Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch Rexroth CKK Serie Anleitung Seite 55

Inhaltsverzeichnis

Werbung

10.5 Mounting the cover to
CKK 12-90, CKK 15-110,
CKK 20-145
Pre-mounting new gap seals
• New PU strips:
• Cut new PU strips at least 5 mm
longer than the old strips.
• At one end, bevel the strips as
shown (1) and make a hole using
punch pliers (dia. 3.5 mm).
• Lightly oil the strip undersides
(visible steel wires) (2).
• Push the PU strips through the
frame (3).
• Re-mount the strip guides.
• On the floating bearing side, insert the
PU strips into the top gap in the frame
up to the carriage. Align the strips
centrally around the strip guides, and
screw them down on the carriage using
washers (4).
Mounting the floating bearing end
block
• Move the carriage as close as possible
to the floating bearing end.
• Carefully push the floating bearing end
block onto the floating bearings and
align it with the outer contours of the
frame.
• Tighten the four screws with strength
class 12.9. u ! 10.1
Mounting the aluminum cover
• Slide in the aluminum cover carefully
with the slots between the PU strips.
• Make sure that no dirt enters the
Compact Module!
• Align centrally relative to the carriage.
• Screw in the two screws. u ! 10.1
Preparing new gap seals for the
fixed bearing end
• Pull the fixed bearing end block with
the ball screw drive (BS) out of the
frame until the carriage is approx.
30 mm from the end of the frame.
Avoid any major bending of the BS.
Risk of permanent deformation!
• Pull the PU strips slightly, wrap them
around the strip guides, keeping them
under tension, and mark the position
of the mounting hole in the carriage
on the strips.
• Bevel the strips as shown in Fig. 10.5.1
and make a hole using punch pliers
(dia. 3.5 mm).
Instructions for Compact Modules CKK
10.5 Montage du cache de pro-
tection sur les CKK 12-90,
CKK 15-110, CKK 20-145
Prémontage des nouvelles protec-
tions des ouvertures longitudinales
• Nouvelles bandes en PU :
• les couper à une longueur d'environ
5 mm supérieure aux anciennes,
• les mettre à longueur d'un côté, comme
ceci est représenté (1) et les percer avec
une pince emporte-pièce (ø 3,5 mm),
• les huiler légèrement sur la face in-
férieure où les câbles en acier sont
visibles (2),
• les introduire dans le corps principal (3).
• Remettre les renvois en place.
• Faire glisser les bandes en PU à travers
le corps principal et les amener jusqu'au
plateau côté palier libre, dans la fente su-
périeure qui se trouve dans le corps prin-
cipal, les centrer sur les renvois et les
fixer au plateau avec des rondelles (4).
Montage de l'entretoise de palier libre
• Rapprocher le plateau autant que pos-
sible du côté palier libre.
• Introduire l'entretoise de palier libre
prudemment sur le palier libre et ali-
gner par rapport aux contours exté-
rieurs du corps principal.
• Visser quatre vis de la classe de résis-
tance 12.9. u ! 10.1
Montage du cache de protection en alu
• Glisser prudemment le cache de protec-
tion en aluminium en maintenant les
bandes en PU dans les rainures.
• S'assurer qu'aucune impureté ne pénè-
tre dans le module compact !
• Centrer par rapport au plateau.
• Visser deux vis. u ! 10.1
Préparation des nouvelles protec-
tions des ouvertures longitudinales
pour le côté palier fixe
• Sortir l'entretoise de palier fixe avec la
VAB du corps principal jusqu'à ce que
le plateau se trouve à environ 30 mm
de la fin du corps principal. Eviter toute
flexion exagérée de la VAB pouvant pro-
voquer une déformation permanente !
• Tendre légèrement la bande en PU, l'ap-
pliquer sur les renvois en exerçant une
traction et repérer le point de coupe.
• Couper la bande en PU comme ceci est
représenté sur la Figure 10.5.1 et la
percer (ø 3,5 mm) avec une pince
emporte-pièce.
55
10.5 Montare la protezione nei
CKK 12-90, CKK 15-110,
CKK 20-145
Premontare nuovi nastri di protezione
• Nuovi nastri in poliuretano:
• tagliare i nastri almeno 5 mm più
lunghi dei nastri vecchi,
• tagliare su un lato come illustrato (1)
e praticare fori con una pinza
perforatrice (ø 3,5 mm),
• oliare leggermente il lato inferiore del
nastro dove sono visibili i fili in
acciaio (2),
• inserire i nastri lungo il profil. di base (3).
• Reinserire i deviatori.
• Introdurre i nastri di poliuretano sul lato
del cuscinetto di vincolo radiale nella
fessura superiore del profilato di base
facendoli giungere fino alla tavola. Alli-
neare al centro del deviatore e fissare
saldamente alla tavola con rondelle (4).
Montare la testata del cuscinetto di
vincolo radiale
• Avvicinare la tavola quanto più possibile
al lato del cuscinetto di vincolo radiale.
• Calzare con cautela la testata del cusci-
netto di vincolo radiale sui cuscinetti di
vincolo radiale allineandola ai profili
esterni del profilato di base.
• Avvitare quattro viti della classe di
resistenza 12.9. u ! 10.1
Montare la copertura in alluminio
• Infilare con cautela la copertura in allu-
minio con le scanalature fra i nastri in
poliuretano.
• Evitare assolutamente l'infiltrazione di
polvere nel Linearmodulo Compact!
• Allineare al centro della tavola.
• Avvitare due viti. u ! 10.1
Preparare nuovi nastri di protezione per
il lato del cuscinetto di vincolo assiale
• Estrarre la testata del cuscinetto di
vincolo assiale con vite a sfere dal
profilato di base fino a che la tavola
resti posizionata a circa 30 mm
dall'estremità del profilato di base.
Evitare flessioni della vite con sfere!
Pericolo di deformazioni permanenti!
• Tendere leggermente il nastro in poli-
uretano e sempre esercitando tensione
tenerlo fermo sui deviatori e segnare la
posizione del foro nella tavola.
• Tagliare il nastro in poliuretano come
illustrato nella figura 10.5.1 e praticare
fori con la pinza perforatrice (ø 3,5 mm).
RDEFI 82 671/2004-03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis