Herunterladen Diese Seite drucken

Briggs & Stratton BPW3200 Bedienungsanleitung Seite 221

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Етикетка з попереджувальним написом Малюнок
Етикетка з попереджувальним написом розміщується
на пристрої, щоб вказати на потенційну загрозу безпеці.
Якщо етикетка з попереджувальним написом
пошкоджена, або текст став нерозбірливим, замініть
її, звернувшись до місцевого дистриб'ютора «Briggs &
Stratton» для отримання нової.
Контактна інформація представництва в Європі
З питань щодо норм викидів у Європі, зв'яжіться з
нашим представництвом в Європі за адресою:
Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Німеччина
Опис обладнання
Уважно прочитайте це керівництво та ознайомтеся з
мийкою високого тиску. Ознайомтесь з інформацією
щодо її застосування, експлуатаційних обмежень та
пов'язаних з ними ризиків. Зберігайте оригінальне
керівництво для подальшого застосування.
Дана система обладнана колесами діаметром 25,4
см )10 дюймів(, відцентровим кулачковим насосом з
поршнем з нержавіючої сталі, автоматичною системою
охолодження, системою подачі миючого засобу,
швидкороз'ємними розпилювальними наконечниками,
насосом довжиною 9,1 м )30 дюймів( для експлуатації у
важких умовах та іншими комплектуючими.
Багато зусиль було докладено до
в цьому керівництві була точною та відповідала
сучасним вимогам. Однак ми лишаємо за собою
право змінювати, перероблювати або в інший спосіб
поліпшувати даний продукт та цей документ в будь-який
момент без попереднього повідомлення.
ПРИМІТКА При виникненні будь-яких питань, пов'язаних
з експлуатацією, звертайтеся до дилера або в офіційний
сервісний центр. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ експлуатація з
пошкодженими або відсутніми деталями, а також без
захисного кожуха або кришок. УВАЖНО ПЕРЕВІРТЕ
роботу всіх пристроїв забезпечення безпеки перед
початком роботи з цим обладнанням. НЕ модифікуйте
мийку високого тиску будь-яким чином. Дане обладнання
розраховане на експлуатацію ТІЛЬКИ з оригінальними
запчастинами «Briggs & Stratton».
Транспортування
При транспортуванні обладнання за допомогою
транспортного засобу або причепу злийте паливо
з паливного бака або поверніть паливний вентиль,
якщо він встановлений, у положення ВИКЛ )0(. wНе
перехиляйте сильно двигун або кінцеве обладнання,
тому що це може призвести до проливання палива.
Збірка
Прикріпіть ручку Малюнок
1. Розмістіть ручку )2, A( на опорах і встановіть в отвор.
2. Вставте болти з квадратною головкою )2, B( в
отвори у пристрої, прикріпіть до пластмасової
голівці )2, C( й затягніть.
3. Прикріпіть металеві пружинні затискачі )3,A),
вставивши болти з квадратними підголовками
(3,B( через отвори зліва від ручки )дивлячись
на передню сторону пристрою(. Встановіть
пластикові головки )3,C( та затягніть.
4. Вставте гумові кільця )3,D( в отвори ручки.
Щоб полегшити встановлення, початку
ПРИМІТКА
змочіть гумові кільця у мильній воді.
1
того, щоб інформація
2 3
Символи безпеки та управління
Малюнок
4
A
Шланг високого тиску
B
Розпилювальні
наконечники
C
Повітряний фільтр
D
Насос
E
Випускний патрубок
високого тиску
F
Патрубок подачі води
G
Етикетка з
попереджувальним написом
H
Автоматична система
охолодження
J
Труба перекачування
миючого засобу
K
Ідентифікаційний ярлик
Експлуатація
Рекомендації щодо використання мастила
Малюнок
5
Для максимальної ефективності ми рекомендуємо
використовувати мастила, вказані в гарантійних умовах Компанії
"Briggs & Stratton". Інші високоякісні детергентні мастила можуть
бути використані, якщо вони мають категорію SF, SG, SH, SJ або
вище. НЕ використовуйте спеціальні добавки.
В'язкість мастила для двигуна залежить від температури
зовнішнього повітря. Скористайтесь таблицею, щоб підібрати
найбільш оптимальний ступінь в'язкості мастила, який відповідає
очікуваному діапазону температур навколишнього середовища.
* За температури нижче 4°C )40°F( використання SAE 30
призведе до жорстокого пуску.
** За температури вище 27°C )80°F( використання мастила
10W30 може призвести до збільшеного споживання
мастила. Частіше перевіряйте рівень мастила.
Перевірка/долив моторного мастила Малюнок
Рівень мастила необхідно перевіряти перед кожним
використанням і принаймні кожні 8 годин роботи.
Підтримуйте відповідний рівень мастила.
1. Переконайтеся, що мийка високого тиску знаходиться
на горизонтальній поверхні.
2. Очистіть зону навколо отвору для заливки мастила
(4,M( і зніміть кришку.
3. Перевірте, чи є масло в точці переливання )6,A( на
маслозаливному отворі.
4. В разі необхідності, повільно залийте масло у
маслозаливний отвір. Регулярно перевіряйте масло.
Заливайте його до точки переливання.
ПРИМІТКА Заливайте масло з перервами, щоб воно
розподілилось. Перед кожною перевіркою рівня масла
начисто витирайте щуп. НЕ переповнюйте.
5. Встановіть та затягніть кришку маслозаливної горловини.
ПРИМІТКА НЕ намагайтеся завести або запустити двигун
до відповідної заправки рекомендованим мастилом. Це може
призвести до несправності двигуна.
ОБЕРЕЖНО Уникайте тривалих і повторюваних контактів
відпрацьованого моторного мастила зі шкірою. Згідно з
результатами лабораторних досліджень, проведених на тваринах,
відпрацьоване моторне мастило може спровокувати рак шкіри.
Ретельно промийте місця потрапляння мастила водою з милом.
ЗБЕРІГАТИ В НЕДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДІТЕЙ МІСЦІ.
УНИКАЙТЕ ЗАБРУДНЕННЯ НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА. ЗБЕРІГАЙТЕ РЕСУРСИ. ЗДАВАЙТЕ
ВІДПРАЦЬОВАНЕ МАСТИЛО ДО ПУНКТІВ ЗБОРУ
L
Маслозлив
M
Оливозаливна горловина
N
Вимикач двигуна
P
Ручний запуск:
R
Паливний клапан
S
Важіль повітряної заслінки
T
Дросельний важіль
U
Паливний бак
V
Розширювальна насадка з
швидкознімним з'єднанням
W
Розпилювальний пістолет
4 6
.
5 5 5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

020740-00020741-00020740-01020741-01