Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Türkçe - Philips 21093A Anwendungsinformation

Ösophagus-stethoskop mit temperatursensor mit thermistor der serie 400
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
TÜRKÇE
Özofageal Stetoskop Vücut Isısı Probu 21093A, 21094A, 21095A
400 Serisi Termistör ile birlikte
Uygulama Notu
Açıklama
Philips Medical Systems vücut ısısı
probuna sahip özofageal stetoskop, hem
merkez vücut ısısının doğru ölçülmesini
hem de kalp ve akciğer seslerinin
iletilmesini sağlayan tek kullanımlık bir
cihazdır. Kalp ve akciğer sesleri tüpün
yan ve distal açıklıkları içinden, ince bir
manşet duvarından iletilir. Ses iletimini
optimize eden ve hem kalıcı hem esnek
kalan özel bir malzemeden yapılmış
manşet, bütünlüğünü korur ve
sekresyonun tüpün içine girmesini önler.
Özofageal stetoskobun proksimal ucuna,
herhangi bir standart kulak parçasına
bağlanabilmesi için bir erkek lüer
adaptörü takılmıştır. Stetoskop 48,3 cm
uzunluğundadır. Tüp; manşet ve lüer
adaptörü çok hafif, nontoksik, implant
testi yapılmış, apirojen materyalden
yapılmıştır.
Isı transdüseri elektrik yalıtımlı ve
özofageal stetoskop lümeninin içinde
sabit duran bir termistör şeklindedir.
Termistör ise tüpün distal ucuna doğru
yönlendirilmiştir, ancak distal ucun dışına
çıkmaz. Philips vücut ısısı probunun
kaçak akım şiddeti (termistör ve
stetoskop), kabul edilmiş olan tehlikesiz
düzeylerdedir.
Aralık ve Doğruluk
Termistörün doğruluğu, 25°C ila 45°C
aralığında ±0,1°C'dir.
Endikasyonlar
Philips özofageal stetoskop vücut ısısı
probu, uzatma kabloları yoluyla Philips Isı
Monitörizasyon Modülleri ile birlikte
kullanıma uygundur.
Kullanım Talimatları ve Önlemler
1. Bir hastanın E.T. tüpüyle entübe
edilmesi gerekirse, entübasyonu
özofageal stetoskobu yerleştirmeden
önce yapın.
2. Stetoskobu sokmadan önce yağlayın
ve kabul görmüş tıbbi prosedürlere
uygun şekilde yerleştirin.
3. Stetoskobun pozisyonunu, direkt
larengoskopi veya diğer tıbbi
tekniklerle doğrulayın.
4. Stetoskobun konektörünü kablo
konektörüyle hizalayın ve birbirleriyle
tam temas edebilmeleri için sıkıca itin.
Konektörlerin doğru hizalanmadan,
zorlanarak birbirine bastırılması
konektörlere hasar verebilir ve
elektriğin kesilmesine yol açabilir.
5. Elektrokoter kullanılan cerrahi
prosedürlerde, radyofrekans akımının
toprağa dönmek için termistör ile
bağlantı kablosunun içinden geçerek
doku yanıklarına yol açabileceği
durumları en aza indirmek amacıyla,
şu anda kabul edilebilir olan
prosedürleri uygulayın.
Elektrocerrahi yanık riskini en aza
indirebilecek prosedürlerden bazıları
şunlardır:
Elektrokoter sistemin hem aktif hem
toprak elektrotlarını birbirine yakın
tutarak, özofageal stetoskobun
radyofrekans akım alanının dışında
kalmasını sağlayın. Isı monitörünü ve
ona bağlı kabloları, elektrokoter
sistemlerden ayrı tutun.
Elektrokoter sistemlerin birlikte
uygulanması sırasında ısı değerlerinde
alışılmamış ve hızlı yapay değişimler
meydana gelebilir.
6. Ürünün yeniden kullanılması fiziksel
veya elektrikli özelliklerini
kaybetmesine neden olabilir. Çapraz
enfeksiyon tehlikesi nedeniyle başka
bir hastada kullanmayın.
Elektromanyetik Uyumluluk
21093A, 21094A ve 21095A'nın
elektromanyetik uyumluluğu (EMC), tıbbi
cihazlarla EMC uluslararası standardına
göre yapılmış testlerle onaylanmıştır.
Ayrıntılı bilgi için Üreticinin Beyanı
kısmına bakın.
Elektromanyetik Girişimin
Önlenmesi
Elektromanyetik girişim (EMI) ile
karşılaşıldığında, sorunu çözmek için
alınabilecek birkaç önlem vardır:
• Kaynağı devre dışı bırakın. Olası EMI
kaynakları kapatılabilir veya güçlerinin
azaltılması için uzağa taşınabilir.
22
• Bağlantıyı zayıflatın. Bağlantı ek
hatlardan geçiyorsa, hatları hareket
ettirmek ve/veya yeniden düzenlemek
girişimi azaltabilir.
• Harici zayıflatıcılar ekleyin. EMI
giderilemeyecek kadar ciddi bir sorun
halini aldığında, harici cihazlar
yardımcı olabilir. Philips Servis
Mühendisi, hangi harici cihazların
gerektiğine karar vermenize yardımcı
olur.
Ters Reaksiyonlar
Özofageal stetoskobun vücut ısısı
problarıyla birlikte veya bunlar olmadan
uygulanması sırasında bildirilen ters
reaksiyonlardan bazıları havayolu
tıkanıklığının eşlik ettiği kazara trakeal
veya bronşiyal entübasyon, özofageal
aşınma ve elektrokoter RF akım yollarının
sapması nedeniyle ortaya çıkan doku
yanıklarıdır.
Kontrendikasyonlar
Özofageal stetoskobun kullanımı,
trakeostomi veya internal juguler ven
kateterizasyonu yapılan yenidoğanlar ve
küçük infantlarda kontrendike olabilir.
Atma
Ürünün atılmasıyla ilgili yerel
yönetmeliklere uyun.
Steril-Tek Kullanımlık
0123
Mühür kırıksa
Tekrar
kullanmayın
kullanmayın
Dikkat:
İrradyasyon ile
dokümantasyona
sterilize edilmiştir
bakın

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

21094a21095a

Inhaltsverzeichnis