Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Instrukcja użytkowania tego urządzenia składa się z instrukcji ogólnej i szczegó-
łowej i obie muszą być uważnie przeczytane przed użyciem. Uwaga! Niniejsza
nota stanowi tylko instrukcję szczegółową.
SZCZEGÓŁOWA INSTRUKCJA SKC EVO / SKC EVO LINE.
Niniejsza nota zawiera informacje niezbędne do prawidłowego używania nastę-
pujących produktów: Lina SKC EVO sztywna lub elastyczna lina podtrzymująca.
1) ZAKRES ZASTOSOWANIA (Rys.1).
Ten produkt jest środkiem ochrony indywidualnej (ŚOI) chroniącym przed upad-
kiem z wysokości; jest on zgodny z rozporządzeniem (UE) 2016/425. EN 353-
1:2014+A1:2017 - Ogranicznik upadku zawierający sztywną linę zabezpie-
czającą. EN 353-2:2002 - Ogranicznik upadku zawierający elastyczną linę
zabezpieczającą. Uwaga! Skc Evo zostało przetestowane I zatwierdzone jako
część systemu lin Skc Evo. Uwaga! Aby zainstalować system Skc Evo Line trzeba
użyć komponentów wskazanych w paragrafie 3. Uwaga! W przypadku tego
produktu należy przestrzegać wskazówek normy EN 365 (instrukcje ogólne /
paragraf 2.5). Uwaga! Produkt ten wymaga dokładnej kontroli okresowej (instruk-
cja ogólna / paragraf 8).
2) JEDNOSTKI NOTYFIKOWANE. Należy zapoznać się z legendą w instrukcji
ogólnej (paragraf 9 / tabela D): M2; N1.
3) NAZEWNICTWO (Rys. 1). SKC EVO LINE elementy systemu : A) Urządzenie
zatrzymujące upadek B) Kabel ze stali ocynkowanej Ø 8 mm 7x19 (6x19 +
stalowy rdzeń centralny) C)kabel ze stali nierdzewnej AISI 316 Ø 8 mm 7x19
(6x19 + stalowy rdzeń centralny). ). D) Gilzy ze stali nierdzewnej E) Stal nie-
rdzewna; owalnego kształtu Ø 8 mm szybki link F) Uchwyt liny ze stali nierdzew-
nej G)Napinacz ze stali nierdzewnej H) hamulec kotwiczący ze stali nierdzewnej
do centralnej instalacji na drabince I) hamulec kotwiczący ze stali nierdzewnej
do bocznej instalacji na drabince L) Prowadnica kabla ze stali nierdzewnej do
centralnego montażu na drabince M) Prowadnica kabla ze stali nierdzewnej
do bocznego montażu na drabince N) Wyświetlanie identyfikacyjne Uwaga!
Zweryfikuj nazwy komponentów; kody i materiały w tabeli 1. Element urządzenia
Skc Evo (Rys. 3): A) Korpus. B) Dźwignia blokująca. C) Krzywka blokująca. D)
Rolka E) Jednokierunkowy mobilny system korpusu F) Karabińczyk do połączenia
parcianego G) Taśma parciana z pochłaniaczem energii H) Złącze terminalowe
4) OZNACZENIA.
Numery/litery bez podpisu: należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej
(paragraf 5).
4.1 - Ogólne (Rys. 2). Urządzenie zatrzymujące upadek: :1; 4; 6; 7; 8; 9; 11;
12; 19; 30) Ostrzeżenie stwierdzające czy urządzenie może być używane jako
element Skc Evo Line system; 31) Ostrzeżenie ze względu na fakt, że używany ka-
bel musi być zastosowany zgodnie z potrzebą ogranicznika upadku; 32) Ostrze-
żenie wskazujące, że urządzenie I lina zabezpieczająca są zaprojektowane do
użytku przez jednego użytkownika o wadze pomiędzy 50 kg (bez ekwipunku) I
140 kg (wliczając ekwipunek); 33) Ostrzeżenie stwierdzające że pochłaniacz
energii może być używany tylko jako element urządzenia Skc Evo. Wyświetlanie
identyfikacyjne: 3; 4; 6; 34) Miejsce na wpisanie identyfikatora urządzenia; 35)
Użyj tylko urządzenia SKC EVO; 36) Przeczytaj instrukcję producenta; 37) Noś
uprząż z EN 361 mostkowym punktem przywiązania; 38) Kierunek użytkowania
I odległość opadania; 39) Maksymalna ilość użytkowników; 40) Data i liczba
instalacji; 41) Kontrola okresowa; 42) Instalator.
4.2 - Identyfi kowalność (Rys. 2). Urządzenie zatrzymujące upadek: T1; T2; T3;
T8. Kabel: T2; T8.
5) KONTROLE.
W następstwie wymienionych poniżej kontroli należy postępować zgodnie z
instrukcjami ogólnymi (pkt 3). Przed każdym użyciem sprawdź, czy lina ratująca
życie jest nienaruszona i w odpowiednim stanie; czy nie ma skaleczenia szwów
w wierzchniej warstwie absorbera spowodowanego zatrzymaniem upadku;
Osłona absorbera ochronnego jest obecna i w stanie, który pozwala na prze-
gląd taśmy poniżej; karabinek umieszczony w otworze krzywki blokującej może
obracać się bez żadnych przeszkód zewnętrznych; ruchomy korpus jednokie-
runkowego system może poruszać się swobodnie (patrz: punkt 8.2). Uwaga!
Nie używaj ani sztywnej liny zabezpieczającej ani urządzenia ograniczającego
upadek do wykonywania manewrów ratowniczych; w takim przypadku musi być
zastosowany odpowiedni dodatkowy system. Podczas każdego użycia: zawsze
sprawdzaj prawidłowe umiejscowienie linki wewnątrz urządzenia; zwróć uwa-
gę podczas używania oblodzonych lub zabrudzonych linek oraz zawierających
ciała obce mogące utrudniać poprawne działanie krzywki blokującej na lince.
6) OSTRZEŻENIA: Każda praca na wysokości wymaga zastosowania środków
ochrony indywidualnej (PPE) jako ochrony przed ryzykiem upadku. Przed uzy-
skaniem dostępu do stanowiska pracy należy ocenić wszystkie czynniki ryzyka
(środowiskowe, towarzyszące, wynikowe).
6.1 - Punkty kotwiczące. Aby zainstalować sztywną linę zabezpieczającą (EN
353-1) lub elastyczną linę zabezpieczającą (EN 353-2) trzeba użyć wyłącznie
wsporników kotwiczących i/ lub punktów kotwiczących które odpowiadają stan-
dardowi EN 795 (minimalny opór 12 kN lub 18 kN dla kotew niemetalowych)
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
POLSKI
www.climbingtechnology.com
Uwaga! Użytkownik powinien zawsze znajdować się poniżej punktu zaczepie-
nia
7) Instrukcja użytkowania liny SKC EVO. System lin Skc Evo złożony jest z wielu
komponentów, które mogą być ze sobą montowane w celu zbudowania elastycz-
nej lub sztywnej liny ratującej życie do środkowej (Rys. 7.1) lub bocznej (Rys.
7.2) instalacji do drabinki. Uwaga! Upewnij się, że drabinka jest odpowiednia
do instalacji stałej liny ratującej życie. Uwaga! Gdy lina ratunkowa zostanie już
zamontowana; obowiązkowym jest sprawdzenie dopasowania całego system.
7.1 - Ostrzeżenia dotyczące sztywnej liny ratunkowej EN 353-1 Zainstaluj sztyw-
ną linę ratunkową na drabince używając wyłącznie wskazanych komponentów.
Uwaga! Lina ratunkowa Skc Evo Line może mieć odchylenie maksymalnie 15°
I musi być napięta do 1 kN (Rys. 7.1). Uwaga! Zwróć szczególną uwagę na
kierunek liny ratunkowej, który musi odpowiadać temu, który został przedstawio-
ny (Rys. 7.1). Uwaga! Urządzenia zapobiegające upadkom w tym sztywna lina
zabezpieczająca ze stali nierdzewnej, nie powinny być instalowane w wysoce
korozyjnym środowisku (np. nad basenami) ponieważ żadna oznaka pęknięcia
z powodu korozji nie będzie widoczna. Niemniej jednak instalacja może być
wykonana w sytuacji kiedy środki kontrolne zostały zastosowane lub zgodność
została określona. Uwaga! Przed zainstalowaniem sprawdź dostosowanie liny
do otoczenia, w szczególności w niezwykle trudnych warunkach.
7.2 - Boczna instalacja sztywnej liny ratunkowej EN 353-1 na drabince 1) Wy-
wierć dwa otwory Ø 13 mm w dolnej centralnej części w słupku drabinki. Od-
ległość między otworami musi wynosić 100mm. 2) Wywierć dwa otwory Ø 13
mm w górnej części słupka drabinki. Odległość między otworami musi wynosić
100mm. 3) Zainstaluj wsporniki kotwy (Model S-Ladder Kit) w górnych otwo-
rach umiejscowionych w słupku drabinki używając załączonych: płyty oporowej,
dwóch nakrętek I śrub (Ø 12 x 100). Dokręć używając klucza N°19. 4) Wstaw
szybkie łącze (Model 4) Wstaw szybki link (Model Q-Link S-Stal 08) do otworu
wspornika; następnie przyłącz pętlę z liny ze stali nierdzewnej (Model Linki SN)
lub ocynkowanej (Model Linki GS) 5) Podciągnij szybkie łącze, dokręć używając
klucza N°13. 6) Spuść linę ze stali nierdzewnej aż dojdzie do końca drabinki. 7)
Zainstaluj wsporniki kotwy (Model S-Ladder Kit) w dwa poniższe otwory umiejsco-
wione na słupku drabinki używając załączonych : płyty oporowej, dwóch nakrę-
tek I śrub (Ø 12 x 100). Dokręć używając klucza N°19. 8) Umieść jeden koniec
napinacza (Mod. Napinacz) blisko wspornika kotwiącego. Zamocuj sworzeń na-
pinający, prawidłowo przeprowadzając przez otwór we wsporniku kotwiącym;
następnie zablokuj przy pomocy dedykowanego pierścienia zabezpieczające-
go. Ustaw napinacz na maksymalną długość obracając jego centralny korpus.
9) Umieść nasadkę (Model Redance) w górnej części napinacza; przeciągnij
przez niego linę i owiń wokół niego. 10) Umieść 4 uchwyty linowe (Model
Śruby w kształcie litery U) w odległości około 10cm od siebie i dokręć nakrętki
kluczem N° 10. 11) Najpierw dłońmi obracaj centralny korpus napinacza, aby
kabel był wstępnie napięty. Następnie dokręcić kluczem 16 lub 17 mm centralny
korpus napinacza. 12) Dwie nakrętki kontrujące przykręć do centralnego korpusu
napinacza i dokręcić je kluczem 17 mm. 13) Jeśli to konieczne przygotuj kilka
wsporników kotwiczących (Model S-Guide) w maksymalnej odległości 8 m od
siebie lub od punktów kotwicznych. Aby zamontować wspornik prowadzący,
należy wywiercić dwa otwory Ø 13 mm w odpowiedniej odległości od środka
i użyć dwóch śrub (Ø 12) dostarczonych z urządzeniem. Dokręć kluczem 19
mm. Uwaga! Należy przestrzegać wartości momentu dokręcania podanych w
tabeli (Rys. 7.3).
7.3 - Instalacja sztywnej liny ratunkowej EN 353-1 na drabince. 1) Umieść
wsporniki kotwiczące (Model C-Ladder Kit) na dwóch stopniach w górnej części
drabinki. Umieść dwa blaty używając czterech śrub (Ø 12 x 90) I dokręć je
używając klucza N°19. 2) Wykonaj to, co wskazane jest w punktach od 4 do 6
paragrafu 7.2. 3) Umieść kolejne wsporniki kotwiczące (Model C-Ladder Kit) na
dwóch górnych stopniach drabinki. Umieść dwa blaty używając czterech śrub (Ø
12 x 90) I dokręć je używając klucza N°19. 4) Wykonaj to, co wskazane jest w
punktach od 8 do 12 paragrafu 7.2. 5) Jeśli to konieczne, przygotuj kilka wspor-
ników kotwiczących (Model S-Guide) w maksymalnej odległości 8 m od siebie
i/lub od punktów kotwicznych. Należy zamontować wspornik prowadzący za
pomocą dedykowanych śrub w kształcie U i dokręcić nakrętki za pomocą klucza
8 mm. Uwaga! Należy przestrzegać wartości momentu dokręcania podanych w
tabeli (Rys. 7.3).
7.4 - Instalacja elastycznej liny ratunkowej EN 353-2 (Rys. 7.2). Zainstaluj ela-
styczną linę ratunkową zgodnie z tym, jak pokazano. Aby polepszyć działanie
ogranicznika upadku, dolna część liny elastycznej musi być zabezpieczona ob-
ciążnikiem (5 kg).
8) Instrukcja użycia SKC EVO
Urządzenie SKC EVO może być stosowane tylko w połączeniu z liną ratunkową
Skc Evo Line
8.1 Połączenie z liną kotwiczącą Naciśnij zamykającą dźwignię (Rys. 4.2) I
podczas naciskania w dół jeśli to konieczne obracaj krzywkę blokującą aż zosta-
nie całkowicie otwarta (Rys. 4.3 - 4.4). Umieść urządzenie na lince upewniając
się, że jest skierowane w odpowiednim kierunku (Rys. 4.4), a następnie uwolnij
krzywkę blokującą oraz dźwignię zamykającą aby zapobiec wysunięciu się linki
z urządzenia (Rys. 4.5). Aby usunąć urządzenie z linki, przytrzymaj dźwignię za-
IST22-SKEVOCT_rev.2 05-21
42/53

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4f716k4f724