Herunterladen Diese Seite drucken

Lincoln Electric E16 Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 26

Werbung

I - REFROIDISSEMENT DE LA TORCHE E16
COOLING THE
KÜHLUNG DES SCHWEISSBRENNERS E16
Le refroidissement de la torche E16
est normalement assuré par le
groupe de refroidissement
REFRISAF G.D. qui délivre une
pression d'alimentation de 5,5 bars
La torche comporte 4 circuits
distincts de refroidissement (3
éléments+ sabot) couplés en
parallèle dans l'interface E16;
l'alimentation générale en eau est
coupée hors soudage par une
électrovanne.
Les 4 débits de retour convergent
vers un contrôleur de débit d'eau
dont la sécurité électrique actionne
l'arrêt immédiat de l'installation en
cas de débit insuffisant (inférieur à 4
litres minute)
Nous recommandons d'assurer le
refroidissement avec un mélange
prêt à l'emploi LIQUISAF 50 à base
de propyléneglycol dont les
références sont indiquées dans la
liste des pièces d'usure et rechange
page N35.
Ce liquide caloporteur garantie le
fonctionnement jusqu'à -20°C.
S'il n'est pas fait usage de ce
mélange, nous recommandons
l'utilisation d'eau déminéralisée et
propre, dans ce cas s'il y a risque de
gel, il est indispensable de purger
toutes les canalisations en les
soufflant à l'air comprimé.
-20
E16
TORCH
Cooling the E16 torch is generally
ensured by the REFRISAF G.D.
cooling unit which supplies a
pressure of 5.5 bars.
The torch includes 4 separate
cooling circuits (3 elements + shoe)
coupled in parallel in the E16
interface; the general water supply is
eut off during electrovalve welding.
The 4 return flows converge at a
water flow controlIer whose
electric Safety device actuates
the immediate shutdown of the
insulation in case of insufficient
flow (less than 4 litres/ minute).
We recommend that cooling be
ensured using a LIQUISAF 50 a
propylene-glycol-based ready-to-
use mixture whose references are
given in the list of spare parts and
piece parts on page N35.
This heat-exchanging liquid ensures
operation down to -20°C.
If this mixture is not used, we
recommend the use of clean,
demineralised water; in this case,
there is risk of freezing and it is thus
essential to drain ail the piping by
blowing compressed air through
them.
Die Kühlung des Schweißbrenners
E16 wird normalerweise durch die
Kühlvorrichtung REFRISAF G.D.
vorgenommen, durch die ein Druck
von 5,5 bar ausgeübt wird.
Der Schweißbrenner besitzt 4
verschiedene Kühlumläufe (3
Elemente + Kontaktschuh) die
parallel in der Interface E16
gekoppelt sind ; die allgemeine
Wasserzufuhr wird außerhalb des
Schweißens durch ein
Wegemagnetventil unterbrochen
Die Wasserzufuhr der 4 Rückläufe
läuft in einem Kontrollgerät der
Wasserzufuhr zusammen, dessen
elektrischer Sicherheitsschalter die
Installation im Fall von ungenü-
gender Wasserzufuhr (unter 4 Litern
pro Minute) sofort unterbricht
Wir empfehlen für die Kühlung die
gebrauchsfertige Mischung
LIQUISAF 50 auf Propylenglykol-
Basis, deren Referenz in der
Ersatzteil-Liste N35 angegeben ist.
Mit dieser Kühlflüssigkeit wird das
Funktionieren bei bis zu -20° C
garantiert
Bei Nichtbenutzung dieser
Mischung, empfehlen wir den
Gebrauch von demineralisiertem,
sauberen Wasser. Wenn in diesem
Fall Frostgefahr besteht, müsen aile
Leitungen mit Druckluft gereinigt
werden.
8695 9028 / D
E 16

Werbung

loading