Éclairage Interventionnel
Surgical Light System
OP-Beleuchtung
2.8.11 Remplacer un fusible ou régler
le sélecteur de tension (planches 12
et 13)
Outillage nécessaire
Clé BTR de 2,5 mm, tournevis plat
- Ôter la vis BTR de maintient de la trappe
et l'ouvrir.
- Ôter la vis BTR de maintient de l'équerre
du bloc transfo.
- Faire basculer légèrement l'alimentation
en la maintenant par l'équerre.
- Procéder au changement des fusibles
ou à la sélection de tension réseau.
- Remonter en sens inverse.
2.8.12 Changement du carter rotatif
(planches 8 et 9)
Outillage nécessaire
Clé BTR de 2 et 2,5 mm, pince à circlips,
petit tournevis plat
- Démonter le bloc transformateur (voir #
3.6.9).
- Démonter les coupoles (voir #3.6.7).
- Ôter la vis BTR du capot d'axe central
et retirer le capot (idem #3.6.8).
- Retirer le circlips et sa rondelle.
- Enlever le bras inférieur.
- Retirer le circlips et sa rondelle du bras
supérieur.
- Faire descendre l'ensemble bras
supérieur et carter rotatif le long de
l'axe. Repérer le positionnement de la
butée.
- Déboîter le passe fil et déposer le bras
avec la butée et rondelle aluminium.
- Repérer le positionnement des cosses
dans leur boîtier plastique.
- Enlever les cosses du boîtier avec un
petit tournevis plat.
- Démonter les 2 guides fils et le passe
fil.
- Retirer le carter rotatif.
- Remplacer le carter rotatif.
- Remonter les passe-fils et le carter et
installer le câble en boucle dans celui-
ci.
- Repositionner la rondelle aluminium et
la butée sur l'axe.
- Finir le montage en reprenant la procé-
dure en sens inverse.
Nettoyage avec un produit dégrais-
sant doux obligatoire après chaque
intervention de maintenance.
Notice technique / Technical manual / Technische Beschreibung
2.8.11 Replacement of fuse or adjust-
ment of voltage selector (drawings 12
and 13)
Tools required
2.5mm BTR wrench, flat tip screwdriver
- Remove the BTR screw securing the
access cover and open it.
- Remove the BTR screw securing the
transformer bracket.
- Slightly tilt the power supply by hol-
ding it by the bracket.
- Replace the fuse or select the network
voltage.
- Reassemble by performing the disas-
sembly procedure in reverse order.
2.8.12 Replacement of rotary casing
(drawings 8 and 9)
Tools required
2 and 2.5 mm BTR wrench, retaining ring
pliers, small flat tip screwdriver
- Remove the transformer unit (see #
3.6.9).
- Remove the cupolas (see #3.6.7).
- Remove the BTR screw securing the
central shaft cover and remove the cover
(ditto #3.6.8).
- Remove the retaining ring and its
washer.
- Remove the lower arm.
- Remove the retaining ring and its washer
from the upper arm.
- Lower the assembly formed by the upper
arm and rotary casing along the shaft.
Mark the position of the stop.
- Disengage the grommet and remove
the arm with the stop and aluminum
washer.
- Mark the position of the lugs in their
plastic housing.
- Remove the lugs from the housing using
a small flat tip screwdriver.
- Remove the two wire guides and the
wire grommet.
- Remove the rotary casing.
- Replace the rotary casing.
- Install the grommet and the casing,
then install the cable with a loop in the
casing.
- Position the aluminum washer and the
stop on the shaft.
- Finish the assembly by performing
the disassembly procedure in reverse
order.
Following any maintenance ope-
ration, cleaning of assembly is
mandatory. Use a soft degreasing
product.
0125205
2.8.11 Austausch einer Sicherung oder
Einstellen des Spannungswahlschalter
(Zeichnungen 12 und 13)
Notwendiges Werkzeug
BTR-Schlüssel 2,5 mm, flacher Schrau-
bendreher
- Die BTR-Befestigungsschraube der
Klappe entfernen und die Klappe öf-
fnen.
- Die BTR-Befestigungsschraube des
Trafoblock-Winkels entfernen.
- Die Stromversorgung am Winkel halten
und leicht kippen.
- Die Sicherungen austauschen oder die
Netzspannung wählen.
- In umgekehrter Reihenfolge zusammen-
bauen.
2.8.12 Wechsel des Drehgehäuses
(Zeichnungen 8 und 9)
Notwendiges Werkzeug
IBTR-Schlüssel 2 und 2,5 mm, Si-
cherungsbügelzange, kleiner flacher
Schraubendreher
- Den Trafoblock demontieren (siehe #
3.6.9).
- Die Schalen demontieren (siehe
#3.6.7).
- Die BTR-Schraube der Abdeckung der
Mittelachse entfernen und die Abdec-
kung entfernen (idem #3.6.8).
- Den Sicherungsbügel und seine Unter-
legscheibe entfernen.
- Den unteren Arm entfernen.
- Den Sicherungsbügel und seine
Unterlegscheibe des oberen Arms ent-
fernen.
- Die Baugruppe oberer Arm und Drehge-
häuse entlang der Achse absenken. Die
Positionierung des Anschlags festhal-
ten.
- Die Drahtdurchführung lösen und den
Ausleger mit dem Anschlag und der
Aluminium-Unterlegscheibe entfernen.
- Die Positionierung der Kabelschuhe in
ihrem Kunststoffgehäuse festhalten.
- Die Kabelschuhe mit einem kleinen
flachen Schraubendreher aus dem
Gehäuse entfernen.
- Die 2 Leitungsträger und die Drahtdur-
chführung demontieren.
- Das Drehgehäuse entfernen.
- Das Drehgehäuse ersetzen.
- Die Drahtdurchführungen und das Ge-
häuse wieder anbringen und das Kabel
schleifenförmig darin installieren.
- Die Aluminium-Unterlegscheibe und
den Anschlag wieder auf der Achse
platzieren.
- Die Montage abschließen, indem das
Verfahren in umgekehrter Reihenfolge
durchgeführt wird.
Nach jeder Wartungsmaßnahme
muss eine Reinigung mit einem
weichen Entfettungsmittel durchge-
führt werde.
19