Herunterladen Diese Seite drucken

Climbing Technology SKC EVO Handbuch Seite 32

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
SLOVENČINA
Návod na použitie tohto zariadenia pozostáva zo všeobecných a špecifických
pokynov, ktoré sa pred použitím musia dôkladne prečítať a porozumieť im. Upo-
zornenie! V tejto písomnej informácii pre používateľov sú uvedené len konkrétne
pokyny.
ZVLÁŠTNÍ POKYNY SKC EVO / SKC EVO LINE.
Tieto pokyny obsahujú potrebné informácie pre správne použitie nasledujúcich
výrobkov: Pevná alebo flexibilna kotevna línia SKC EVO LINE.
1) OBLASŤ POUŽITIA (obr. 1).
Tento výrobok je osobným ochranným zariadením (OOPproti pádom z výšky; je
v súlade s nariadením (EÚ) 2016/425. EN 353-1:2014+A1:2017 - Zvodič
pádu s vedeným typom vrátane pevné kotevné šnúry. EN 353-2:2002 - Zvodič
pádu s vedeným typom vrátane flexibilné kotevné šnúry. Upozornenie! Zariadenie
SKC Evo bolo testované a schválené ako súčasť systému SKC Evo Line. Upozor-
nenie! K inštalácii systému SKC Evo Line je nutné použiť len komponenty uvedené
v odseku 3. Upozornenie! Tento výrobok musí splní ustanoveniami smernice EN
365 (Všeobecné pokyny / odsek 2.5.). Upozornenie! Tento výrobok podlieha
povinnej dôkladnej periodickej kontrole (Všeobecné pokyny / odsek 8).
2) VYROZUMENÉ ORGÁNY. Pozrite si legendu vo všeobecných pokynoch (od-
sek 9 / tabuľ ka D): M2; N1.
3) NOMENKLATÚRA (obr. 1). Komponenty systému SKC EVO LINE: A) Zadr-
žiavacie zariadenie. B) Pozinkovaný oceľový kábel Ø 8 mm 7x19 (6x19 +
oceľové centrálne jadro) C) kábel z nerezovej ocele AISI 316 Ø 8 mm 7x19
(6x19 + oceľové centrálne jadro). D) Náprstok z nerezovej ocele. E) Nerezová
oceľ, oválny tvar 8 mm rýchlospojka. F) Rukoväť z oceľového lana z nerezovej
ocele. G) Napínák z nerezovej ocele. H) Konzola z nerezovej ocele pre cen-
trálnu inštaláciu na rebríku. I) Konzola z nerezovej ocele pre bočnú inštaláciu
na rebríku. L) Nerezový kábel pre centrálne upevnenie na rebríku. M) Nerezový
kábel pre bočnú montáž na rebrík. N) Identifikačný displej. Upozornenie! Overte
názvy komponentov, kódy a materiály v tabuľ ke 1. Súčasti zariadenia SKC Evo
(obr. 3): A) Konštrukcia. B) Blokovacia páka. C) Blokovacia vačka. D) Cievka. E)
Jednosmerný mobilný systém karosérie. F) Karabína pre pripojenie popruhov. G)
Popruh s absorbérom energie. H) Konektor.
4) OZNAČOVANIE.
Čísla / písmená bez nadpisu: pozri legendu vo všeobecných pokynoch (odsek
5).
4.1 - Všeobecne (obr. 2). Zadržiavacie zariadenie:1; 4; 6; 7; 8; 9; 11; 12; 19;
30) Varovanie uvádzajúce, že zariadenie možno použiť len ako súčasť systému
SKC Evo Line; 31) upozornenie na skutočnosť, že použitý kábel musí zodpovedať
potrebám zvodiča pádu; 32) varovanie uvádzajúcu, že zariadenie a kotevné
vedenia sú navrhnuté pre použitie jedným užívateľom s hmotnosťou medzi 50
kg (bez vybavenia) a 140 kg (vrátane zariadení); 33) Varovanie uvádzajúce,
že absorbér energie možno použiť len ako súčasť zariadenia SKC Evo. Identifi-
kačný displej: 3; 4; 6; 34) Oblasť na vyplnenie pre identifikáciu zariadenia; 35)
Používajte len so zariadením SKC EVO; 36) Prečítajte si pokyny výrobcu; 37)
Používajte postroj s úvazkovým bodom EN 361; 38) smer použitia a vzdialenosť
od pádu; 39) maximálny počet užívateľov; 40) Dátum a číslo inštalácie; 41)
pravidelná kontrola; 42) Inštalačný program.
4.2 - Vysledovateľnosť (obr. 2). Zadržiavacie zariadenie: T1; T2; T3; T8. Kábel:
T2; T8.
5) KONTROLY.
Na základe ďalej uvedených kontrol dodržiavajte pokyny uvedené vo všeobec-
ných pokynoch (odsek 3). Pred každým použitím je nutné skontrolovať, že: zá-
chranné lano je neporušené a vo vhodných podmienkach; nedochádza k roztrh-
nutiu švov v počiatočnej oblasti absorbéri v dôsledku zastavenia pádu; ochran-
ný plášť absorbéra je prítomný a v stave umožňujúcim kontrolu popruhu nižšie;
karabína vložená do otvoru blokovacej vačky sa môže otáčať bez vonkajších
prekážok; mobilné telo jednosmerného systému sa môže voľne pohybovať (pozri
oddiel 8.2). Upozornenie! Na vykonávanie záchranných manévrov nepoužívajte
pevné kotevné lanko ani zariadenie pre zachytenie pádu, v takom prípade musí
byť použitý vhodný doplnkový systém. Pri každom použití: vždy overte správne
umiestnenie kábla vo vnútri zariadenia; venujte pozornosť ľadovým alebo špina-
vým káblom a akýmkoľvek cudzím telesám, ktoré by mohli brániť dobrému fungo-
vaniu blokovacie vačky na kábli.
6) VAROVANIE. Akákoľvek práca vo výškach vyžaduje použitie osobných
ochranných prostriedkov (OOP) ako ochranu pred nebezpečenstvom pádu. Pred
vstupom na pracovisko sa musia vyhodnotiť všetky rizikové faktory (environmentál-
ne, sprievodné, následné).
6.1 - Kotviace body. Pri montáži pevného kotviaceho vedenia (EN 353-1) alebo
pružného kotviaceho vedenia (EN 353-2) by ste mali používať iba kotevné brzda
a / alebo kotevné body, ktoré zodpovedajú norme EN 795 (minimálny odpor
12 kN alebo 18 kN pre nekovové kotvy) a že nie sú prítomné žiadne ostré hrany.
Upozornenie! Používateľ by mal byť vždy pod kotviacim bodom.
7) NÁVOD NA POUŽITIE SKC EVO LINE. Systém SKC Evo Line sa skladá z radu
komponentov, ktoré môžu byť zostavené dohromady, aby sa vytvorila pružná ale-
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
bo tuhá záchranné lano pre centrálne (obr. 7.1) alebo bočné (obr. 7.2) inštaláciu
na rebríkoch. Upozornenie! Uistite sa, že rebrík je vhodný pre inštaláciu trvalého
záchranného lana. Upozornenie! Po zostavení záchranného lana je nutné overiť
zhodu celého systému.
7.1 - Pevné záchranné lano - varovanie EN 353-1. Namontujte pevné záchran-
né lano na rebrík výhradne pomocou uvedených súčastí. Upozornenie! SKC Evo
Line môže mať sklon maximálne 15 ° a musí byť napnutá na 1 kN (obr. 7.1).
Upozornenie! Osobitnú pozornosť venujte orientáciu záchranného lana, ktorá
musí zodpovedať tomu, čo je zobrazené (obr. 7.1). Upozornenie! Zariadenia
pre zastavenie pádu, vrátane pevné kotevné línie z nerezovej ocele, by nemala
byť inštalovaná vo vysoko korozívnych atmosférach (napr. nad bazénom), pretože
by neboli viditeľné žiadne známky praskanie spôsobené praskaním koróziou.
Inštalácia však môže byť vykonaná v prípade, že sa zaviedli kontrolné opatrenia
alebo bola stanovená kompatibilita. Upozornenie! Pred inštaláciou skontrolujte
kompatibilitu vedenie s okolitým prostredím, najmä v prípade obzvlášť agresívne
atmosféry.
7.2 - Pevná záchranné lano EN 353-1 bočné inštalácie na rebríku. 1) Vyvŕtajte
dva otvory Ø 13 mm do spodnej strednej časti stĺpika rebríka. Vzdialenosť medzi
otvormi musí byť 100 mm. 2) Vyvŕtajte dva otvory Ø 13 mm do hornej strednej
časti stĺpika rebríka. Vzdialenost Medzi otvory musia byť 100 mm. 3) Namontujte
kotevné brzdu (Mod. S-Ladder Kit) do dvoch horných otvorov umiestnených na
STLPIK rebríku pomocou protikusu a dvoch dodaných matíc a skrutiek (Ø 12 x
100). Utiahnite pomocou kľúča č. 19. 4) Vložte rýchlospojku (Mod. Q-Link S-Steel
08) do otvoru v brzdovom koši a potom pripojte káblovú slučku z nerezovej ocele
(Mod. SS kábel) alebo pozinkovanej ocele (Mod. GS kábel). 5) Utiahnite uza-
tváraciu skrutku pera pomocou kľúča č. 13. 6) Kábel z nerezovej ocele položte
dole, kým nedosiahnete k spodnému koncu rebríka. 7) Namontujte kotevnú brzdu
(Mod. S-Ladder Kit) do dvoch spodných otvorov umiestnených na stĺpiku rebríku
pomocou protikusu a dvoch dodaných matíc a skrutiek (Ø 12 x 100). Utiahnite
pomocou kľúča č. 19. 8) Jeden koniec napínača (Mod. napinák) umiestnite do
blízkosti kotviace konzoly. Namontujte napínací čap a správne ho prevlečte otvo-
rom v kotviace konzole; potom ho zaistite pomocou na to určeného poistného
krúžku. Otočením strednej časti nastavte napinák na maximálnu rozšírenie. Rego-
lare il tenditore alla massima estensione ruotando il corpo centrale. 9) Umiestnite
náprstok (Mod. Redance) na horný koniec napínače, kábel pretiahnite a ohnite.
10) Vyhľadajte 4 úchyty lana (Mod. U-Bolt) vo vzdialenosti približne 10 cm od
seba a utiahnite matice kľúčom č. 10. 11) Najprv ručne otočte stredovú časť na-
pínača tak, aby bol kábel vopred napnutý. Ďalej utiahnite stredovú časť napínača
pomocou kľúča 16 alebo 17 mm. 12) Zaskrutkujte obe poistnej matice proti
centrálnemu telu napínače a utiahnite ich pomocou kľúča 17 mm. 13) Ak je to
potrebné, pripravte niektoré hnacie kotevné brzdy (Mod. S-Guide) v maximálnej
vzdialenosti 8 m od seba a / alebo od kotviacich bodov. Ak chcete nainštalovať
vodiaci držiak, vyvŕtajte dva otvory s priemerom 13 mm vo vhodnej vzdialenosti
od stredu a použite dve skrutky (Ø 12) dodanej so zariadením. Utiahnite je pomo-
cou kľúča 19 mm. Pozor! Dodržiavajte hodnoty uťahovacieho momentu uvedené
v tabuľ ke (obr. 7.3).
7.3 - Pevné záchranné lano EN 353-1 centrálnej inštalácie na rebríku. 1) Umiest-
nite kotviacu brzdu (Mod. C-Ladder Kit) na dva kroky na hornej časti rebríka.
Upevnite dva protikusy pomocou štyroch skrutiek (Ø 12 x 90) a utiahnite ich
pomocou kľúča číslo 19. 2) Vykonajte kroky uvedené v bodoch 4 až 6 odseku
7.2. 3) Umiestnite ďalšiu kotevnú brzdu (Mod. C-Ladder Kit) na dva schody na
hornej časti rebríka. Upevnite dva protikusy pomocou štyroch skrutiek (Ø 12 x 90)
a utiahnite ich pomocou kľúča číslo 19. 4) Vykonajte kroky uvedené v bodoch 8
až 12 odseku 7.2. 5) Ak je to potrebné, pripravte niektoré hnacie kotevné brzdy
(Mod. S-Guide) v maximálnej vzdialenosti 8 m od seba a / alebo od kotvia-
cich bodov. Namontujte vodiaci držiak pomocou špeciálnych U-skrutiek a matice
dotiahnite kľúčom 8 mm. Pozor! Dodržiavajte hodnoty uťahovacieho momentu
uvedené v tabuľ ke (obr. 7.3).
7.4 - Inštalácia pružné kotevné linky EN 353-2 (obr. 7.2). Nainštalujte flexibilné
záchranné lano, ako je znázornené. Aby sa zlepšil výkon zachytávače pádu,
musí byť spodný koniec ohybné línia vždy zaistený pomocou závaží (5 kg).
8) NÁVOD NA POUŽITIE SKC EVO.
Zariadenie SKC Evo možno použiť iba v kombinácii so záchrannou šnúrou SKC
Evo Line.
8.1 - Pripojenie k kotviacemu potrubiu. Stlačte zaisťovaciu páku (obr. 4.2) a
pritom ju držte stlačenú nadol, otáčajte zaisťovacie vačkou, kým nie je úplne
otvorená (obr. 4.3 - 4.4). Umiestnite zariadenie na kábel a uistite sa, že je v
správnom smere (obr. 4.4), a potom uvoľnite zaisťovacie vačku a zaisťovaciu
páku, aby ste zabránili vytiahnutiu kábla zo zariadenia (obr. 4.5). Pre vybratie
zariadenia z kábla držte zaisťovaciu páku a otvorte blokovacie vačku, ako je
uvedené vyššie. Upozornenie! Pripojenie a odpojenie od kotviaceho vedenia by
malo byť vykonané z bezpečného miesta alebo pomocou samostatného individu-
álneho systému proti pádom.
8.2 - Jednosmerný bezpečnostný systém. Zariadenie je vybavené jednosmerným
bezpečnostným systémom, ktorý, keď je zariadenie otočené hore nohami, za-
braňuje otvoreniu blokovacie vačky, čím sa znižuje riziko nesprávneho zasunutie
na kábel. Nebezpečenstvo smrti! Zariadenie pracuje len v jednom smere. Pri
IST22-SKEVOCT_rev.2 05-21
32/53

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4f716k4f724