровка Предупреждений
46
Описание
46
Обзор Устройства (См. Разворот, Рис. A)
46
Описание Функций
47
Назначение
47
Ограничения Применения
47
Аттестации
47
Маркировка
47
Использование
47
Условия Использования
47
Установка Респираторных Фильтров
48
Надевание Маски
48
Проверка Плотности Прилегания
48
Руководство По Эксплуатации
48
При Использовании
49
После Использования
49
Работы По Техническому Обслуживанию И Периодичность Технического Обслуживания
49
Транспортировка
49
Хранение
49
Утилизация
49
Πληροφορίες Ασφαλείας
51
Τυπογραφικές Συμβάσεις Στο Παρόν Κείμενο
51
Σημασία Των Υποδείξεων Προειδοποίησης
51
Περιγραφή
51
Επισκόπηση Προϊόντος (Βλ. Αναδιπλούμενη Σελίδα, Εικόνα Α)
51
Περιγραφή Λειτουργίας
52
Σκοπός Χρήσης
52
Περιορισμοί Του Σκοπού Χρήσης
52
Εγκρίσεις
52
Σήμανση Ιδίου Τύπου
52
Χρήση
52
Προϋποθέσεις Χρήσης
52
Οδηγίες Χρήσης
52
Τοποθέτηση Φίλτρου Αναπνοής
53
Τοποθέτηση Προσωπίδας
53
Εκτελέστε Έλεγχο Στεγανότητας Συναρμογής
53
Κατά Τη Χρήση
54
Μετά Τη Χρήση
54
Εργασίες Συντήρησης Και Διαστήματα Συντήρησης
54
Μεταφορά
54
Αποθήκευση
54
Απόρριψη
54
Güvenlikle Ilgili Bilgiler
56
Bu Dokümandaki Konvansiyonlar
56
Uyarı Bilgilerinin Anlamı
56
Açıklama
56
Ürüne Genel Bakış (Bkz. Dışarı Katlama Tarafı Şekil A)
56
Fonksiyon Açıklaması
56
KullanıM Amacı
57
KullanıM Amacındaki Sınırlamalar
57
Onaylar
57
Tipe Özgü Işaretleme
57
KullanıM
57
KullanıM Için Gereken Şartlar
57
Solunum Filtresinin Yerleştirilmesi
57
Solunum Bağlantısının Yerleştirilmesi
58
Sızdırmazlık Kontrolü
58
KullanıM Esnasında
58
Kullanımdan Sonra
59
BakıM Çalışmaları Ve BakıM Aralıkları
59
Taşıma
59
Depolama
59
Atık İşlemleri
59
安全须知
61
文档编写惯例
61
警告提示的含义
61
产品概要 (参见折页图 a
61
功能说明
61
产品用途
61
使用限制
61
型号标识
62
使用前提条件
62
装入呼吸过滤器
62
戴上呼吸面罩
62
检查密封性
63
使用期间
63
使用后
63
维护工作和维护时间间隔
63
废弃处理
63
For Your Safety
65
Transport
70
Dräger X-plore 5500 Gebrauchsanweisung (56 Seiten)
Marke:
Dräger
| Kategorie:
Atemschutz
| Dateigröße: 5.89 MB
Inhaltsverzeichnis
Instandhaltungsintervalle
4
Maintenance Intervals
7
Order List
7
Périodicité de Maintenance
10
Pour Vos Commandes
10
Intervalos de Mantenimiento
13
Lista para Pedidos
13
Intervalos de Manutenção
16
Lista de Encomenda
16
Intervalli DI Manutenzione
19
Периодичность Технического Обслуживания
37
Спецификация Заказа
37
Διαστήματα Συντήρησης
40
BakıM Aralıkları
43
Maintenance
46
Entretien
49
Mantenimiento
52
Werbung
Dräger X-plore 5500 Gebrauchsanweisung (45 Seiten)
Vollmaske
Marke:
Dräger
| Kategorie:
Atemschutz
| Dateigröße: 9.3 MB
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsbezogene Informationen
2
Wartung
3
Safety-Related Information
5
Maintenance
6
Cleaning and Disinfection
6
Informations Relatives à la Sécurité
8
Información Relacionada con la Seguridad
11
Mantenimiento
12
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
14
Информация По Технике Безопасности
17
Пояснение Символов
17
После Использования
19
Техническое Обслуживание
19
După Utilizare
22
Întreţinerea Curentă
22
Eliminarea Ca Deşeu
23
Maintenance
29
Cleaning and Disinfecting
29
Visual Inspection
29
Durée D'utilisation
33
Nettoyage et Désinfection
33
Après Utilisation
33
Inspection Visuelle
34
Travaux de Maintenance
34
Limpieza y Desinfección
37
Inspección Visual
38
Dräger X-plore 5500 Gebrauchsanweisung (28 Seiten)
Marke:
Dräger
| Kategorie:
Atemschutz
| Dateigröße: 1.59 MB
Dräger X-plore 5500 Gebrauchsanweisung (6 Seiten)
Atemfilter
Marke:
Dräger
| Kategorie:
Atemschutz
| Dateigröße: 0.16 MB
Werbung
Verwandte Produkte
Dräger R 52 972
Dräger R 52 992
Dräger R 54 450
Dräger R 59 024
Dräger R 53 070
Dräger X-plore 3300
Dräger X-plore 3500
Dräger X-plore 6000
Dräger X-plore 8000
Dräger X-plore 6300
Dräger Kategorien
Medizinische Ausstattung
Messgeräte
Atemschutz
Sicherheitstechnik
Prüfgeräte
Weitere Dräger Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen