Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elgo LIMAX Safe SG Betriebsanleitung Seite 8

Magnetisches absolutes schachtinformationssystem mit sicherheitsfunktionen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Abkürzung / Begriff
LIMAX33 RED
Magnetband
Safe Box
Sichtglas
PIO Kabel
SCA Kabel
Pre-Commissioned Mode
Teach Mode
Adjustment Mode
Normal Mode
Temporäre
Referenzpositionen
Techniker
Prüfer
SK
Nenngeschwindigkeit
NOC
OC
SGC
SGC-FB
DCS
UPS
Bedeutung
Bestandteil des Gesamtsystems LIMAX Safe, sicherer Positionssensor
Magnetisiertes Band mit absoluter Kodierung; zum Positionssensorsystem gehörig
Bestandteil des Gesamtsystems LIMAX Safe SG/SC; führt die spezifizierten Sicherheits-
funktionen und Zusatzfunktionen aus, basierend auf der Positionsinformation des
LIMAX33 RED und auf dem Status zusätzlicher Eingänge. Der Typ SG oder SC wird
durch die Safe Box bestimmt (Safe Box SG oder Safe Box SC). Der LIMAX33 RED-
Sensor ist sowohl beim LIMAX Safe SG als auch beim LIMAX Safe SC der gleiche.
Fenster oben auf der Safe Box. LEDs können durch das Sichtglas gesehen werden.
Das Sichtglas darf nicht entfernt werden.
Synonym: Fenster, Sichtfenster, Schauglas
Strom und Eingabe/Ausgabe Kabel; enthält Leitungen für die Energieversorgung,
Digital – Eingabe/Ausgabe und Kommunikationsschnittstelle zur Kontrolle.
Sicherheitskreis und Auslöser Kabel; enthält Leitungen um den Türenkontakteingang
(DCS) und die Sicherheitsauslöser / Relais zu verbinden.
Betriebsmodus der Safe Box. Das Schachtabbild ist im Pre-Commissioned Mode leer.
Betriebsmodus der Safe Box. Im Teach Mode wird das Schachtabbild gelernt.
Betriebsmodus der Safe Box. Im „Adjustment" Mode können einzelne Stockwerksposi-
tionen korrigiert werden.
Normaler Betriebsmodus
Referenzpositionen für Notendschalter und Inspektionsendschalter während der Lern-
fahrt (Teach Mode). Diese temporaren Referenzpositionen (eine oben und eine unten)
dienen als Grundlage für die Berechnung der Positionen Notend- und Inspektions-
endschalter während der Lernfahrt, da zu diesem Zeitpunkt die Positionen des unters-
ten und obersten Stockwerks, welche im Normal- und Adjustment Mode die Berech-
nungsgrundlage bilden, noch nicht bekannt sind. Die temporären Referenzpositionen
können im Teach Mode gelernt werden.
Mit der Installation und Inbetriebnahme des LIMAX Safe SG/SC vertraute, entsprechen
geschulte Person, bzw. entsprechend geschulte Person, die mit Fehlerbeseitigung
vertraut ist.
Person, welche von der benannten Stelle mit der Abnahme des Aufzugs, in welchem
LIMAX Safe SG/SC installiert ist, bzw. für die jährliche Inspektion verantwortlich ist.
Sicherheitskreis
Die Nenngeschwindigkeit (Nominalgeschwindigkeit) der Safe Box und des Aufzugs, in
dem die Safe Box installiert ist, müssen zusammenpassen. Die Nenngeschwindigkeit
steht auf dem Typenschild und kann nicht geändert werden.
Synonym: Nominalgeschwindigkeit
Nicht überbrückbarer Relaiskontakt.
Relaiskontakt, der anhand der Anleitungen in diesem Betriebshandbuch, im Sicher-
heitskreis angeschlossen wird.
Überbrückbarer Relaiskontakt
Relaiskontakt, der anhand der Anleitungen in diesem Betriebshandbuch, im Sicher-
heitskreis angeschlossen wird.
Anzuschließender Relaiskontakt:
 Zu einem elektromechanischen Auslöser der Fangbremse bei LIMAX Safe SG
 Im Sicherheitskreis bei LIMAX Safe SC
Feedbackkontakt vom Schalter, der durch die Fangvorrichtung oder das blockierende
Gerät auf dem Drehzahlregler bedient wird. Nur bei LIMAX Safe SG verwendet.
Türkontakt Status
Unterbrechungsfreie Stromversorgung
- 8 -
Allgemeines

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Limax safe sc

Inhaltsverzeichnis