Herunterladen Diese Seite drucken

Zugang Zum Sicherungskasten - Etesia H124DN Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H124DN:

Werbung

6•3 Accès au boîtier fusibles
H124DN - H124DX - H124B - H124BX
• Le boitier à fusibles est situé sur le côté gauche de la
machine sous le capot central, derrière le module électrique
(b - photo 5 - p 54).
• Il est equipé de cinq fusibles et recouvert d'un couvercle de
protection (photo 6 - page 54).
Fusible 1
: Pas de fusible
Fusibles 2-3 : 25 A. Préchauffage / démarrage
Fusible 4
: 15A - Module electrique
Fusible 5
: 20 A. Kit route
Fusible 6
: 15 A. Disjoncteur thermique de protection
de la prise électrique (b-photo 14 page 55)
Remplacez toujours un fusible par un autre de valeur
identique.
6•3 Zugang zum Sicherungskasten
H124DN - H124DX - H124B - H124BX
• Der Sicherungskasten befindet sich auf der linken Seite der
Maschine, unterhalb der mittleren Abdeckhaube (weiß),
hinter der Leiterplatte (Foto 5 - Seite 54).
• Im Kasten befinden sich fünf Sicherungen, die von einem
Schutzdeckel geschützt werden (Foto 6 - Seite 54).
Sicherung 1
: Nicht belegt
Sicherungen 2-3 : 25 A Vorglühen / Starten
Sicherung 4
: 15 A Leiterplatte
Sicherung 5
: 20 A Fahrausstattung
Sicherung 6
: 15 A Thermo-schalter zum Schutz
der Steckdose (b Foto 14 - Seite 55)
Ersetzen Sie Sicherungen immer durch eine
Sicherung gleichen Werts.
6•3 Access the fuse box
H124DN - H124DX - H124B - H124BX
• The fuses box is located on the left-hand side of the machine
underneath the central bonnet (white), behind the printed
circuit (photo 5 b- page 54).
• It contains five fuses and has a cover (photo 6 - page 54).
Fuse 1
: Not used.
Fuses 2 - 3
: 25 Amp, pre-heating, starting
Fuse 4
: 15 Amp, printed circuit
Fuse 5
: 20 Amp, road kit
Fuse 6
: 15 Amp, thermal circuit-breaker for
electrical socket protection (b - photo
14 - p.55)
Always replace a fuse with a new one of the same
value.

6.3.1 Accès au boîtier fusibles
(H124DS - H124BS - H144M - H144B - H144MX
- H144BX)
• Le boitier à fusibles est situé sur le côté gauche de la
machine sous le capot central, derrière le module électrique
(b - photo 5 - p 54).
• Il est equipé de cinq fusibles et recouvert d'un couvercle de
protection (photo 6 - page 54).
Fusible 1
: 25 A Préchauffage / Démarrage
Fusibles 2
: 25 A Préchauffage / Démarrage
Fusible 3
: 20 A Eclairage
Fusible 4
: 20 A Clignotants (uniquement H 144 M)
Fusible 5
: 15 A Protection module électrique .
Fusible 6
: 15 A.Alimentation cabine
Remplacez toujours un fusible par un autre de valeur
identique.

6.3.1 Zugang zum Sicherungskasten

(H124DS - H124BS - H144M - H144B - H144MX
- H144BX)
• Der Sicherungskasten befindet sich auf der linken Seite der
Maschine, unterhalb der mittleren Abdeckhaube (weiß),
hinter der Leiterplatte (Foto 5 - Seite 54).
• Im Kasten befinden sich fünf Sicherungen, die von einem
Schutzdeckel geschützt werden (Foto 6 - Seite 54).
Sicherung 1
Sicherungen 2
Sicherungen 3
Sicherung 4
Sicherung 5
Sicherung 6
Ersetzen Sie Sicherungen immer durch eine
Sicherung gleichen Werts.
6.3.1 Access to the fuse box
(H124DS - H124BS - H144M - H144B -
H144MX - H144BX)
• The fuses box is located on the left-hand side of the machine
underneath the central bonnet (white), behind the printed
circuit (photo 5 b- page 54).
• It contains five fuses and has a cover (photo 6 - page 54).
Fuse 1
: 25 Amp pre-heating, starting
Fuses 2
: 25 Amp pre-heating, starting
Fuses 3
: 20 Amp Lighting
Fuse 4
: 20 Amp blinker (H144M only)
Fuse 5
: 20 Amp printed circuit protection
Fuse 6
: 15 Amp Cab
Always replace a fuse with a new one of the same
value.
: 25 A Vorglühen / Starten
: 25 A Vorglühen / Starten
: 20 A Beleuchtung
: 20 A Blinker (nur H 144 M)
: 20 A Schutz der Leiterplatte
: 15 A Kabine

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading