Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Du Moteur - Bosch Rexroth CKK Serie Anleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

7.2 Mounting the motor
with coupling to
CKK 12-90, CKK 15-110
and CKK 20-145
• Mounting motor MKD 25B with
coupling to CKK 12-90. ! 7.1
The maximum torque and maxi-
mum speed of the motor must not ex-
ceed the limits for the Compact Module!
See "Compact Modules" catalog.
• Push the coupling halves onto the drive
journals of the Compact Module (1)
and the motor (2).
• Adjust the clearance A and B as given
in the table.
• Tighten the screws on the coupling
halves with tightening torque M
• Push the ring gear (3) onto one coup-
ling half.
• Insert the motor mount (4) into the lo-
cating feature on the Compact Module
and screw down with tightening torque
M
. ! 7.2.3
A2
• Align the motor and the one coupling
half with the other coupling half (5)
and press the halves together firmly to
engage the coupling.
• Insert the motor in the locating feature
of the motor mount and screw down
with tightening torque M
Check the E-STOP switch before
initial start-up!
F Start-up ! 8.
Instructions for Compact Modules CKK

7.2 Montage du moteur

avec accouplement sur les
CKK 12-90, CKK 15-110
et CKK 20-145
• Montage du moteur MKD 25B avec
accouplement sur le CKK 12-90. ! 7.1
Le couple moteur maximum et la
vitesse de rotation ne doivent pas dé-
passer les valeurs limites du module
compact ! Voir le catalogue « Modules
Compacts ».
• Glisser les moyeux d'accouplement sur
l'arbre moteur du module compact (1)
et du moteur (2).
• Régler les écarts A et B selon le ta-
bleau.
• Serrer les vis des moyeux d'accouple-
.
A1
ment au couple de serrage M
• Insérer la couronne dentée (3) sur un
moyeu d'accouplement.
• Introduire la lanterne (4) dans le cen-
trage du module compact et la fixer au
couple de serrage M
• Aligner le moteur avec un moyeu d'ac-
couplement par rapport au deuxième
moyeu (5) et refermer les deux moyeux
en appuyant fortement dessus.
• Introduire le moteur dans le centrage
du moyeu et le fixer en serrant au cou-
.
ple de serrage M
A2
Contrôler l'interrupteur d'arrêt dur-
gence avant la première mise en marche !
F Mise en service ! 8.
7.2 Montare il motore
• Montare il motore MKD 25B con il
massimo di giri del motore non devono
superare i valori limite del Linearmodulo
Compact! Fare riferimento al catalogo
« Linearmoduli Compact ».
• Montare i semigiunti sul codolo di azio-
• Regolare le distanze A e B in base alla
• Serrare le viti dei semigiunti con coppia
.
A1
• Infilare la corona dentata (3) su un
• Calzare la flangia (4) utilizzando come
. ! 7.2.3
A2
• Allineare il motore con un semigiunto in
• Introdurre il motore utilizzando come
.
A2
l'interruttore dell'arresto di emergenza!
F Messa in funzione ! 8.
31
con il giunto nei
CKK 12-90, CKK 15-110
e CKK 20-145
giunto nel CKK 12-90. ! 7.1
La coppia massima ed il numero
namento del Linearmodulo Compact (1)
e del motore (2).
tabella.
di serraggio M
.
A1
semigiunto.
riferimento il diametro di centraggio del
Linearmodulo Compact e serrare con
coppia di serraggio M
. ! 7.2.3
A2
corrispondenza con l'altro (5) e assem-
blare esercitando una forte pressione.
riferimento il diametro di centraggio
della flangia e serrare con coppia di
serraggio M
.
A2
Prima della corsa iniziale controllare
RDEFI 82 671/2004-03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis