Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser PROline promag 53 PROFIBUS-DP Betriebsanleitung
Endress+Hauser PROline promag 53 PROFIBUS-DP Betriebsanleitung

Endress+Hauser PROline promag 53 PROFIBUS-DP Betriebsanleitung

Magnetisch-induktives durchfluss-messsystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BA053D/06/de/10.03
50099246
gültig ab Software-Version:
V 1.06.XX (Messverstärker)
V 2.03.XX (Kommunikation)
PROline promag 53
PROFIBUS-DP/-PA
Magnetisch-induktives
Durchfluss-Messsystem
Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser PROline promag 53 PROFIBUS-DP

  • Seite 1 PROline promag 53 BA053D/06/de/10.03 50099246 PROFIBUS-DP/-PA gültig ab Software-Version: V 1.06.XX (Messverstärker) V 2.03.XX (Kommunikation) Magnetisch-induktives Durchfluss-Messsystem Betriebsanleitung...
  • Seite 2 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Kurzanleitung Mit der folgenden Kurzanleitung können Sie Ihr Messgerät schnell und einfach in Betrieb nehmen: Sicherheitshinweise Seite 7 ▼ Montage Seite 13 ▼ Verdrahtung Seite 47 ▼ Anzeige- und Bedienelemente Seite 68 ▼ Grundkonfiguration (Geräteparameter, Automatisierungsfunktionen) Seite 93 ff.
  • Seite 3 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA QUICK SETUP für die schnelle Inbetriebnahme QUICK SETUP für die schnelle Inbetriebnahme Hinweis! Weiterführende Informationen zur Durchführung von Quick Setup-Menüs, insbesondere bei Geräten ohne Vor-Ort-Anzeige, finden Sie auf Seite 113 ff. Setup 1002 ENDRESS+HAUSER Quick Setup Inbetriebn.
  • Seite 4 QUICK SETUP für die schnelle Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ... . . 7 Anschlusskontrolle ..... 66 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Technische Daten ... . . 141 10.1 Technische Daten auf einen Blick ..141 10.2 Messrohrspezifikationen ....150 10.3 Unterdruckfestigkeit Messrohrauskleidung .
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Die Anweisungen in dieser Betriebsanleitung sind unbedingt zu befolgen. • Bei speziellen Messstoffen, inkl. Medien für die Reinigung, ist Endress+Hauser gerne behilflich, die Materialbeständigkeit messstoffberührender Teile abzuklären. • Bei Schweißarbeiten an der Rohrleitung darf die Erdung des Schweißgerätes nicht über das Promag-Messgerät erfolgen.
  • Seite 8: Rücksendung

    Endress+Hauser zurücksenden, z.B. für eine Reparatur oder Kalibrierung: • Legen Sie dem Gerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes “Gefahrgutblatt” bei. Nur dann ist es Endress+Hauser möglich, ein zurückgesandtes Gerät zu transportie- ren, zu prüfen oder zu reparieren. • Legen Sie der Rücksendung spezielle Handhabungsvorschriften bei, falls dies not- wendig ist, z.B.
  • Seite 9: Identifizierung

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 2 Identifizierung Identifizierung Gerätebezeichnung Das Durchfluss-Messsystem “Promag 53” besteht aus folgenden Teilen: • Messumformer Promag 53 • Messaufnehmer Promag W, Promag P oder Promag H Bei der Kompaktausführung bilden Messumformer und Messaufnehmer eine mechani- sche Einheit, bei der Getrenntausführung werden diese räumlich getrennt voneinander montiert.
  • Seite 10: Typenschild Messaufnehmer

    EN 61010 “Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte” sowie die EMV-Anforderungen gemäß EN 61326/A1. Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Messsystem erfüllt somit die gesetzli- chen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens. Endress+Hauser...
  • Seite 11: Gerätezertifizierung Profibus-Dp/-Pa

    Registrierte Warenzeichen der Firma E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA ® TRI-CLAMP Registriertes Warenzeichen der Firma Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA ® PROFIBUS Registriertes Warenzeichen der PROFIBUS Nutzerorganisation e.V., Karlsruhe, D S-DAT™, T-DAT™, ToF Tool-FieldTool Package, FieldCheck™, Applicator™ Registrierte Warenzeichen der Firma Endress+Hauser Flowtec AG, Reinach, CH Endress+Hauser...
  • Seite 12 2 Identifizierung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 13: Montage

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Montage Warenannahme, Transport, Lagerung 3.1.1 Warenannahme • Überprüfen Sie, ob Verpackung oder Inhalt beschädigt sind. • Überprüfen Sie die gelieferte Ware auf Vollständigkeit und vergleichen Sie den Liefe- rumfang mit Ihren Bestellangaben. 3.1.2 Transport Beachten Sie beim Auspacken bzw.
  • Seite 14: Lagerung

    3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Transport Flanschgeräte (DN ≥ 350): Verwenden Sie ausschließlich die am Flansch angebrachten Metallhalterungen für den Transport, das Anheben oder das Einsetzen des Messaufnehmers in die Rohrleitung. " Achtung! Der Messaufnehmer darf nicht mit einem Gabelstapler am Mantelblech angehoben werden! Das Mantelblech wird sonst eingedrückt und die innenliegenden Magnet-...
  • Seite 15: Einbaubedingungen

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Einbaubedingungen 3.2.1 Einbaumaße Abmessungen und Einbaulängen von Messaufnehmer und Messumformer finden Sie auf Seite 155 ff. 3.2.2 Einbauort Eine richtige Messung ist nur bei gefüllter Rohrleitung möglich. Vermeiden Sie deshalb folgende Einbauorte in der Rohrleitung: •...
  • Seite 16 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Teilgefüllte Rohrleitungen Bei teilgefüllten Rohrleitungen mit Gefälle ist eine dükerähnliche Einbauweise vorzuse- hen. Die Messstoffüberwachungsfunktion (s. Seite 114) bietet zusätzliche Sicherheit, um leere oder teilgefüllte Rohrleitungen zu erkennen. " Achtung! Gefahr von Feststoffansammlungen! Montieren Sie den Messaufnehmer nicht an der tiefsten Stelle des Dükers.
  • Seite 17: Einbaulage

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage 3.2.3 Einbaulage Durch eine optimale Einbaulage können sowohl Gas- und Luftansammlungen vermie- den werden als auch störende Ablagerungen im Messrohr. Promag bietet jedoch zusätzliche Funktionen und Hilfsmittel, um schwierige Messstoffe korrekt zu erfassen: • Messstoffüberwachung (MSÜ) für die Erkennung teilgefüllter Messrohre, z.B. bei aus- gasenden Messstoffen oder schwankendem Prozessdruck (s.
  • Seite 18: Ein- Und Auslaufstrecken

    3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3.2.4 Ein- und Auslaufstrecken Der Messaufnehmer ist nach Möglichkeit vor Armaturen, wie Ventilen, T-Stücken, Krüm- mern usw., zu montieren. Zur Einhaltung der Messgenauigkeitsspezifikationen sind fol- gende Ein- und Auslaufstrecken zu beachten: • Einlaufstrecke ≥ 5 x DN •...
  • Seite 19: Fundamente, Abstützungen

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage 3.2.6 Fundamente, Abstützungen Bei Nennweiten DN ≥ 350 ist der Messaufnehmer auf ein ausreichend tragfähiges Fundament zu stellen. " Achtung! Beschädigungsgefahr! Stützen Sie den Messaufnehmer nicht am Mantelblech ab. Das Mantelblech wird sonst eingedrückt und die innen liegenden Magnetspulen beschädigt.
  • Seite 20: Anpassungsstücke

    3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3.2.7 Anpassungsstücke Der Messaufnehmer kann mit Hilfe entsprechender Anpassungsstücke nach E DIN EN 545 (Doppelflansch-Übergangsstücke) auch in eine Rohrleitung größerer Nennweite eingebaut werden. Die dadurch erreichte Erhöhung der Strömungsge- schwindigkeit verbessert bei sehr langsam fließendem Messstoff die Messgenauigkeit.
  • Seite 21 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Promag W Durchflusskennwerte Promag W (SI-Einheiten) Nennweite Empfohlene Werkeinstellungen Durchflussmenge min./max. Endwert Schleichmenge [mm] [inch] (v ~ 0,3 bzw. 10 m/s) (v ~ 0,04 m/s) 1" 9...300 dm /min 1 dm /min 1 1/4"...
  • Seite 22 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Durchflusskennwerte Promag W (US-Einheiten) Nennweite Empfohlene Werkeinstellungen Durchflussmenge min./max. Endwert Schleichmenge [inch] [mm] (v ~ 0,3 bzw. 10 m/s) (v ~ 0,04 m/s) 1" 2,5...80 gal/min 0,25 gal/min 1 1/4" 4...130 gal/min 0,50 gal/min 1 1/2"...
  • Seite 23 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Promag P Durchflusskennwerte Promag P (SI-Einheiten) Nennweite Empfohlene Werkeinstellungen Durchflussmenge min./max. Endwert Schleichmenge [mm] [inch] (v ~ 0,3 bzw. 10 m/s) (v ~ 0,04 m/s) 1/2" 4...100 dm /min 0,5 dm /min 1" 9...300 dm...
  • Seite 24 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Durchflusskennwerte Promag P (US-Einheiten) Nennweite Empfohlene Werkeinstellungen Durchflussmenge min./max. Endwert Schleichmenge [inch] [mm] (v ~ 0,3 bzw. ~ 10 m/s) (v ~ 0,04 m/s) 1/2" 1,0...27 gal/min 0,10 gal/min 1" 2,5...80 gal/min 0,25 gal/min 1 1/4"...
  • Seite 25 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Durchflusskennwerte Promag H (US-Einheiten) Nennweite Empfohlene Werkeinstellungen Durchflussmenge min./max. Endwert Schleichmenge [inch] [mm] (v ~ 0,3 bzw. 10 m/s) (v ~ 0,04 m/s) 1/12" 0,015...0,5 gal/min 0,002 gal/min 5/32" 0,07...2 gal/min 0,008 gal/min 5/16"...
  • Seite 26: Verbindungskabellänge

    3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3.2.9 Verbindungskabellänge Beachten Sie bei der Montage der Getrenntausführung folgende Hinweise, um korrekte Messresultate zu erhalten: • Kabelführung fixieren oder in Panzerrohr verlegen. Besonders bei kleinen Messstoff- leitfähigkeiten kann durch Kabelbewegungen eine Verfälschung des Messsignales hervorgerufen werden.
  • Seite 27: Einbau

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Einbau 3.3.1 Einbau Messaufnehmer Promag W Hinweis! Schrauben, Muttern, Dichtungen, usw. sind nicht im Lieferumfang enthalten und müs- sen bauseits bereit gestellt werden. Der Messaufnehmer wird zwischen die Rohrleitungsflansche montiert: • Beachten Sie unbedingt die dazu erforderlichen Schrauben-Anziehdrehmomente auf Seite 29 ff.
  • Seite 28 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Montage von Erdungsscheiben (DN 25...300) Unter bestimmten Applikationsbedingungen, z.B. bei ausgekleideten oder ungeerden- ten Rohrleitungen (s. Seite 62 ff.), sind für den Potenzialausgleich zusätzlich Erdungs- scheiben zwischen Messaufnehmer und Rohrleitungsflansch zu montieren. Erdungs- scheiben können bei E+H als separates Zubehörteil bestellt werden (s. Seite 119).
  • Seite 29 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Schrauben-Anziehdrehmomente (Promag W) Beachten Sie folgende Punkte: • Die aufgeführten Anziehdrehmomente gelten nur für geschmierte Gewinde. • Die Schrauben sind gleichmäßig über Kreuz anzuziehen. • Zu fest angezogene Schrauben deformieren die Dichtfläche oder verletzen die Dichtung.
  • Seite 30 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Promag W EN (DIN) Schrauben Max. Anziehdrehmoment [Nm] Nennweite Druckstufe [mm] [bar] Hartgummi Polyurethan PN 10 20 x M 24 PN 16 20 x M 30 PN 25 20 x M 33 PN 10...
  • Seite 31 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Promag W AWWA Schrauben Max. Anziehdrehmoment [Nm] Nennweite Druckstufe [mm] [inch] Hartgummi Polyurethan 28" Class D 28 x 1 1/4" 30" Class D 28 x 1 1/4 32" Class D 28 x 1 1/2"...
  • Seite 32 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Promag W Schrauben Max. Anziehdrehmoment [Nm] Nennweite Druckstufe [mm] Hartgummi Polyurethan − 4 x M 16 − 4 x M 16 − 4 x M 16 − 4 x M 16 − 4 x M 16 −...
  • Seite 33: Einbau Messaufnehmer Promag P

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage 3.3.2 Einbau Messaufnehmer Promag P " Achtung! • Die auf beide Messaufnehmerflansche montierten Scheiben schützen das über die Flansche gebördelte PTFE-Material gegen eine Rückverformung. Diese Schutzschei- ben dürfen deshalb erst unmittelbar vor der Montage des Messaufnehmers entfernt werden.
  • Seite 34 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Montage von Erdungsscheiben (DN 15...300) Unter bestimmten Applikationsbedingungen, z.B. bei ausgekleideten oder ungeerden- ten Rohrleitungen (s. Seite 62 ff.), sind für den Potenzialausgleich zusätzlich Erdungs- scheiben zwischen Messaufnehmer und Rohrleitungsflansch zu montieren. Erdungs- scheiben können bei E+H als separates Zubehörteil bestellt werden (s. Seite 119).
  • Seite 35 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Einbau der Hochtemperaturausführung (mit PFA-/PTFE-Auskleidung) Die Hochtemperaturausführung besitzt eine Gehäusestütze für die thermische Tren- nung von Messaufnehmer und Messumformer. Diese Ausführung kommt immer dort zum Einsatz, wo gleichzeitig hohe Messstoff- und Umgebungstemperaturen auftreten. Bei Messstofftemperaturen über +150 °C ist die Hochtemperaturausführung zwingend...
  • Seite 36 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Schrauben-Anziehdrehmomente (Promag P) Beachten Sie folgende Punkte: • Die aufgeführten Anziehdrehmomente gelten nur für geschmierte Gewinde. • Die Schrauben sind gleichmäßig über Kreuz anzuziehen. • Zu fest angezogene Schrauben deformieren die Dichtfläche oder verletzen die Dichtung.
  • Seite 37 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Promag P EN (DIN) Schrauben Max. Anziehdrehmoment [Nm] Nennweite Druckstufe [mm] [bar] PTFE − PN 10 20 x M 24 − PN 16 20 x M 30 − PN 25 20 x M 33 −...
  • Seite 38 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Promag P Schrauben Max. Anziehdrehmoment [Nm] Nennweite Druckstufe [mm] PTFE 4 x M 12 – − 4 x M 12 − 4 x M 16 − 4 x M 16 − 4 x M 16 −...
  • Seite 39: Einbau Messaufnehmer Promag H

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage 3.3.3 Einbau Messaufnehmer Promag H Der Messaufnehmer Promag H wird, gemäß den Bestellangaben, mit oder ohne mon- tierte Prozessanschlüsse ausgeliefert. Montierte Prozessanschlüsse sind mit 4 oder 6 Sechskantschrauben am Messaufnehmer festgeschraubt. " Achtung! • Falls Sie eigene Prozessanschlüsse verwenden, so ist das Prozessanschlussstück gemäß...
  • Seite 40 3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Einsatz und Montage von Erdungsringen (DN 2...25) Bei Prozessanschlüssen aus Kunststoff (z.B. Flansch- oder Klebemuffenanschlüsse) ist der Potenzialausgleich zwischen Messaufnehmer/Messstoff über zusätzliche Erdungs- ringe sicherzustellen. Ein Fehlen von Erdungsringen kann die Messgenauigkeit beein- flussen oder zur Zerstörung des Messaufnehmers durch elektrochemischen Abbau der Elektroden führen.
  • Seite 41 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Einschweißen des Messaufnehmers in die Rohrleitung (Schweißstutzen) " Achtung! Zerstörungsgefahr der Messelektronik! Achten Sie darauf, dass die Erdung der Schweißanlage nicht über den Messaufnehmer oder Messumformer erfolgt. Messaufnehmer Promag H mit einigen Schweißpunkten in der Rohrleitung befesti- gen.
  • Seite 42: Messumformergehäuse Drehen

    3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3.3.4 Messumformergehäuse drehen Aluminium-Feldgehäuse drehen Warnung! Bei Geräten mit der Zulassung EEx d/de bzw. FM/CSA Cl. I Div. 1 ist die Drehmechanik anders als hier beschrieben. Die entsprechende Vorgehensweise ist in der Ex-spezifi- schen Dokumentation dargestellt.
  • Seite 43: Vor-Ort-Anzeige Drehen

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage 3.3.5 Vor-Ort-Anzeige drehen Elektronikraumdeckel abschrauben. Seitliche Verriegelungstasten des Anzeigemoduls drücken und Modul aus der Elektronikraumabdeckplatte herausziehen. Anzeige in die gewünschte Lage drehen (max. 4x 45° in jede Richtungen) und wieder auf die Elektronikraumabdeckplatte einsetzen.
  • Seite 44: Montage Wandaufbaugehäuse

    3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3.3.6 Montage Wandaufbaugehäuse Das Wandaufbaugehäuse kann auf folgende Arten montiert werden: • Direkte Wandmontage (ohne Montageset) • Schalttafeleinbau (mit separatem Montageset, Zubehör → Seite 119) • Rohrmontage (mit separatem Montageset, Zubehör → Seite 119) "...
  • Seite 45 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage Schalttafeleinbau Einbauöffnung in der Schalttafel vorbereiten. Gehäuse von vorne durch den Schalttafel-Ausschnitt schieben. Halterungen auf das Wandaufbaugehäuse schrauben. Gewindestangen in die Halterungen einschrauben und solange anziehen, bis das Gehäuse fest auf der Schalttafelwand sitzt. Gegenmuttern anziehen. Eine weitere Abstützung ist nicht notwendig.
  • Seite 46: Einbaukontrolle

    3 Montage PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Einbaukontrolle Führen Sie nach dem Einbau des Messgerätes in die Rohrleitung folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise − Ist das Messgerät beschädigt (Sichtkontrolle)? Entspricht das Messgerät den Messstellenspezifikationen, wie s. Seite 141 ff.
  • Seite 47: Verdrahtung

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung Verdrahtung Warnung! • Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsanleitung. Bei Fragen steht Ihnen Ihre E+H-Vertretung gerne zur Verfügung. • Beim Einsatz von Getrenntausführungen dürfen nur Messaufnehmer und Messumfor- mer mit derselben Fabrikationsnummer miteinander verbunden werden.
  • Seite 48 4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Stichleitungen (PROFIBUS -DP) Beachten Sie folgende Punkte: • Länge der Stichleitungen < 6,6 m (bei max.1,5 MBit/s) • Bei Übertragungsraten > 1,5 MBit/s sollten keine Stichleitungen verwendet werden. Als Stichleitung wird die Leitung zwischen Anschlussstecker und Bustreiber im Feld- gerät bezeichnet.
  • Seite 49 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung Abschlusswiderstände einstellen Da Fehlanpassungen der Impendanz zu Reflexionen auf der Leitung führen und damit eine fehlerhafte Kommunikationsübertragung verursacht werden kann, ist es wichtig die Leitung richtig abzuschließen. Warnung! Stromschlaggefahr! Offenliegende Bauteile mit berührungsgefährlicher Spannung. Ver- gewissern Sie sich, dass die Hilfsenergie ausgeschaltet ist, bevor Sie die Elektroni- kraumabdeckung entfernen.
  • Seite 50: Profibus-Pa: Kabelspezifikationen

    4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4.1.2 PROFIBUS-PA: Kabelspezifikationen Kabeltyp Für den Anschluss des Messgerätes an den Feldbus sind grundsätzlich zweiadrige Kabel vorgeschrieben. In Anlehnung an die IEC 61158-2 (MBP) können beim Feldbus vier unterschiedliche Kabeltypen (A, B, C, D) verwendet werden, wobei nur die Kabel- typen A und B abgeschirmt sind.
  • Seite 51 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung Maximale Gesamtkabellänge Die maximale Netzwerkausdehnung ist von der Zündschutzart und den Kabelspezifika- tionen abhängig. Die Gesamtkabellänge setzt sich aus der Länge des Hauptkabels und der Länge aller Stichleitungen (>1 m) zusammen. Beachten Sie folgende Punkte: •...
  • Seite 52: Anschluss Der Getrenntausführung

    4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Anschluss der Getrenntausführung 4.2.1 Anschluss Promag W / P / H Warnung! • Stromschlaggefahr! Hilfsenergie ausschalten, bevor Sie das Messgerät öffnen. Gerät nicht unter Netzspannung installieren bzw. verdrahten. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstörung von Teilen der Elektronik führen.
  • Seite 53 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung Spulenkreis Elektrodenkreis Rohr MSÜ Messsignal S1 E1 E2 S2 GND E S n.c. n.c. n.c. E1 E2 GND E Abb. 30: Anschluss der Getrenntausführung Promag W/P a = Anschlussklemmenraum Wandaufbaugehäuse, b = Anschlussgehäusedeckel Messaufnehmer, c = Signalkabel, d = Spulenstromkabel, n.c.
  • Seite 54 4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Kabelkonfektionierung bei der Getrenntausführung Promag W / Promag P Konfektionieren Sie Signal- und Spulenstromkabel wie nachfolgend abgebildet (Detail A). Die feindrähtigen Adern sind mit Kabelendhülsen zu versehen (Detail B). " Achtung! Beachten Sie bei der Konfektionierung unbedingt folgende Punkte: →...
  • Seite 55 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung Kabelkonfektionierung bei der Getrenntausführung Promag H Konfektionieren Sie Signal- und Spulenstromkabel wie nachfolgend abgebildet (Detail A). Die feindrähtigen Adern sind mit Kabelendhülsen zu versehen (Detail B). " Achtung! Beachten Sie bei der Konfektionierung unbedingt folgende Punkte: →...
  • Seite 56: Kabelspezifikationen

    4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4.2.2 Kabelspezifikationen Spulenkabel • 2 x 0,75 mm PVC-Kabel mit gemeinsamem, geflochtenem Kupferschirm (Ø ~ 7 mm) • Leiterwiderstand: ≤ 37 Ω /km • Kapazität Ader/Ader, Schirm geerdet: ≤ 120 pF/m • Dauerbetriebstemperatur: –20...+80 °C •...
  • Seite 57: Anschluss Der Messeinheit

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung Anschluss der Messeinheit 4.3.1 Anschluss Messumformer Warnung! • Stromschlaggefahr! Hilfsenergie ausschalten, bevor Sie das Messgerät öffnen. Gerät nicht unter Netzspannung installieren bzw. verdrahten. Ein Nichtbeachten kann zur Zerstörung von Teilen der Elektronik führen. • Stromschlaggefahr! Schutzleiter mit dem Gehäuse-Erdanschluss verbinden, bevor die Hilfsenergie angelegt wird (bei galvanisch getrennter Hilfsenergie nicht erforder- lich).
  • Seite 58 4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA DP(A) / PA(-) DP(B) / PA(+) (DGND) (+5 V) N (L-) L1 (L+) Abb. 33: Anschließen des Messumformers (Feldgehäuse), Leitungsquerschnitt: max. 2,5 mm A = Aluminium-Feldgehäuse B = Edelstahl-Feldgehäuse Kabel für Hilfsenergie: 85...260 V AC, 20...55 V AC, 16...62 V DC −...
  • Seite 59 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung (+5 V) N (L–) (DGND) L1 (L+) DP (B) / PA (+) DP (A) / PA (–) 20 21 22 23 24 25 26 27 Abb. 34: Anschließen des Messumformers (Wandaufbaugehäuse), Leitungsquerschnitt: max. 2,5 mm Kabel für Hilfsenergie: 85...260 V AC, 20...55 V AC, 16...62 V DC...
  • Seite 60: Feldbus-Gerätestecker

    4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4.3.2 Feldbus-Gerätestecker Hinweis! Diese Gerätestecker können nur für die PROFIBUS-PA-Geräte eingesetzt werden. Die Anschlusstechnik beim PROFIBUS-PA ermöglicht es, Messgeräte über einheitliche mechanische Anschlüsse wie T-Abzweiger, Verteilerbausteine usw. an den Feldbus anzuschließen. Diese Anschlusstechnik mit vorkonfektionierten Verteilerbausteinen und Steckverbinder besitzt gegenüber der konventionellen Verdrahtung erhebliche Vorteile:...
  • Seite 61 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung Technische Daten (Feldbus-Gerätestecker): Anschlussquerschnitt 0,75 mm Anschlussgewinde PG 13.5 Schutzart IP 67 nach DIN 40 050 IEC 529 Kontaktoberfläche CuZnAu Werkstoff Gehäuse Cu Zn, Oberfläche Ni Brennbarkeit V - 2 nach UL - 94 Betriebstemperatur –40...+85 °C...
  • Seite 62: Potenzialausgleich

    4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Potenzialausgleich 4.4.1 Standardfall Eine einwandfreie Messung ist nur dann gewährleistet, wenn Messstoff und Messauf- nehmer auf demselben elektrischen Potenzial liegen.Die meisten Promag-Messaufneh- mer verfügen über eine standardmäßig eingebaute Bezugselektrode, welche die dafür erforderliche Verbindung sicher stellt. Damit entfällt in der Regel der Einsatz von Erdungsscheiben oder weiteren Maßnahmen.
  • Seite 63: Sonderfälle

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 4 Verdrahtung 4.4.2 Sonderfälle Ausgleichsströme in metallischer, ungeerdeter Rohrleitung Um Störeinflüsse auf die Messung zu verhindern, wird empfohlen, beide Messaufneh- merflansche über ein Erdungskabel mit dem jeweiligen Rohrleitungsflansch zu verbin- den und zu erden. Das Messumformer- bzw. Messaufnehmeranschlussgehäuse ist über die dafür vorgesehene Erdungsklemme auf Erdpotenzial zu legen (Abb.
  • Seite 64 4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Kunststoff- oder isolierend ausgekleidete Rohrleitungen Im Normalfall erfolgt der Potenzialausgleich über die Bezugselektroden im Messrohr. In Ausnahmefällen ist es jedoch möglich, dass aufgrund des Erdungskonzeptes einer Anlage große Ausgleichsströme über die Bezugselektroden fließen. Dies kann zur Zer- störung des Messaufnehmers führen, z.B.
  • Seite 65: Schutzart

    " Achtung! Die Schrauben der Promag-Messaufnehmergehäuse dürfen nicht gelöst werden, da sonst die von Endress+Hauser garantierte Schutzart erlischt. Hinweis! Die Messaufnehmer Promag W und Promag P sind optional auch in der Schutzart IP 68 erhältlich (dauernd unter Wasser bis 3 m Tiefe). Der Messumformer wird in diesem Fall...
  • Seite 66: Anschlusskontrolle

    4 Verdrahtung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Anschlusskontrolle Führen Sie nach der elektrischen Installation des Messgerätes folgende Kontrollen durch: Gerätezustand und -spezifikationen Hinweise − Sind Messgerät oder Kabel beschädigt (Sichtkontrolle)? Elektrischer Anschluss Messgerät Hinweise Stimmt die Versorgungsspannung mit den Angaben auf dem 85...260 V AC (45...65 Hz)
  • Seite 67: Bedienung

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Bedienung Bedienung auf einen Blick Für die Konfiguration und die Inbetriebnahme des Messgerätes stehen dem Bediener verschiedene Möglichkeiten zur Verfügung: 1. Vor-Ort-Anzeige (Option) → Seite 68 Mit der Vor-Ort-Anzeige können Sie wichtige Kenngrößen direkt an der Messstelle ablesen, gerätespezifische Parameter im Feld konfigurieren und die Inbetriebnahme...
  • Seite 68: Bedienung Über Die Vor-Ort-Anzeige

    5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Bedienung über die Vor-Ort-Anzeige 5.2.1 Anzeige- und Bedienelemente Mit der Vor-Ort-Anzeige können Sie wichtige Kenngrößen direkt an der Messstelle ablesen oder Ihr Gerät über das “Quick Setup” bzw. die Funktionsmatrix konfigurieren. +24.502 +24.502 Σ...
  • Seite 69 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Anzeigedarstellung Das Anzeigefeld besteht aus insgesamt drei Zeilen, auf denen Messwerte und/oder Statusgrößen (Durchflussrichtung, Teilfüllung Rohr, Bargraph, usw.) angezeigt werden. Der Anwender hat die Möglichkeit, die Zuordnung der Anzeigezeilen zu bestimmten Anzeigegrößen beliebig zu ändern und nach seinen Bedürfnissen anzupassen ( →...
  • Seite 70: Anzeigesymbole

    5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Anzeigesymbole Die im linken Anzeigefeld dargestellten Symbole erleichtern dem Anwender vor Ort das Ablesen und Erkennen von Messgrößen, Gerätestatus und Fehlermeldungen. Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Systemfehler Prozessfehler Hinweismeldung Störmeldung (Messbetrieb läuft trotz Meldung (Messbetrieb wird unterbrochen)
  • Seite 71: Kurzanleitung Zur Funktionsmatrix

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung 5.2.2 Kurzanleitung zur Funktionsmatrix Hinweis! • Beachten Sie unbedingt die allgemeinen Hinweise auf Seite 72. • Funktionsbeschreibungen → Handbuch “Beschreibung Gerätefunktionen” HOME-Position → F → Einstieg in die Funktionsmatrix Block auswählen (z.B. ANZEIGE) Gruppe auswählen (z.B. BEDIENUNG) Funktionsgruppe auswählen (z.B.
  • Seite 72 Funktionen der gesamten Messeinrichtung und vor allem auch die Messgenauigkeit! Solche Parameter dürfen im Normalfall nicht verändert werden und sind deshalb durch einen speziellen, nur der E+H-Serviceorganisation bekannten Service-Code geschützt. Setzen Sie sich bei Fragen bitte zuerst mit Endress+Hauser in Verbindung. Endress+Hauser...
  • Seite 73: Fehlermeldungen

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Programmiermodus sperren Nach einem Rücksprung in die HOME-Position wird die Programmierung nach 60 Sekunden wieder gesperrt, falls Sie die Bedienelemente nicht mehr betätigen. Die Programmierung kann auch gesperrt werden, indem Sie in der Funktion “CODE-...
  • Seite 74: Kommunikation Profibus-Dp/-Pa

    5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Kommunikation PROFIBUS-DP/-PA 5.3.1 PROFIBUS-DP/-PA Technologie PROFIBUS (Process Field Bus) ist ein nach Europanorm EN 50170, Volume 2 standar- disiertes Bussystem, welches seit mehreren Jahren erfolgreich in der Fertigungs- und Prozessautomatisierung (Chemie und Verfahrenstechnik) eingesetzt wird.
  • Seite 75: Systemarchitektur Profibus-Dp

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung 5.3.2 Systemarchitektur PROFIBUS-DP Abb. 46: Systemarchitektur PROFIBUS-DP 1 = Automatisierungssystem, 2 = Commuwin II-Bedienprogramm, 3 = PROFIBUS-DP RS 485 (max. 12 MBaud) Allgemein Promag 53 kann mit einer PROFIBUS-DP-Schnittstelle (Dezentrale-Peripherie) nach der Feldbusnorm PROFIBUS-DP (EN 50170 Volumen 2) ausgerüstet werden, die mit der Übertragungstechnik RS485 arbeitet.
  • Seite 76: Systemarchitektur Profibus-Pa

    5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Zusätzliche Projektierungsangaben über den Feldbus PROFIBUS-DP entnehmen Sie der Betriebsanleitung BA 198F/00/de “Feldnahe Kommunikation PROFIBUS-DP/-PA”: Leitfaden zur Projektierung und Inbetriebnahme. Funktionsblöcke Für die Beschreibung der Funktionsblöcke eines Gerätes und zur Festlegung eines eiheitlichen Datenzugriffs, nutzt PROFIBUS vordefinierte Funktionsblöcke.
  • Seite 77 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Die Wahl der international standardisierten Übertragungstechnik nach IEC 61158-2 (International Electrotechnical Commission) (MBP) gewährleistet die zukunftsichere Feldinstallation mit PROFIBUS-PA. Kommunikationspartner In einem Steuerungssystem fungiert Promag immer als Slave und kann somit je nach Art der Anwendung Daten mit einem bzw. mehreren Mastern austauschen.
  • Seite 78: Azyklischer Datentausch

    Mit einem Klasse 2 Master können auf die Blöcke zugegriffen werden, welche in der Abbildung dargestellt sind. Die Parameter welche in dem Endress+Hauser Bedienprogramm (Commuwin II) bedient werden können sind auf Seite 80 ff. in Form einer Matrix dargestellt. PROFIBUS-DP/-PA...
  • Seite 79: Bedienung Über Profibus-Konfigurations- Programme

    • Steuerung des Test- und Simulationsgerätes “FieldCheck” Programm-Download: www.ToF-FieldTool.endress.com Bedienprogramm “FieldCare” FieldCare ist Endress+Hauser’s FDT basierendes Anlagen-Asset-Managment-Tool. Es kann allle intelligenten Feldgeräte in Ihrer Anlage konfigurieren und unterstützt Sie durch deren Managment. Durch Nutzung von Zustandinformationen verfügen Sie zusätzlich über ein einfaches aber effektives Tool zur Überwachung der Geräte.
  • Seite 80: Commuwin Ii-Bedienprogramm

    5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5.4.2 Commuwin II-Bedienprogramm Commuwin II ist ein Programm für die Fernbedienung von Feld- und Schaltwartengerä- ten. Der Einsatz des Commuwin II-Bedienprogramms ist unabhängig vom Gerätetyp und der Kommunikationsart (HART oder PROFIBUS) möglich. Hinweis! Weitere Informationen zu Commuwin II finden Sie in folgenden E+H-Dokumentationen: •...
  • Seite 81 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Gerätematrix Endress+Hauser...
  • Seite 82 5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Anzeigefunktionen (Teilmatrix) Endress+Hauser...
  • Seite 83 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Diagnose/Alarm/Simulation/Version Info/Service&Analyse (Teilmatrix) Endress+Hauser...
  • Seite 84 5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Physical Block (Bedienung via Profil) Endress+Hauser...
  • Seite 85 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Transducer Block Flow (Bedienung via Profil) Endress+Hauser...
  • Seite 86 5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Analog Input Block (Bedienung via Profil) Endress+Hauser...
  • Seite 87 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung Summenzähler Block (Bedienung via Profil) Endress+Hauser...
  • Seite 88: Hardware-Einstellungen

    5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Hardware-Einstellungen 5.5.1 Einstellen des Schreibschutzes Der Hardware-Schreibschutz kann über eine Steckbrücke auf der I/O-Platine ein- oder ausgeschaltet werden. Warnung! Stromschlaggefahr! Offenliegende Bauteile mit berührungsgefährlicher Spannung. Vergewissern Sie sich, dass die Hilfsenergie ausgeschaltet ist, bevor Sie die Elektroni- kraumabdeckung entfernen.
  • Seite 89: Einstellen Der Geräteadresse

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 5 Bedienung 5.5.2 Einstellen der Geräteadresse Beachten Sie folgende Punkte: • Die Adresse muss bei einem PROFIBUS-DP/-PA Gerät immer eingestellt werden. Gültige Geräteadressen liegen im Bereich 0…125. In einem PROFIBUS-DP/-PA Netz kann jede Adresse nur einmal vergeben werden. Bei nicht korrekt eingestellter Adresse wird das Messgerät vom Master nicht erkannt.
  • Seite 90 5 Bedienung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 91: Inbetriebnahme

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Installationskontrolle Vergewissern Sie sich, dass alle Abschlusskontrollen durchgeführt wurden, bevor Sie Ihre Messstelle in Betrieb nehmen: • Checkliste “Einbaukontrolle” → Seite 46 • Checkliste “Anschlusskontrolle” → Seite 66 Hinweis! • Die funktionstechnischen Daten der PROFIBUS-Schnittstelle nach IEC 61158-2 (MBP) müssen eingehalten werden (FISCO-Modell).
  • Seite 92: Inbetriebnahme Der Profibus-Dp/-Pa Schnittstelle Über Die Vor-Ort-Anzeige

    6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Inbetriebnahme der PROFIBUS-DP/-PA Schnitt- stelle über die Vor-Ort-Anzeige Hinweis! Um Gerätefunktionen, Zahlenwerte oder Werkseinstellungen zu verändern, muss ein Zahlencode (Werkseinstellung: 53) eingegeben werden → Seite 72. Folgende Schritte sind nacheinander durchzuführen: Überprüfen des Hardware-Schreibschutzes: GRUNDFUNKTION (G) →...
  • Seite 93: Inbetriebnahme Über Den Klasse 2 Master (Commuwin Ii)

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Auswahl der GSD-Datei:: GRUNDFUNKTION (G) → PROFIBUS-DP/-PA (GBA) → BETRIEB (614) → SELECTION GSD (6140) Hinweis! Die Auswahlmöglichkeiten und die voreingestellten Werte/Parameter sind im separaten Handbuch “Beschreibung Gerätefunktionen” erläutert. Inbetriebnahme über den Klasse 2 Master (Commuwin II) Die Bedienung über Commuwin II wird in der E+H-Dokumentation BA 124F/00/a2...
  • Seite 94 Für eine schrittweise Konfiguration wird die “Kopplungsdokumentation” emp- fohlen, die für verschiedene Automatisierungssysteme und Speicherprogrammier- bare Steuerungen bei Endress+Hauser Process Solutions erhältlich ist. Die für die Inbetriebnahme und Netzwerkprojektierung erforderlichen Dateien kön- nen wie auf Seite 96 beschrieben bezogen werden.
  • Seite 95: Umskalierung Des Eingangswertes

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme 6.3.1 Umskalierung des Eingangswertes Im Analog Input Funktionsblock kann der Eingangswert bzw. Eingangsbereich gemäss den Automatisierungsanforderungen skaliert werden. Beispiel: • Die Systemeinheit im Transducer Block ist m • Der Messbereich des Sensors beträgt 0...30 m •...
  • Seite 96: Systemintegration

    6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Systemintegration Nach der Inbetriebnahme über die Vor-Ort-Anzeige oder den Klasse 2 Master (Commu- win II) ist das Gerät für die Systemintegration vorbereitet. Um die Feldgeräte in das Bus- system einzubinden, benötigt das PROFIBUS-DP-System eine Beschreibung der Gerä- teparameter wie Ausgangsdaten, Eingangsdaten, Datenformat, Datenmenge und unterstützte Übertragungsrate.
  • Seite 97 (ID-Nr.). Aus dieser leitet sich der Name der Gerätestammdatei (GSD) ab. Für Endress+Hauser beginnt diese ID-Nr. mit der Herstellerkennung 15xx. Um eine bessere Zuordnung und Eindeudigkeit zur jeweiligen GSD zu erhalten lauten die GSD-Namen (ausser den Type Dateien) bei Endress+Hauser wie folgt: EH3_15xx EH = Endress + Hauser 3 = Profile 3.0...
  • Seite 98 6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Standard und Extended Formate Es gibt GSD-Dateien, deren Module durch eine erweiterte Kennung (z.B. 0x42, 0x84, 0x08, 0x05) übertragen werden. Diese GSD-Dateien befinden sich im Ordner “Extended”. Des weiteren befinden sich die GSD-Dateien mit einer Standardkennung (z.B. 0x94) im Ordner “Standard”.
  • Seite 99 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Kompatibilität zum PROFIBUS Vorgängermodell PROMAG 33 mit Profilversion 2.0 Der PROline Promag 53 unterstützt bei einem Gerätetausch die Kompatibilität der zykli- schen Daten zum Vorgängermodell Promag 33 mit Profil-Version 2.0. Die Messgeräte können wie folgt ausgetauscht werden: →...
  • Seite 100: Zyklischer Datenaustausch

    6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6.4.1 Zyklischer Datenaustausch Bei PROFIBUS-DP/-PA erfolgt die zyklische Übertragung der Analogwerte zum Auto- matisierungssystem in Datenblöcken zu 5 Byte. Der Messwert wird in den ersten 4 Bytes in Form von Fließkommazahlen nach IEEE 754-Standard dargestellt (siehe IEEE Gleitpunktzahl).
  • Seite 101 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Blockmodell Die vom Promag 53 im zyklischen Datenaustausch übertragenen Analogwerte sind: • Volumenfluss • Summenzähler 1-3 und die dazu gehörenden Steuerungen • Berechneter Massefluss (siehe Handbuch “Beschreibung Gerätefunktionen”) • Display value (Anzeigewert) • Steuerung für herstellerspezifische Funktionen Das dargestellte Blockmodell zeigt, welche Ein- und Ausgangsdaten der Promag 53 für...
  • Seite 102 6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Eingangsdaten Eingangsdaten sind: Volumenfluss, Summenzähler 1-3 und berechneter Massefluss Mit diesen Messgrössen kann der aktuelle Volumenfluss, Summenzähler 1-3 und berechneter Massefluss angezeigt werden. Der berechnete Massefluss wird aus dem Volumenfluss und einer fest eingestellten Dichte ermittelt.
  • Seite 103 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Ausgangsdaten Display value (Anzeigewert) Der Display value (Anzeigewert) bietet die Möglichkeit, einen im Automatisierungssys- tem berechneten Messwert direkt zum Promag zu übertragen. Dieser Messwert ist ein reiner Anzeigewert, der zur Hauptzeile, zur Nebenzeile und zur Infozeile der Anzeige zugeordnet werden kann.
  • Seite 104 6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Steuerungen für Summenzähler 1-3 (Ausgangsdaten) Mit diesen Funktionen können vom Automatisierungssystem aus die Summenzähler 1- 3 gesteuert werden. Folgende Steuerungen sind möglich: Aufsummierung, Rücksetzen, Aktivierung eines voreingestellten Wertes, Bilanzierung, positive Durchflusserfassung, negative Durch- flusserfassung und Stop der Aufsummierung.
  • Seite 105 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Hinweis! Aktivieren Sie nur die Datenblöcke, die im Automatisierungssystem verarbeitet werden. Dadurch wird der Datendurchsatz eines PROFIBUS-DP/-PA Netzwerkes verbessert. Um zu erkennen, dass Promag 53 mit dem Automatisierungssystem kommuniziert, wird auf dem Display ein blinkendes Doppelpfeil-Symbol angezeigt.
  • Seite 106: Konfigurationsbeispiele Mit Simatic S7 Hw-Konfig

    6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6.4.2 Konfigurationsbeispiele mit Simatic S7 HW-Konfig Beispiel 1: Vollkonfiguration mittels der herstellerspezifischen GSD-Datei → Steckplatz 0 AI-Volumenfluss → Steckplatz 1 Summenzähler 1 + Steuerung (SET_TOT, MODE_TOT) → Steckplatz 2 Summenzähler 2 + Steuerung (SET_TOT, MODE_TOT) →...
  • Seite 107 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Beispiel 2: Ersetzen von Messgrössen durch Platzhalter (EMPTY_MODULE) über die hersteller- spezifische GSD-Datei: Steckplatz 0: AI-Volumenfluss Steckplatz 1: Summenzähler 1 “ohne Steuerung” Steckplatz 2: Platzhalter (EMPTY_MODULE) Steckplatz 3: Platzhalter (EMPTY_MODULE) Steckplatz 4: Platzhalter (EMPTY_MODULE)
  • Seite 108 6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Beispiel 3: Konfiguration der Messgrössen ohne Platzhalter (EMPTY_MODULE) mittels der herstel- lerspezifischen GSD-Datei. Steckplatz 0: AI-Volumenfluss Steckplatz 1: Summenzähler 1 + Steuerung (SET_TOT) Mit dieser Konfiguration wird der Volumenfluss, der Summenzähler 1 mit Steuerung (SET_TOT) übertragen.
  • Seite 109 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Beispiel 4: Vollkonfiguration mittels der Profil GSD-Dateien PA039741.gsd (RS 485) und PA139741.gsd (IEC 61158-2): → Steckplatz 0 AI-Volumenfluss → Steckplatz 2 Summenzähler 1 + Steuerung (SET_TOT, MODE_TOT) → Steckplatz 1 AI-Massefluss Mit dieser Konfiguration wird der Volumenfluss, Summenzähler 1 und der Massefluss mit Steuerung übertragen.
  • Seite 110 6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Statuscode In der folgenden Tabelle finden Sie die Statuscodes, die von den AI-Blöcken (Analog Input), TOT (Summenzähler 1...3) und Display value unterstützt werden. Die Codierung des Status entspricht den PROFIBUS Profilen 3.0 “PROFIBUS-PA Profile for Process Control Devices - General Requirements”...
  • Seite 111: Zykluszeiten

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme 6.4.3 Zykluszeiten Die Messwertverarbeitung und Datenkommunikation von Promag erfolgt in drei Stufen: 1. Stufe 2. Stufe 3. Stufe Massefluss Anfrage vom Volumenfluss Master AI-Block- AI-Block- berechnung Massefluss berechnung Volumenfluss Messwert- PROFIBUS Sensor- verarbeitung signale Protokollchip Summenzähler...
  • Seite 112 6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 3. Stufe: PROFIBUS-Protokollchip Das zyklische Datentelegramm wird in den Protokollchip übertragen und nach Anfrage vom Master entsprechend der Datenübertragungsgeschwindigkeit zum Master gesen- det. Endress+Hauser...
  • Seite 113: Applikationsspezifische Inbetriebnahme

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Applikationsspezifische Inbetriebnahme 6.5.1 Quick Setup “Inbetriebnahme” Falls das Messgerät mit einer Vor-Ort-Anzeige ausgestattet ist, können über das Quick Setup-Menü “Inbetriebnahme” alle für den Standard-Messbetrieb wichtigen Geräte- parameter schnell und einfach konfiguriert werden (Abb. 54).
  • Seite 114: Leer-/Vollrohrabgleich

    6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6.5.2 Leer-/Vollrohrabgleich Nur ein vollständig gefülltes Messrohr gewährleistet eine korrekte Messung des Durch- flusses. Mit der Leerrohrdetektion kann dieser Zustand permanent überwacht werden. • MSÜ (engl. EPD) = Messstoffüberwachung (Leerrohrdetektion mittels MSÜ-Elektrode) • OED = Offene Elektroden-Detektion (Leerrohrdetektion mittels Messelektroden, falls Messaufnehmer keine MSÜ-Elektrode besitzt oder die Einbaulage für den Einsatz der...
  • Seite 115: Datenspeicher (Dat)

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 6 Inbetriebnahme Datenspeicher (DAT) S-DAT (Sensor-DAT) Der S-DAT ist ein auswechselbarer Datenspeicher, in dem alle Kenndaten des Messauf- nehmers abgespeichert sind, z.B. Nennweite, Seriennummer, Kalibrierfaktor, Nullpunkt. T-DAT (Messumformer-DAT) Der T-DAT ist ein auswechselbarer Datenspeicher, in dem alle Parameter und Einstel- lung des Messumformers abgespeichert sind.
  • Seite 116 6 Inbetriebnahme PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 117: Wartung

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 7 Wartung Wartung Für das Durchfluss-Messsystem Promag 53 sind grundsätzlich keine speziellen Wartungsarbeiten erforderlich. Außenreinigung Bei der Außenreinigung von Messgeräten ist darauf zu achten, dass das verwendete Reinigungsmittel die Gehäuseoberfläche und die Dichtungen nicht angreift. Dichtungen Die Dichtungen des Messaufnehmers Promag H sollten periodisch ausgetauscht wer- den, insbesondere bei der Verwendung von Formdichtungen (aseptische Ausführung)!
  • Seite 118 7 Wartung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 119: Zubehör

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 8 Zubehör Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können. Ausführliche Angaben zum betreffenden Bestellcode erhalten Sie von Ihrer E+H-Serviceorganisation. Zubehör(teil) Beschreibung Bestell-Code − Messumformer Messumformer für den Austausch oder für...
  • Seite 120 8 Zubehör PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Zubehör(teil) Beschreibung Bestell-Code − Applicator Software für die Auswahl und Auslegung von DKA80 Durchfluss-Messgeräten. Applicator ist sowohl über Internet verfügbar als auch auf CD-ROM für die lokale PC- Installation. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zuständigen E+H-Vertretung.
  • Seite 121: Störungsbehebung

    Es ist möglich, dass ein Durchfluss-Messgerät nur durch eine Reparatur wieder Instand gesetzt werden kann. Beachten Sie in solchen Fällen unbedingt die auf Seite 8 aufge- führten Maßnahmen, bevor Sie das Messgerät an Endress+Hauser zurücksenden. Legen Sie dem Messgerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes “Gefahrgutblatt”...
  • Seite 122 9 Störungsbehebung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Fehlerhafte Verbindung zum Leitsystem Zwischen dem Leitystem und dem Messgerät kann keine Verbindung aufgebaut werden. Prüfen Sie folgende Punkte: → Versorgungsspannung Versorgungsspannung überprüfen Klemme 1/2 Messumformer → Gerätesicherung Gerätesicherung überprüfen Seite 136 85...260 V AC: 0,8 A träge / 250 V 20...55 V AC und 16...62 V DC: 2 A träge / 250 V...
  • Seite 123: System- Und Prozessfehlermeldungen

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung System- und Prozessfehlermeldungen Allgemeine Hinweise Auftretende System- und Prozessfehler werden vom Messgerät grundsätzlich zwei Fehlermeldetypen fest zugeordnet und damit unterschiedlich gewichtet: Fehlermeldetyp “Störmeldung”: • Der Messbetrieb wird bei dieser Meldung sofort unterbrochen bzw. gestoppt! •...
  • Seite 124 9 Störungsbehebung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Gerätestatusmeldung Ausgangsstatus Messwert-Q/ Gerätestatusmeldung Diagnosemeldung Analog Input Block/ Substatus/ Fehlerursache / Behebung (Anzeige) (Leitsystem) Summenzähler Block Alarmgrenze Amplifier EEPROM S MP SW-EEPROM device failure Fehlerursache: data inconsistent # 012 (Gerätefehler) (schlecht) Systemfehler. Fehler beim Zugriff 0x0F auf Daten des Messverstärker-...
  • Seite 125 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung Gerätestatusmeldung Ausgangsstatus Messwert-Q/ Gerätestatusmeldung Diagnosemeldung Analog Input Block/ Substatus/ Fehlerursache / Behebung (Anzeige) (Leitsystem) Summenzähler Block Alarmgrenze T-DAT failure S TRANSM. HW-DAT device failure Fehlerursache: # 041 (schlecht) Systemfehler 0x0F 1. T-DAT ist defekt constant 2.
  • Seite 126 9 Störungsbehebung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Gerätestatusmeldung Ausgangsstatus Messwert-Q/ Gerätestatusmeldung Diagnosemeldung Analog Input Block/ Substatus/ Fehlerursache / Behebung (Anzeige) (Leitsystem) Summenzähler Block Alarmgrenze TOT could not be S CHEKSUM. TOTAL. device failure Fehlerursache: restarted # 111 (Gerätefehler) (schlecht) Systemfehler. Prüfsummenfehler 0x0F beim Summenzähler...
  • Seite 127 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung Gerätestatusmeldung Ausgangsstatus Messwert-Q/ Gerätestatusmeldung Diagnosemeldung Analog Input Block/ Substatus/ Fehlerursache / Behebung (Anzeige) (Leitsystem) Summenzähler Block Alarmgrenze Restore from T-DAT S T-DAT SPEICHERN device failure Fehlerursache: failed ! # 206 (Gerätefehler) (schlecht) Systemfehler. Datensicherung auf 0x0F T-DAT fehlgeschlagen bzw.
  • Seite 128 9 Störungsbehebung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Gerätestatusmeldung Ausgangsstatus Messwert-Q/ Gerätestatusmeldung Diagnosemeldung Analog Input Block/ Substatus/ Fehlerursache / Behebung (Anzeige) (Leitsystem) Summenzähler Block Alarmgrenze EPD adjustment not P MSUE-ABGL.N. OK non-specific UNCERTAIN Fehlerursache: possible # 461 (unsicherer Zustand) (unsicher) Prozessfehler. MSÜ-Abgleich nicht 0x40 möglich, da die Messstoffleitfähig-...
  • Seite 129 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung Gerätestatusmeldung Ausgangsstatus Messwert-Q/ Gerätestatusmeldung Diagnosemeldung Analog Input Block/ Substatus/ Fehlerursache / Behebung (Anzeige) (Leitsystem) Summenzähler Block Alarmgrenze Simulation failsafe S SIM. FEHLERVERH. substitute set UNCERTAIN Ursache: active ! # 691 (Ersatzwert des Fail- (unsicher)
  • Seite 130: Prozessfehler Ohne Meldung

    Rücksendung von Geräten an E+H Beachten Sie unbedingt die auf Seite 8 aufgeführten Maßnahmen, bevor Sie ein Messgerät zur Reparatur oder Kalibrierung an Endress+Hauser zurücksenden. Legen Sie dem Durchfluss-Messgerät in jedem Fall das vollständig aus- gefüllte “Gefahrgutblatt” bei. Eine Kopiervorlage des Gefahrgutblattes befindet sich am Schluss dieser Betriebsanleitung.
  • Seite 131: Ersatzteile

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung " Ersatzteile In Kap. 9.1 finden Sie eine ausführliche Fehlersuchanleitung. Darüber hinaus unter- stützt Sie das Messgerät durch eine permanente Selbstdiagnose und durch die Anzeige aufgetretener Fehler. Es ist möglich, dass die Fehlerbehebung den Austausch defekter Geräteteile durch geprüfte Ersatzteile erfordert.
  • Seite 132: Ein-/Ausbau Von Elektronikplatinen

    – Stecker des Spulenstromkabels (5.2) von der Platine abziehen. – Dünnen Stift in die dafür vorgesehenen Öffnung (3) stecken und Platine aus der Halterung ziehen. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Seite 133 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung Abb. 56: Feldgehäuse: Ein- und Ausbau von Elektronikplatinen Vor-Ort-Anzeige Verriegelungstaste Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben Elektronikraumabdeckung Hilfsöffnung für den Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodensignalkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) S-DAT (Sensor-Datenspeicher) T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) I/O-Platine (Typ PROFIBUS-DP/-PA) Endress+Hauser...
  • Seite 134 Schrauben der Elektronikraumabdeckung (4) lösen und Abdeckung entfernen. Ausbau von Platinen (6, 7, 8): Dünnen Stift in die dafür vorgesehenen Öffnung (5) stecken und Platine aus der Halterung ziehen. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Seite 135 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung Abb. 57: Wandaufbaugehäuse: Ein- und Ausbau von Elektronikplatinen Gehäusedeckel Elektronikmodul Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben Elektronikraumabdeckung Hilfsöffnung für den Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodensignalkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) S-DAT (Sensor-Datenspeicher) T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) I/O-Platine (Typ PROFIBUS-DP/-PA) Endress+Hauser...
  • Seite 136: Austausch Der Gerätesicherung

    – Hilfsenergie 85...260 V AC → 0,8 A träge / 250 V; 5,2 x 20 mm – Ex-Geräte → siehe entsprechende Ex-Dokumentation Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Abb. 58: Austausch der Gerätsicherung auf der Netzteilplatine Schutzkappe Gerätesicherung Endress+Hauser...
  • Seite 137: Austausch Von Wechselmesselektroden

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung Austausch von Wechselmesselektroden Der Messaufnehmer Promag W (DN 350...2000) ist optional mit Wechselmesselektro- den lieferbar. Diese Konstruktion ermöglicht es, die Messelektroden unter Prozessbe- dingungen auszutauschen oder zu reinigen (s. Seite 138). → Abb. 59: Austauschvorrichtung für die Wechselmesselektroden (Ein-/Ausbau...
  • Seite 138 9 Störungsbehebung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Ausbau der Elektrode Einbau der Elektrode Innensechskant-Zylinderschraube (a) Neue Elektrode (e) von unten in den Halte- lösen und Verschlussdeckel entfernen. zylinder (g) einführen. Achten Sie darauf, dass die Dichtungen an der Elektroden- spitze sauber sind.
  • Seite 139: Software-Historie

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 9 Störungsbehebung Software-Historie Software-Version / Änderung der Software Dokumentation: Datum Änderungen / Ergänzungen Messverstärker − V 1.00.00 / 04.2000 Original-Software V 1.01.00 / 08.2000 Software-Erweiterung keine (funktionelle Anpassungen) V 1.01.01 / 09.2000 Software-Anpassung keine − V 1.02.00 / 06.2001 Software-Erweiterung: Neue Funktionalitäten...
  • Seite 140 9 Störungsbehebung PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 141: Technische Daten

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Technische Daten 10.1 Technische Daten auf einen Blick Anwendungsbereich Anwendungsbereich Durchflussmessung von Flüssigkeiten in geschlossenen Rohrleitungen. ≥ µ Für die Messung ist eine Mindestleitfähigkeit von S/cm erforderlich, bei ≥ µ demineralisiertem Wasser eine von S/cm.
  • Seite 142 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Stromaufnahme 11 mA Zulässige 9...32 V, nicht eigensicher Speisespannung FDE (Fault Disconnec- 0 mA tion Electronic) Datenübertragungs- PROFIBUS-PA: Unterstützte Baudrate = 31,25 kBaud geschwindigkeit PROFIBUS-DP: Unterstützte Baudrate = 9,6 kBaud...12 MBaud Signalcodierung PROFIBUS-PA: Manchester II...
  • Seite 143 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Max. Messabweichung ± 0,2% v.M. ± 2 mm/s (v.M. = vom Messwert) Schwankungen der Versorgungsspannung haben innerhalb des spezifizier- ten Bereichs keinen Einfluss. Messfehlerbetrag in [%] des Messwertes Wiederholbarkeit ± 0,1% v.M. ± 0,5 mm/s (v.M. = vom Messwert)
  • Seite 144 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA CIP-Reinigung Promag W: nicht möglich Promag P, H: möglich (max. Temperatur beachten) SIP-Reinigung Promag W: nicht möglich Promag P: möglich mit PFA (max. Temperatur beachten) Promag H: möglich (max. Temperatur beachten) Elektromagnetische Nach EN 61326/A1 sowie den NAMUR-Empfehlungen NE 21 Verträglichkeit (EMV)
  • Seite 145 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag H Messaufnehmer: • DN 2...100: –20...+150 °C Dichtung: • EPDM: –20...+130 °C • Silikon: –20...+150 °C • Viton: –20...+150 °C • Kalrez: –20...+150 °C Leitfähigkeit Mindestleitfähigkeit: ≥ µ • S/cm für Flüssigkeiten im Allgemeinen ≥...
  • Seite 146 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Werkstoffe Promag W Gehäuse Messumformer: • Kompakt-Gehäuse: Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss • Wandaufbaugehäuse: Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss Gehäuse Messaufnehmer: • DN 25...300: Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss • DN 350...2000: Lackierter Stahl (Amerlock 400) Messrohr: • DN < 350: rostfreier Stahl 1.4301 oder 1.4306 (304L); bei nicht rostfreiem Flanschwerkstoff mit Al/Zn-Schutzbeschichtung •...
  • Seite 147 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag H Gehäuse Messumformer: • Kompakt-Gehäuse: Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss oder Edelstahl-Feldgehäuse (1.4301/316L) • Wandaufbaugehäuse: Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss Gehäuse Messaufnehmer: 1.4301 Wandmontageset (Halterungsblech): 1.4301 Messrohr: rostfreier Stahl 1.4301 oder 1.4306/304L Flansche: • Anschlüsse generell aus 1.4404/316L •...
  • Seite 148 • 3A-Zulassung und EHEDG-geprüft • Dichtungen FDA-konform (außer Kalrez-Dichtungen) CE-Zeichen Das Messsystem erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens. Druckgerätezulassung Messgeräte mit einer Nennweite kleiner oder gleich DN 25 entsprechen grundsätzlich Artikel 3(3) der EG-Richtlinie 97/23/EG (Druckgeräterichtlinie)
  • Seite 149 Bestellinformationen und ausführliche Angaben zum Bestellcode erhalten Sie von Ihrer E+H-Serviceorganisation. Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können (s. Seite 119). Ausführliche Angaben zu den betreffenden Bestellcodes erhalten Sie von Ihrer E+H-Serviceorganisation. Ergänzende Dokumentationen •...
  • Seite 150: Messrohrspezifikationen

    10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10.2 Messrohrspezifikationen Promag W Druckstufe Innendurchmesser Mess- Nennweite rohr EN (DIN) ANSI AWWA Hartgummi Polyurethan [mm] [inch] [bar] [lbs] − − − 1" PN 40 Cl 150 − − − − − PN 40 −...
  • Seite 151 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag P Druck- Innendurchmesser Mess- Nennweite stufe rohr EN (DIN) ANSI mit PFA mit PTFE [mm] [inch] [bar] [lbs] [mm] [mm] − − 1/2" PN 40 Cl 150 1" PN 40 Cl 150 Table E −...
  • Seite 152: Unterdruckfestigkeit Messrohrauskleidung

    10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10.3 Unterdruckfestigkeit Messrohrauskleidung Promag W Messrohr- Unterdruckfestigkeit Messrohrauskleidung Nennweite auskleidung Grenzwerte für Absolutdruck [mbar] bei verschiedenen Messstofftemperaturen [mm] [inch] 25 °C 70 °C 80° C 100 °C 130 °C 150 °C 180 °C −...
  • Seite 153: Gewichtsangaben

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten 10.4 Gewichtsangaben Gewichtsangaben Promag W in kg Nennweite Kompaktausführung Getrenntausführung (ohne Kabel) Messaufnehmer Wand- gehäuse [mm] [inch] EN (DIN) / ANSI/AWWA EN (DIN) / ANSI/AWWA 1" 1 1/4" – – 1 1/2" 2"...
  • Seite 154 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Gewichtsangaben Promag P in kg Nennweite Kompaktausführung Getrenntausführung (ohne Kabel) Messaufnehmer Wand- gehäuse [mm] [inch] EN (DIN) / ANSI EN (DIN) / ANSI 1/2" 1" 1 1/4" – – 1 1/2" 2" 10,6 10,6 2 1/2"...
  • Seite 155: Abmessungen Wandaufbaugehäuse

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten 10.5 Abmessungen Wandaufbaugehäuse Abmessungen Wandaufbaugehäuse (Ex-freier Betrieb und II3G / Zone 2) → Abb. 60: Abmessungen Wandaufbaugehäuse (Schalttafeleinbau und Rohrmontage Seite 45) Abmessungen Feldgehäuse Getrenntausführung (II2G / Zone 1) Nicht-eigensichere Stromkreise durch IP40-Abdeckung geschützt...
  • Seite 156: Abmessungen Promag 53 W

    10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10.6 Abmessungen Promag 53 W Promag W / DN ≤ 300 (Kompaktausführung) ≤ Abb. 62: Abmessungen Promag W / DN 300 (Kompaktausführung) EN (DIN) / JIS / ANSI [inch] [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Seite 157 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag W / DN ≤ 300 (Getrenntausführung) ≤ Abb. 63: Abmessungen Promag W / DN 300 (Getrenntausführung) → Abmessungen Wandaufbaugehäuse s. Seite 155 EN (DIN) / JIS ANSI / AS* [inch] [mm] [mm]...
  • Seite 158 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Promag W / DN ≥ 350 (Kompaktausführung) ≥ Abb. 64: Abmessungen Promag W / DN 350 (Kompaktausführung) EN (DIN) ANSI / AS* [inch] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 14" 738,5 456,5 282,0 16"...
  • Seite 159 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag W / DN ≥ 350 (Getrenntausführung) ≥ Abb. 65: Abmessungen Promag W / DN 350 (Getrenntausführung → Abmessungen Wandaufbaugehäuse s. Seite 155 EN (DIN) ANSI / AS* [inch] [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Seite 160: Abmessungen Promag 53 P

    10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10.7 Abmessungen Promag 53 P Promag P / DN ≤ 300 (Kompaktausführung) ≤ Abb. 66: Abmessungen Promag P / DN 300 (Kompaktausführung) EN (DIN) / JIS ANSI / AS* [inch] [mm] [mm] [mm]...
  • Seite 161 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag P / DN ≤ 300 (Getrenntausführung) ≤ Abb. 67: Abmessungen Promag P / DN 300 (Getrenntausführung) → Abmessungen Wandaufbaugehäuse s. Seite 155 EN (DIN) / JIS / ANSI [inch] [mm] [mm] [mm]...
  • Seite 162 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Promag P / DN ≤ 300 / Hochtemperaturausführung (kompakt) Abb. 68: Abmessungen Hochtemperaturausführung (Promag P, DN ≤ 300, kompakt) Maß A1, B1 = Maß A, B der Standard-Kompaktausführung plus 110 mm Promag P / DN ≤ 300 / Hochtemperaturausführung (getrennt) Abb.
  • Seite 163 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag P / DN ≥ 350 (Kompaktausführung) ≥ Abb. 70: Abmessungen Promag P / DN 350 (Kompaktausführung) EN (DIN) ANSI [mm] [inch] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 14" 738,5 456,5 282,0 16"...
  • Seite 164 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Promag P / DN ≥ 350 (Getrenntausführung) ≥ Abb. 71: Abmessungen Promag P / DN 350 (Getrenntausführung) → Abmessungen Wandaufbaugehäuse s. Seite 155 EN (DIN) ANSI [mm] [inch] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 14"...
  • Seite 165: Abmessungen Erdungsscheibe

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten 10.8 Abmessungen Erdungsscheibe (Promag W, P) Ø B Ø 6.5 Ø di Ø D Abb. 72: Abmessungen Erdungsscheibe (Promag W (DN 25...300), Promag P (DN 15...300)) EN (DIN) / JIS ANSI / AS...
  • Seite 166: Abmessungen Promag 53 H

    10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10.9 Abmessungen Promag 53 H Promag H / DN 2...25 (Kompaktausführung) Abb. 73: Abmessungen Promag H / DN 2...25 (Kompaktausführung, Aluminium-Feldgehäuse) Es c Abb. 74: Abmessungen Promag H / DN 2...25 (Kompaktausführung, Edelstahl-Feldgehäuse)
  • Seite 167 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag H / DN 2...25 (Getrenntausführung) Abb. 75: Abmessungen Promag H / DN 2...25 (Getrenntausführung) → Abmessungen Wandaufbaugehäuse s. Seite 155 PN * [mm] [inch] [bar] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] −...
  • Seite 168 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Promag H / DN 40...100 (Kompaktausführung) Abb. 77: Abmessungen Promag H / DN 40...100 (Kompaktausführung, Aluminium-Feldgehäuse) Es c Abb. 78: Abmessungen Promag H / DN 40...100 (Kompaktausführung, Edelstahl-Feldgehäuse) [mm] [inch] [bar] [mm] [mm]...
  • Seite 169 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Promag H / DN 40...100 (Getrenntausführung) Abb. 79: Abmessungen Promag H / DN 40...100 (Getrenntausführung) → Abmessungen Wandaufbaugehäuse s. Seite 155 [mm] [inch] [bar] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 1 1/2"...
  • Seite 170: Prozessanschlüsse Promag H (Dn 2

    10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10.10 Prozessanschlüsse Promag H (DN 2...25) Frontansicht Messaufnehmer Promag H / DN 2...25 (ohne Prozessanschluss) DN 2...15 DN 25 ±0.1 ±0.1 ±0.1 ±0.1 Abb. 80: Abmessungen Frontansicht Messaufnehmer DN 2...25 D (DIN) D (ANSI)
  • Seite 171 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Prozessanschlüsse mit O-Ring-Dichtungen (DN 2…25) Schweißstutzen für DIN Sensor Passend zu H x B 1.4404 / 316L DN [mm] Rohrleitung [mm] [mm] [mm] [mm] 5*H**-B*********** DIN EN ISO 1127 2…8 13,5 x 1,6...
  • Seite 172 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Flansch 20K / JIS B2238 Sensor Passend zu H x B 1.4404 / 316L DN [mm] Flansch B2238 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 5*H**-F*********** 2…8 ND 10 60 x 42 ND 15...
  • Seite 173 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Außengewinde ISO 228 / Sensor Passend zu H x B DIN 2999 DN [mm] Innengewinde [mm] [inch] [mm] [mm] [mm] 1.4404 / 316L [inch] 5*H**-K*********** 2…8 R 3/8" 3/8" 10,1 60 x 42 R 1/2"...
  • Seite 174 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Prozessanschlüsse mit aseptischer Formdichtung (DN 2…25) Schweißstutzen für DIN Sensor Passend zu H x B 1.4404 / 316L DN [mm] Rohrleitung DIN 11850 [mm] [mm] [mm] [mm] 5*H**-U*********** 2…8 14 x 2 23,3...
  • Seite 175 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Tri-Clamp L14 AM7 Sensor Passend zu H x B 1.4404 / 316L DN [mm] Rohrleitung OD [mm] [mm] [mm] [mm] 5*H**-1*********** 2...8 Rohr 12,7 x 1,65 25,0 28,5 60 x 42 (ODT 1/2")
  • Seite 176 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Verschraubung SMS 1145 Sensor Passend zu SMS 1145 H x B Gewindestutzen DN [mm] Rohrleitung OD Nennweite [mm] [mm] [mm] [mm] 1.4404 / 316L [mm] 5*H**-5*********** 25 (1" ANSI) 1" 22,6 Rd 40 x 1/6"...
  • Seite 177 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Nur als Zubehörteil bestellbare Prozessanschlüsse (mit aseptischer Formdichtung) Tri-Clamp L14 AM7 Sensor Passend zu H x B 1.4404 / 316L DN [mm] Rohrleitung OD [mm] [mm] [mm] [mm] DKH**-HF*** Rohr 25,4 x 1,65...
  • Seite 178: Prozessanschlüsse Promag H (Dn 40

    10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10.11 Prozessanschlüsse Promag H (DN 40...100) Frontansicht Promag H / DN 40...100 (ohne Prozessanschluss) Abb. 81: Abmessungen Frontansicht Messaufnehmer DN 40...100 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] Gewindelöcher 122,0 71,0...
  • Seite 179 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Prozessanschlüsse mit aseptischer Formdichtung (DN 40…100) Schweißstutzen für DIN Sensor Passend zu 1.4404 / 316L DN [mm] Rohrleitung [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 5*H**-U*********** DIN 11850 42 x 2 38,0 71,0 54 x 2...
  • Seite 180 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Tri-Clamp L14 AM7 Sensor Passend zu 1.4404 / 316L DN [mm] DN [inch] Rohrleitung OD [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 5*H**-1*********** 1 1/2" 38,1 x 1,65 34,8 50,4 68,6 71,0 2" 50,8 x 1,65...
  • Seite 181 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Verschraubung SMS 1145 Sensor Passend zu SMS 1145 Gewindestutzen DN [mm] Rohrleitung OD Nennweite [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 1.4404 / 316L [mm] 5*H**-5*********** 38,1 x 1,65 38,0 35,5 Rd 60 x 1/6"...
  • Seite 182 10 Technische Daten PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 183: Stichwortverzeichnis

    PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Abmessungen CE-Zeichen (Konformitätserklärung) ... . 10 Erdungsringe (Promag H) ....177 CIP-Reinigung .
  • Seite 184 Stichwortverzeichnis PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Elektrischer Anschluss Anschlusskontrolle (Checkliste) ... . . 66 Hardware-Einstellungen Getrennt-Ausführung (Verbindungskabel) ..52 Geräte-Adressierung ..... 89 Kabelspezifikationen (Getrenntausführung) .
  • Seite 185 PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Stichwortverzeichnis Messprinzip ......141 Messrohr Registrierte Warenzeichen ....11 Auskleidung, Temperaturbereiche .
  • Seite 186 Stichwortverzeichnis PROline Promag 53 PROFIBUS-DP/-PA Verbindungskabellänge (Getrenntausführung) ..26 Verdrahtung siehe Elektrischer Anschluss Versorgungsausfall ......142 Versorgungsspannung (Hilfsenergie) .
  • Seite 187: Erklärung Zur Kontamination

    Erklärung zur Kontamination Lieber Kunde, Aufgrund der gesetzlichen Bestimmungen und zum Schutz unserer Mitarbeiter und Betriebseinrichtungen benötigen wir die unterschriebene »Erklärung zur Kontamination«, bevor Ihr Auftrag bearbeitet werden kann. Legen Sie diese vollständig ausgefüllte Erklärung unbedingt den Versandpapieren bei. Dies gilt auch für zusätzliche Sicherheitsdatenblätter und/oder spezielle Handhabungsvorschriften.
  • Seite 188 Costa Rica – San Jose ❑ Sakura Endress Co. Ltd. Tel. (01) 88 05 60, Fax (01) 88 05 63 35 ❑ Endress+Hauser Polska Sp. z o.o. Euro-Tec S.A. Tel. (0422) 54 06 11, Fax (0422) 55 02 75 Tel. (071) 7 80 37 00, Fax (071) 7 80 37 60 Tel.

Inhaltsverzeichnis