Table rallonge
La table rallonge procure une surface de couture supplémentaire
pour les étoffes volumineuses et est escamotable pour la couture
en bras libre.
Dépose de la table rallonge
Écartez la table de la machine, comme illustré.
Le bras libre peut servir à:
coudre les manches, les ceintures, les jambes de pantalons et
toute partie de vêtement de forme circulaire, repriser les
chaussettes ou réparer les genoux, les coudes ou les points
d'usure de vêtements d'enfants.
Pose de la table rallonge
PPoussez sur la table rallonge jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans
la machine.
q Charnière
w Ouverture
Anschiebetisch
Der Anschiebetisch bietet eine zusätzliche Nähoberfläche, um
dicke Stoffe besser bewegen zu können, und kann zum
Freiarmnähen leicht abgenommen werden.
Abnehmen des Tisches
Ziehen Sie den Tisch von der Maschine ab (siehe Abbildung).
Freiarmnähen eignet sich:
Zum Nähen von Ärmeln, Bündchen, Hosenbeinen oder anderen
röhrenförmigen Kleidungsstücken wie auch zum Stopfen von
Socken und Ausbessern von Knien, Ellbogen und Kinderkleidung.
Anbringen des Tisches
Schieben Sie den Anschiebetisch ein, bis er in die Maschine
einrastet.
q Stift
w Loch
13