Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Memory Craft 9450QCP

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Janome Memory Craft 9450QCP

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Memory Craft 9450QCP...
  • Seite 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung eines elektrischen Geräts sind stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, darunter: Diese Nähmaschine wurde rein für den privaten Gebrauch entwickelt und hergestellt. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts alle Anweisungen. GEFAHR — Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um das Risiko eines Stromschlags zu mindern: 1.
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS BEZEICHNUNGEN DER TEILE KNOPFLÖCHER UND SONDERSTICHE Bezeichnungen der Teile ............4 Verschiedene Knopflöcher............47 Serienmäßiges Zubehör ............5-6 B1 Sensor-Knopfloch (eckig) ..........48-51 Zubehörfach ................7 Verwendung der Verstärkungsplatte........52 Anschiebetisch ................7 B2 Automatisches Knopfloch (eckig) ........53-57 Freiarmnähen ................7 Weitere Knopflöcher ..............55 Fußanlasser und Fadenabschneiderschalter ......8 B11 Eingefasstes (paspeliertes) Knopfloch ......56-57 Einstellen der Position des Fadenabschneiderschalters ..
  • Seite 5 NÄHTECHNIK Nähtechnik................85 Nähen von Säumen ..............86 Kanten ..................87 Blindsaum ................88-89 Muschelsaum ................89 Rollsaum.................. 90 Einnähen von Reißverschlüssen ........91-93 Einnähen von verdeckten Reißverschlüssen (optional) ..94-95 Kräuseln .................. 96 Heften ..................96 Annähen von Knöpfen ............. 97 Riegel nähen ................
  • Seite 6 BEZEICHNUNGEN DER TEILE Bezeichnungen der Teile Fadenhebel Stichübersicht Obere Abdeckung Stylus-Halter Füßchenablage Fadenabschneider B Spuler Fadenabschneider A Öffnung für zusätzlichen Garnrollenhalter Garnrollenhalter Fadenabzugscheibe (groß) Ausziehbare Leuchte Kopfdeckel Einfädlerhebel Fadenabschneider/Fadenhalter Anschiebetisch (Zubehörfach) Stichplatten-Lösehebel Start-/Stopp-Taste Rückwärtstaste Auto-Verriegelungs-Taste Taste zum Hochstellen / Senken der Nadel Fußhebertaste Fadenabschneidertaste Balancereglerkappe...
  • Seite 7 Serienmäßiges Zubehör Teilebezeichnung Teilenr. Zick-Zack-Fuß A (an der Maschine 859802006 angesetzt) Kantennähfuß M 859810007 Satinstichfuß F 859806011 Blindsaumfuß G 859807001 Reißverschlussfuß E 859805009 1/4˝-Fuß O 859814012 1/4˝-Fuß O (ohne Führung) 202313104 Automatik-Knopflochfuß R 862822013 Verstärkungsplatte 859832016 Rollsaumfuß D 859804008 Offener Applikationsfuß F2 859813000 Stopffuß PD-H 859839002 Offener Stopfuß...
  • Seite 8 Serienmäßiges Zubehör Teilebezeichnung Teilenr. 35 Stichplatte (in der Maschine) 861606016 36 Geradstich-Stichplatte 862817118 37 Profigeradstich-Stichplatte 865805019 38 Zubehörkoffer 866801007 39 Bedienungsanleitung 865800335 40 Kniehebel 846417022 41 Netzkabel* 830335004 42 Softhaube 858802058 43 Stitch Composer 863809006 44 Anleitungs-DVD 865811007 45 Stoffbahnführer 858401008 46 Extra großer Anschiebetisch 865806009...
  • Seite 9 Zubehörfach Das Zubehör kann bequem im Fach des Anschiebetisches und im Fach unter der oberen Abdeckung verstaut werden. Drücken Sie den Deckel nach oben zu sich, um das Zubehörfach zu öffnen und das Zubehör im Fach des Anschiebetisches zu verstauen. q Nähfüßchen w Verstärkungsplatte e Automatik-Knopflochfuß R...
  • Seite 10 Fußanlasser und Fadenabschneiderschalter Zum Anbringen des Fußanlassers q und des Fadenabschneiderschalters w an der Bodenplatte e ziehen Sie die Einstellschrauben r und t sowie die Unterlegscheiben y wie gezeigt an. q Fußanlasser w Fadenabschneiderschalter e Bodenplatte r Einstellschraube A t Einstellschraube B y Unterlegscheibe Einstellen der Position des Fadenabschneiderschalters Verlagern des Fadenabschneiderschalters nach links...
  • Seite 11 Einstellen der seitlichen Position des Fadenabschneiderschalters z Lösen Sie die Einstellschrauben q unter dem Schalter. q Einstellschraube w Unterlegscheibe x Schieben Sie den Schalter nach links oder rechts und befestigen Sie ihn an der gewünschten Position, indem Sie die Einstellschrauben mit einem Schraubendreher festziehen.
  • Seite 12 Extra großer Anschiebetisch Anbringen: z Drehen Sie die Stellschrauben in die Beine ein. x Ziehen Sie das Trägerpapier von den Gummisohlen ab, und bringen Sie diese auf der Unterseite der Beine an. q Stellschraube w Bein e Gummisohle c Befestigen Sie die 6 Beine mit den beiliegenden Schrauben an der Tischplatte.
  • Seite 13 VORBEREITUNG ZUM NÄHEN Anschluss an den Netzstrom Verwendung der Start-/Stopptaste z Stellen Sie zunächst sicher, dass der Netzschalter q ausgeschaltet ist. x Stecken Sie den Maschinenstecker w des Netzkabels in die Netzkabelbuchse der Maschine e. c Stecken Sie den Netzstecker r in die Steckdose t, und schalten Sie den Netzschalter q ein.
  • Seite 14 Verwendung des Fußanlassers Wenn Sie den Fußanlasser benutzen möchten, ziehen Sie das Kabel aus dem Fußanlasser heraus und stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse an der Maschine. z Stellen Sie zunächst sicher, dass der Netzschalter q ausgeschaltet ist. x Stecken Sie den Maschinenstecker w des Netzkabels in die Netzkabelbuchse der Maschine e.
  • Seite 15 Fadenabschneiderschalter Zur Verwendung des Fadenabschneideschalters stecken Sie den Anschlussstecker in die dafür vorgesehene Buchse. z Stellen Sie zunächst sicher, dass der Netzschalter q ausgeschaltet ist. x Entfernen Sie den Kabelbinder w vom Kabel. c Stecken Sie den Maschinenstecker t des Netzkabels in die Netzkabelbuchse der Maschine y.
  • Seite 16 Regulieren der Nähgeschwindigkeit Geschwindigkeitsbegrenzer Sie können die maximale Nähgeschwindigkeit sowohl im normalen Nähmodus als auch im Stickmodus mit dem Geschwindigkeitsbegrenzer nach Bedarf einstellen. Schieben Sie den Begrenzer nach rechts, um die Geschwindigkeit zu erhöhen. Schieben Sie den Begrenzer nach links, um die Geschwindigkeit zu verringern.
  • Seite 17 e Auto-Verriegelungstaste • Beim Nähen der Stichmuster U1, U4, U8-U10, Q1-Q3 oder BR1-BR6: Drücken Sie diese Taste, um Vernähstiche sofort zu nähen. Die Maschine hält automatisch an. Wenn die Maschine angehalten wird, drücken Sie die Auto- Verriegelungstaste und das LED-Signal u blinkt. Die Maschine näht sofort Vernähstiche und stoppt automatisch, sobald die Maschine wieder gestartet wird.
  • Seite 18 Berührungsfeldtasten VORSICHT: Drücken Sie nicht mit harten oder scharfen Gegenständen wie Bleistiften, Schraubendrehern oder dergleichen auf den Berührungsbildschirm. Verwenden Sie den Stylus im serienmäßigen Zubehör. q Datei öffnen (siehe Seiten 69, 84) Drücken Sie diese Taste, um das Fenster zum Öffnen einer Datei anzuzeigen. Sie können die im internen Speicher der Maschine und auf den USB-Sticks abgelegten Stichkombinationen öffnen.
  • Seite 19 Aufspulen des Unterfadens Entnahme der Spule Schieben Sie den Auslöseknopf für die Greiferabdeckung nach rechts und entfernen Sie die Greiferabdeckung. q Auslöseknopf für Greiferabdeckung w Greiferabdeckung Heben Sie die Spule aus dem Spulenhalter heraus. e Spule ANMERKUNGEN: Verwenden Sie die Plastikspulen „J“ für den horizontalen Greifer (mit „J“ r markiert). Die Verwendung anderer Spulen, wie z.
  • Seite 20 Aufspulen des Unterfadens ANMERKUNGEN: Stellen Sie den Geschwindigkeitsbegrenzer auf die schnellste. Position ein (siehe Seite 14). z Ziehen Sie Faden von der Garnrolle. Halten Sie den Faden mit beiden Händen, und führen Sie ihn in den Schlitz q der Fadenführung. Ziehen Sie den Faden nach links und nach vorne um die obere Fadenführung w.
  • Seite 21 Einsetzen der Spule z Drücken Sie die Verriegelungstaste. Legen Sie eine Spule in den Spulenhalter, wobei der Faden entgegen dem Uhrzeigersinn herauslaufen muss, so wie auf der Greiferabdeckplatte abgebildet. q Verriegelungstaste w Fadenende e Spulenhalter r Greiferabdeckplatte x Halten Sie die Spule mit der Fingerspitze, damit sie sich nicht dreht.
  • Seite 22 Einfädeln des Fadens in die Maschine VORSICHT: Drücken Sie immer unbedingt auf die Verriegelungstaste, um die Maschine zu verriegeln, bevor Sie den Faden auf die Maschine fädeln. Drücken Sie die Taste zum Hochstellen / Senken der Nadel, um den Fadenhebel in seine höchste Stellung zu bringen. Drücken Sie die Verriegelungstaste, um die Maschine zu verriegeln.
  • Seite 23 Automatischer Nadeleinfädler ANMERKUNG: • Der Nadeleinfädler kann für eine Nadel #11 bis #16 verwendet werden. Fadenstärken 50 bis 90 werden empfohlen. Verwenden Sie nicht die Fadenstärke 30 oder kleiner. • Der Nadeleinfädler kann nicht mit der Zwillingsnadel verwendet werden. z Drücken Sie die Taste zum Hochstellen / Senken der Nadel, um die Nadel anzuheben. Drücken Sie die Verriegelungstaste, um die Maschine zu verriegeln.
  • Seite 24 Heraufholen des Unterfadens Nachdem Sie den automatischen Fadenabschneider betätigt haben oder den Unterfaden am Fadenabschneider abgeschnitten haben, können Sie mit dem Nähen beginnen, ohne den Unterfaden hochzuholen. Allerdings müssen Sie den Unterfaden nach oben holen, wenn Sie damit Kräuselstiche usw. nähen. z Entnehmen Sie die Spule.
  • Seite 25 Austausch von Nadeln VORSICHT: Denken Sie immer daran, die Verriegelungstaste zu drücken, um die Maschine zu verriegeln oder den Netzschalter auszuschalten, bevor die Nadel ersetzt wird. Heben Sie die Nadel an, indem Sie die Taste zum Hochstellen/ Senken der Nadel drücken. q Verriegelungstaste Lösen Sie die Nadelklemmschraube, indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 26 Stoff- und Nadeltabelle • Verwenden Sie für allgemeines Nähen die rote Nadel. • Feine Fäden und Nadeln sind zum Nähen feiner Stoffe zu verwenden. • Im Allgemeinen ist das gleiche Garn als Ober- und Unterfaden zu empfehlen. • Verwenden Sie zum Nähen feiner Stoffe, von Stretchstoffen, Trikot und Knopflöchern eine blaue Nadel, um Fehlstiche zu vermeiden.
  • Seite 27 Austausch des Nähfußes VORSICHT: Vergewissern Sie sich stets, dass Sie die Verriegelungstaste betätigen, bevor Sie den Nähfuß wechseln. Verwenden Sie den richtigen Fuß für das gewählte Muster. Beim Einsatz des falschen Fußes kann die Nadel brechen. Heben Sie die Nadel an, indem Sie die Taste zum Hochstellen/ Senken der Nadel drücken.
  • Seite 28 Austausch des Nähfußhalters Ersetzen Sie den Nähfußhalter, wenn Sie den Obertransportfuß oder Stopffuß verwenden. VORSICHT: Drücken Sie die Verriegelungstaste, um die Maschine vor Austausch des Nähfußhalters zu verriegeln. Nähfußhalter abnehmen Heben Sie die Nadel an, indem Sie die Taste zum Hochstellen/ Senken der Nadel drücken.
  • Seite 29 Anbringen des Doppeltransportfußes AD oder Profigeradstichfuß AcuFeed Flex HP2 Bringen Sie den Doppeltransportfuß-Halter an der Stoffdrückerstange an. q Doppeltransportfuß-Halter Ziehen Sie die Befestigungsschraube lose an. Drücken Sie gegen die Doppeltransportverbindung, um sie in den oberen Transportantrieb einzurasten. w Doppeltransportverbindung e Oberer Transportantrieb Senken Sie den Nähfußhebel ab.
  • Seite 30 Auswechseln der Stichplatte Verwenden Sie die Geradstich-Stichplatte, wenn Sie optimierte Geradstiche nähen und auch beim Sticken. Verwenden Sie die Profigeradstich-Stichplatte in Verbindung mit dem Profigeradstichfuß. VORSICHT: Drücken Sie die Verriegelungstaste, um die Maschine vor Austausch der Stichplatte zu verriegeln. ANMERKUNGEN: Ist eine der beiden Geradstich-Stichplatten in die Maschine eingesetzt, können nur dazu passende Stiche ausgewählt werden.
  • Seite 31 Ausziehbares Nählicht Zusätzlich zu den LED-Leuchten ist die Maschine mit einer ausziehbaren Leuchte ausgestattet. Legen Sie Ihren Finger in die Aussparung und bewegen Sie die Leuchte zu sich. Die Leuchte wird automatisch eingeschaltet. Stellen Sie den Winkel des Nählichts so ein, dass der Arbeitsbereich ausgeleuchtet wird.
  • Seite 32 Kniehebel Der Kniehebel ist besonders nützlich für Patchwork, Quilten, usw., da Sie den Stoff handhaben können, während Sie den Nähfuß mit Ihrem Knie betätigen. Anbringen des Kniehebels Richten Sie die Rippe auf dem Kniehebel auf die Kerben in der Kniehebelbuchse aus und stecken Sie den Kniehebel ein. q Kniehebel w Rippe e Kniehebelbuchse...
  • Seite 33 DIE STICHKATEGORIEN Normale Stichmuster Es sind 5 Kategorien verfügbar. q Nutzstiche, Knopflöcher und Sonderstiche w Zierstiche und Steppstiche e Tapering (Dekorstichfunktion) r Monogrammstich t Nähtechnik Drücken Sie eine der folgenden Symboltasten, um die gewünschte Kategorie auszuwählen. ANMERKUNG: In dieser Anleitung bezieht sich die Musternummer auf den ersten Buchstaben jeder Gruppe oder Kategorie. Das Muster #15 in der Gruppe Knopflöcher wird beispielsweise als Muster B15 bezeichnet.
  • Seite 34 r Monogrammstich Sie können Buchstaben sowie Zeichen- und Symbolkombinationen programmieren. t Nähtechnik Nähtechnik ist eine einzigartige Funktion, über die Sie den korrekten Stich für ein bestimmtes Nähprojekt und einen Stofftyp direkt auswählen. Funktionstasten im normalen Nähmodus q Stoffdrehtaste Wenn diese Option aktiv ist, wird beim Anhalten der Maschine die Nadel abgesenkt und der Nähfuß...
  • Seite 35 t Programmiertaste Drücken Sie diese Taste, um eine Musterkombination zu programmieren. Wenn diese Taste gedrückt wird, erscheinen die Löschtaste, die Taste „Datei speichern“ und die Cursortasten. y Vertikale Spiegelbildtaste Drücken Sie diese Taste, um ein vertikales Spiegelbild des gewählten Musters zu nähen (siehe Seite 71). u Horizontale Spiegelbildtaste Drücken Sie diese Taste, um ein horizontales Spiegelbild des gewählten Musters zu nähen.
  • Seite 36 Nutzstiche Geradstiche Muster U1 bis U5 sind Geradstiche für Nähte. Drücken Sie die Musterwahltaste, um den gewünschten Stich auszuwählen. So beginnen Sie zu nähen Legen Sie den Stoff neben eine Nahtführungslinie auf die Stichplatte. Senken Sie die Nadel dort auf den Stoff, wo Sie beginnen möchten.
  • Seite 37 Sichern der Nähte Drücken Sie zum Vernähen der Nahtenden die Rückwärtstaste, und nähen Sie mehrere Rückwärtsstiche. Die Maschine näht so lange rückwärts, wie Sie die Rückwärtstaste gedrückt halten. q Rückwärtstaste Drücken Sie die Rückwärtstaste beim Nähen eines Lock-a- Matic-Stiches (Muster U2) oder Vernähstiches (Muster U3) einmal, so dass die Maschine die Stiche vernäht und dann automatisch anhält.
  • Seite 38 Die verschiedenen Geradstiche U1 Geradstich in mittlerer Nadelposition Dieser Stich eignet sich zum Säumen, Rollsäumen, usw. U2 Lock-a-Matic-Stich Benutzen Sie diesen Stich, um den Anfang und das Ende einer Naht durch Rückwärtsstiche zu vernähen. Wenn Sie das Ende der Naht erreicht haben, betätigen Sie die Rückwärtstaste einmal.
  • Seite 39 Nähen mit dem Doppeltransport Die Muster U1 bis U5 und Q1 bis Q7 können mit dem Doppeltransport genäht werden. Der Doppeltransportfuß ist sehr effektiv beim Nähen von schwer transportierbaren Stoffen, z.B. Stoffen mit PVC- Beschichtung oder Leder. Außerdem verhindert er ein Verschieben der Stofflagen. Beachten Sie Seite 27 zum Anbringen des Doppeltransportes und der passenden Füßchen.
  • Seite 40 Profigeradstichfuß AcuFeed Flex HP2 Mit diesem Fuß haben Sie eine besonders gute Sicht auf Ihr Nähgut und er ist perfekt geeignet für das Nähen von Kurven und präzise Absteppungen. Zusammen mit dem Doppeltransport hält er den Stoff sicher fest, um professionelle Ergebnisse zu erzielen.
  • Seite 41 Nähen mit dem Profigeradstichfuß HP Die Muster U1 bis U4 und Q1 bis Q5 können mit dem Profigeradstichfuß genäht werden. Verwenden Sie den Profigeradstichfuß zum Nähen von Geradstichen mit professionellem Ergebnis. Sehen Sie Seite 27 zum Anbringen des Profigeradstichfußes. Tauschen Sie die normale Stichplatte gegen die Profigeradstich- Stichplatte aus, wenn Sie den Profigeradstichfuß benutzen. Sehen Sie dazu Seite 28. Bringen Sie die Profigeradstich-Stichplatte und den Profigeradstichfuß an und wählen Sie einen der passenden Stiche. ANMERKUNGEN: Muster, die für die Profigeradstich-Stichplatte nicht geeignet sind, werden grau unterlegt. Legen Sie den Stoff unter den Fuß...
  • Seite 42 U11 Heften Nähanleitungen siehe Seite 96. Zick-Zack-Stiche U8, U9 Zick-Zack-Stiche Zick-Zack-Stiche eignen sich für verschiedene Näharbeiten einschließlich Versäubern. Sie eignen sich für die meisten Webstoffe. Ein dichter Zick-Zack-Stich kann für Applikationen benutzt werden. U10 Mehrfach-Zick-Zack-Stich Dieser Stich wird zum Ausbessern von Rissen verwendet.
  • Seite 43 Die verschiedenen Versäuberungsstiche U10 Mehrfach-Zick-Zackstich Dieser Stich wird zum Bearbeiten der Schnittkante von Synthetik- und anderen Stretchstoffen benutzt, die sich leicht kräuseln. Nähen Sie am Stoffrand entlang und belassen Sie eine ausreichend große Nahtzugabe. Schneiden Sie die Nahtzugabe nach dem Nähen nahe an den Stichen ab. U13 Versäuberungsstich Dieser Stich eignet sich für das gleichzeitige Nähen von Säumen und Versäubern von Stoffkanten.
  • Seite 44 Manuelle Sticheinstellungen Sie können die Stichbreite (oder Nadeleinstichposition der Geradstiche) und Stichlänge ändern. Drücken Sie die Taste „+“ oder „–“ neben der Einstellung, die Sie ändern möchten. Drücken Sie die Standardeinstellungstaste e, um die ursprüngliche Sticheinstellung wiederherzustellen. Wenn Sie die Einstellleiste drücken, vergrößert sich das Fenster für manuelle Einstellungen und bietet weitere Optionen. Sie können andere Einstellungen wie Oberfadenspannung und Nähfußdruck abhängig vom gewählten Stichmuster ändern.
  • Seite 45 Einstellung der Fadenspannung Die Maschine ist mit einer automatischen Fadenspannungskontrolle ausgestattet, welche die Spannung für das ausgewählte Stichmuster optimiert. Korrekte Fadenspannung Geradstich: Sowohl Ober- als auch Unterfäden verschlingen sich zwischen den Stofflagen. Zick-Zack-Stich: Der Oberfaden erscheint leicht auf der linken Stoffseite. Sie müssen jedoch eventuell je nach Nähbedingungen die Spannung manuell justieren, oder Sie können eine Feineinstellung der Fadenspannung nach Bedarf vornehmen.
  • Seite 46 Sticheinstellung speichern Sie können die benutzerdefinierten Sticheinstellungen (Stichlänge, Stichbreite, Fadenspannung und Nähfußdruck, abhängig vom gewählten Stichmuster) als bevorzugte Sticheinstellung speichern. Wenn die Option „Bevorzugte Sticheinstellung“ aktiviert ist q (siehe Seite 110), werden die zuletzt verwendeten benutzerdefinierten Sticheinstellungen automatisch aktiviert, sobald der Stich erneut gewählt wird. ANMERKUNG: Die Option „Bevorzugte Sticheinstellung“ ist für eigene erstellte Stiche (CS) und Monogramme nicht zu aktivieren. Beispiel: Zum Ändern der voreingestellten Werte für die Nadeleinstichposition von „4,5“ auf „5,0“.
  • Seite 47 Weitere Nutzstiche U12 Rückwärtsstich U12 ist ein Rückwärtsstich. Verwenden Sie diesen Stich, wenn es schwierig ist, den Stoff bei gedrückter Rückwärtstaste zu führen. Die Maschine näht dann rückwärts, ohne dass die Rückwärtstaste gedrückt werden muss, so dass Sie den Stoff mit beiden Händen führen können.
  • Seite 48 U19, U20 Blindsäumen Nähanleitungen siehe Seiten 88-89. U21, U23 Muschelsaum Nähanleitungen siehe Seite 89. Fagottstich Benutzen Sie diesen Stich, um zwei Stoffstücke aneinander zu nähen und der Näharbeit so einen Hohlsaumeffekt und ein markanteres Aussehen zu verleihen.
  • Seite 49 KNOPFLÖCHER UND SONDERSTICHE Verschiedene Knopflöcher B1 Sensor-Knopfloch (eckig) Das eckige Knopfloch eignet sich vornehmlich für mittelschwere bis schwere Stoffe. Die Knopflochgröße wird durch Platzieren eines Knopfes in den Fuß automatisch bestimmt. Automatisches Knopfloch (eckig) Dies ist ebenfalls ein eckiges Knopfloch, das dem Sensor- Knopfloch ähnelt. Sie können die Knopflochgröße jedoch manuell einstellen und die Größe speichern, um Knopflöcher gleicher Größe zu nähen. Rundes Knopfloch Dieses Knopfloch eignet sich für feine bis mittelschwere Stoffe, insbesondere für Blusen und Kinderbekleidung. Knopfloch in feinen Stoffen Dieses Knopfloch ist an beiden Enden abgerundet und eignet sich für feine, empfindliche Stoffe wie feine Seide.
  • Seite 50 B1 Sensor-Knopfloch (eckig) Die Größe eines Knopflochs wird durch Einlegen eines Knopfes in die Rückseite des Automatik-Knopflochfußes R automatisch eingestellt. Der Knopfhalter am Fuß nimmt Knöpfe mit einem Durchmesser von 1 cm bis 2,5 cm auf. Wenn die Sensor-Knopflöcher ausgewählt wurden, werden Sie auf dem Berührungsbildschirm angewiesen, den Knopflochhebel zu senken. ANMERKUNG: Es ist mitunter erforderlich, für bestimmte schwere oder spezifische Stoffe und Garne die Knopflochgröße zu ändern.
  • Seite 51 c Ziehen Sie den Oberfaden auf die linke Seite durch das Loch des Nähfußes. Markieren Sie die Knopflochposition auf dem Stoff. Legen Sie den Stoff unter den Fuß und senken Sie die Nadel am Startpunkt ab. y Startpunkt v Senken Sie den Nähfuß und ziehen Sie den Knopflochhebel so weit wie möglich nach unten. u Knopflochhebel ANMERKUNG: Sorgen Sie dafür, dass zwischen dem Schieber im...
  • Seite 52 n Das Knopfloch wird automatisch in der gezeigten Reihenfolge genäht. Nach Fertigstellung des Knopfloches stoppt die Maschine automatisch mit der Nadel in der hochgestellten Position. Drücken Sie die Fadenabschneidertaste, und entfernen Sie den Stoff. m Drücken Sie den Knopflochhebel nach dem Nähen des Knopflochs so weit es geht nach oben. , Bringen Sie an jedem Ende direkt vor dem Riegel eine Stecknadel an, damit die Stiche nicht versehentlich durchgeschnitten werden.
  • Seite 53 Manuelle Einstellungen Wenn Sie die Einstellleiste drücken, vergrößert sich das Fenster für manuelle Einstellungen und bietet weitere Optionen. q Einstellleiste w Ändern der Knopflochöffnungsbreite Drücken Sie die Taste „+“, um die Knopflochöffnung breiter zu machen. Drücken Sie die Taste „–“, um die Knopflochöffnung enger zu machen. e Ändern der Knopflochbreite Drücken Sie die Taste „+“ , um die Knopflochbreite zu erhöhen. Drücken Sie die Taste „–“, um die Knopflochbreite zu verringern. r Ändern der Knopflochstichdichte Drücken Sie die Taste „+“, um die Knopflochstiche weniger dicht einzustellen.
  • Seite 54 Verwendung der Verstärkungsplatte Die Verstärkungsplatte hält und stützt Stoffe, was besonders beim Nähen von Knopflöchern über Nähte bei dicken Stoffen hilfreich ist. z Fügen Sie die Lasche der Verstärkungsplatte q in den Schlitz w des Knopflochfußes ein. q Verstärkungsplatte w Schlitz x Setzen Sie den Knopf in den Knopfhalter des Fußes ein. Befestigen Sie den Knopflochfuß an der Maschine.
  • Seite 55 B2 Automatisches Knopfloch (eckig) Ziehen Sie den Knopfhalter bis zum Anschlag heraus. Markieren Sie die Knopflochposition auf dem Stoff. Legen Sie den Stoff unter den Fuß und senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab. Senken Sie den Knopflochfuß ab, beginnen Sie mit dem Nähen und ziehen Sie den Oberfaden gleichzeitig nach links. Lassen Sie den Faden nach einigen Stichen los und nähen Sie weiter.
  • Seite 56 c Nähen Sie weiter. Die Maschine näht den vorderen Knopflochriegel und die rechte Seite des Knopfloches. Halten Sie die Maschine an, wenn Sie das Ende des Knopflochs erreichen. Drücken Sie nun die Rückwärtstaste q. v Nähen Sie weiter. Die Maschine näht den hinteren Knopflochriegel und Vernähstiche, und hält dann automatisch mit angehobener Nadel an. Nach Beendigung des Nähvorgangs erscheint eine Nachricht.
  • Seite 57 Weitere Knopflöcher B3 Rundes Knopfloch und B4 Knopfloch in feinen Stoffen Das Nähverfahren ist das gleiche wie für das Knopfloch B1 (siehe Seiten 48-50). ANMERKUNG: Die Öffnungsbreite kann von 0,2 bis 2,0 variieren. Die Knopflochbreite ist von 2,6 bis 9,0 einstellbar. Die Stichdichte ist von 0,20 bis 1,00 einstellbar. B5-B7 Augenknopflöcher Das Nähverfahren ist das gleiche wie für das Knopfloch B1 (siehe Seiten 48-50). Öffnen Sie das Augenknopfloch mit einem Pfriem. ANMERKUNG: Die Öffnungsbreite kann von 0,2 bis 2,0 variieren. Die Knopflochbreite ist von 5,6 bis 9,0 einstellbar. Die Stichdichte ist von 0,20 bis 1,00 einstellbar. B8, B10 Stretch- und Antik-Knopflöcher Das Nähverfahren ist das gleiche wie für das Knopfloch B1 (siehe Seiten 48-50). Die Nähschritte sind abgebildet. ANMERKUNG: Die Öffnungsbreite kann von 0,2 bis 2,0 variieren. Die Knopflochbreite ist von 2,6 bis 9,0 einstellbar. Die Stichdichte ist einstellbar von 0,50 bis 1,00 (B8) bzw.
  • Seite 58 B11 Eingefasstes (paspeliertes) Knopfloch Ein eingefasstes Kopfloch ist ein Knopfloch, das mit einem Stoffstreifen oder -stück hinterlegt wird. Eingefasste Knopflöcher eignen sich besonders für maßgeschneiderte Kleidungsstücke, werden aber nicht für feine oder empfindliche Stoffe empfohlen, da der hinterlegte Stoff durchscheinen oder auftragen kann. z Heften Sie die rechten Seiten des Stoffstücks und Kleiderstoffes zusammen. q Linke Seite des Stoffstücks w Rechte Seite des Kleiderstoffs x Wählen Sie Muster B11 aus.
  • Seite 59 m Falten Sie die Längsseite des Kleiderstoffes zurück, und nähen Sie neben der Originalnaht vor und zurück, um die Aufschläge des Stoffstücks zu sichern. r Linke Stoffseite t Nähen Sie vor und zurück , Falten Sie das Ende des Stoffstücks zurück, und nähen Sie dreimal über das dreieckige Ende vor und zurück.
  • Seite 60 Knopflöcher mit Einlauffaden Befolgen Sie beim Nähen eines Knopfloches mit Einlauffaden das gleiche Verfahren wie bei einem eckigen Knopfloch B1. Wählen Sie Muster B1 aus. z Setzen Sie den Knopf in den Knopfhalter des Knopflochfußes ein. Haken Sie einen Einlauffaden auf die Führung vorne am Fuß. Ziehen Sie die Enden des Einlauffadens nach hinten und unter den Fuß. Greifen Sie die Enden des Einlauffadens auf, und führen Sie beide Enden in die Gabeln an der Rückseite des Fußes ein, um sie festzuhalten.
  • Seite 61 Sonderstiche Zum Nähen der Stiche B12 und B14 beachten Sie bitte die Seiten 97 und 98. B13 Stopfen z Bringen Sie den Automatik-Knopflochfuß R an, und ziehen Sie den Knopfhalter bis zum Anschlag heraus. Legen Sie den Stoff unter den Fuß und senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab. Senken Sie dann den Fuß. q Knopfhalter w Ausgangspunkt x Starten Sie die Maschine und nähen Sie die erforderliche...
  • Seite 62 B15 Fliegenstich Der Fliegenstich ist ein verstärkender Dreieckstich, der am unteren Ende eines Schlitzes, eines Hosenreißverschlusses und den Seitentaschen von Herrenhosen verwendet wird. Bringen Sie den Satinstichfuß F an. Nähen: Legen Sie den Stoff unter den Fuß, und senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab.
  • Seite 63 DEKORATIVES NÄHEN Zierstiche Die Muster in diesem Abschnitt sind in 10 Gruppen eingeteilt. Diese Muster sind programmierbar und Sie können Musterkombinationen erstellen. Applikationsstiche (A): 2 Seiten Die Stiche in dieser Gruppe werden für Applikationen benutzt. (Siehe Seite 99.) Antikstiche (H): 4 Seiten In dieser Gruppe befinden sich die Antikstiche und Kreuzstiche für kunsthandwerkliche Näharbeiten und Heimtextilien.
  • Seite 64 Quiltstiche (Q): 8 Seiten Die Stiche in dieser Gruppe werden für Patchwork und Quilten benutzt. (Siehe Seiten 67-68, 100-104.)
  • Seite 65 Satinstiche (S): 3 Seiten Die Stiche in dieser Gruppe können um das Fünffache ihrer ursprünglichen Länge gedehnt werden. Die Stichdichte bleibt dabei unverändert. (Siehe Seite 68.) Brückenstiche (BR): 1 Seite Brückenstiche dienen dem Einfügen von Geradstichen nach einem Stichmuster. Die Zahl neben dem Stichbild auf der Geradstich-Taste gibt die Stichzahl einer programmierbaren Einheit an.
  • Seite 66 Zierstiche (D): 8 Seiten In dieser Gruppe sind 79 ansprechende Muster verfügbar.
  • Seite 67 Langstiche (L): 2 Seiten Die Muster in dieser Gruppe sind ideal zum Verzieren von Kleidungsstücken und Hinzufügen von Bordüren. Piktograph-Stiche (P): 4 Seiten Spielstiche (PL): 1 Seite In diesen Gruppen gibt es viele attraktive Designs, modische Motive und Kalligraphien.
  • Seite 68 Erstellte Stiche (CS) In diesem Abschnitt können Sie Ihre eigenen, mit dem Stitch Composer erstellten Stichmuster auswählen. Lesen Sie auf Seite 69, wie Sie diese Muster vom PC oder Notebook in die Maschine übertragen können.
  • Seite 69 Quilten (Q) Verwenden des Quiltlineals Das Quiltlineal erleichtert das Nähen paralleler Nahtreihen in gleichen Abständen voneinander. Setzen Sie das Quiltlineal in die Öffnung an der Rückseite des Fußhalters ein. Verschieben Sie das Quiltlineal, und stellen Sie es auf den gewünschten Abstand ein. q Quiltlineal w Öffnung Folgen Sie beim Nähen der vorherigen Stichreihe mit dem...
  • Seite 70 Q71-Q74 Antik-Quiltstiche Muster Q71 bis Q74 sind Spezialstiche für das Quilten, die wie handgearbeitete Stiche aussehen. Benutzen Sie für die Nadel einen transparenten Nylonfaden und normales Nähgarn für die Spule. Der Unterfaden wird auf die rechte Stoffseite gezogen und die Stiche sehen aus wie von Hand genäht. S1-S24 Dekorative Satinstichmuster Dehnungsverhältnis Die Muster S1 bis S24 sind dekorative Satinstichmuster, deren...
  • Seite 71 Eigene Stiche (CS) In dieser Gruppe werden mit dem Stitch Composer erstellte eigene Stichmuster gespeichert. Setzen Sie den USB-Stick ein, welcher die selbst erstellten Stichmuster enthält, und drücken Sie die Taste „Datei öffnen“. q Taste „Datei öffnen“ Wählen Sie das USB-Stick-Symbol. Die Ordnerliste erscheint. Wählen Sie den gewünschten Ordner zum Öffnen. Die Dateiliste erscheint. Wählen Sie die gewünschte Datei. Das selbst erstellte Stichmuster wird gespeichert und die Musterwahltaste erstellt.
  • Seite 72 Nähen mit der Zwillingsnadel Einige Nutzstiche und Zierstiche können mit einer Zwillingsnadel genäht werden. Ersetzen Sie die Nadel durch die Zwillingsnadel im serienmäßigen Zubehör. VORSICHT: Schalten Sie die Maschine am Netzschalter aus, oder drücken Sie die Verriegelungstaste, bevor Sie die Nadel auswechseln.
  • Seite 73 PROGRAMMIEREN EINER MUSTERKOMBINATION Die Muster in der Zierstichkategorie und Monogramme können programmiert werden, um eine Musterkombination zu erstellen. Drücken Sie die Programmtaste, und wählen Sie so viele Muster aus, wie Sie programmieren möchten. Bis zu 100 Muster können in einer Kombination programmiert werden. Die Bilder der programmierten Muster sind auf der linken Seite des Berührungsbildschirms zu sehen.
  • Seite 74 Bearbeiten der Stichmusterkombination Löschen des Musters Das Muster vor dem Cursor oder das blau angezeigte Muster wird durch Drücken der Löschtaste entfernt. q Cursor w Löschtaste Um ein Muster in der Mitte einer Kombination zu löschen, drücken Sie die Cursortaste, um das zu löschende Muster auszuwählen.
  • Seite 75 Neustarttaste Dies ist eine Zweiwege-Funktionstaste, um mit dem Nähen einer Musterkombination noch einmal von vorne zu beginnen. Wenn Sie aufhören, eine Musterkombination zu nähen, wird die Neustarttaste aktiviert. Neustart des aktuellen Musters Wenn Sie vom Beginn des aktuellen Musters nähen möchten, drücken Sie einmal die Neustarttaste, und starten Sie die Maschine.
  • Seite 76 Prüfen der Musterkombinationslänge Sie können die Gesamtlänge der Musterkombination überprüfen, indem Sie auf die Längentaste für die Musterkombination im Fenster für die manuelle Einstellung drücken. Drücken Sie die Einstellleiste, um das manuelle Einstellfenster zu öffnen. q Einstellleiste w Längentaste einer Musterkombination Der Ablesewert der Gesamtlänge ist ein theoretischer Wert, und die tatsächliche Länge kann in Abhängigkeit von den Nähbedingungen schwanken.
  • Seite 77 Tapering Sie können den Anfang und das Ende von dekorativen Stichmustern verjüngen, um verjüngte Ecken und Punkte zu erhalten. Drücken Sie die Hometaste, um zur Kategorieauswahl zu gelangen. Drücken Sie das Taperingsymbol, um zum Taperingmodus zu gelangen (siehe Seite 31). q Taperingsymbol ANMERKUNG: • Die Verjüngungslänge hängt vom Stichmuster und seiner Verjüngungsform ab.
  • Seite 78 Auto-Verriegelungsfunktion Die Maschine näht am Anfang und Ende des Nähens den Auto- Verriegelungsstich mit den Standardeinstellungen. Sie können jedoch die automatischen Auto-Verriegelungsstiche ein- und ausschalten, indem Sie die entsprechenden automatischen Vernähstichtasten auf dem Touchscreen drücken. q Anfangsvernähstichtaste w Endvernähstichstichtaste e Anfangsvernähstich r Endvernähstich t Vernähstichtaste (EIN) y Vernähstichtaste (AUS)
  • Seite 79 Einstellung der Taperingstiche Sie können die Form der Taperingmuster einstellen. Drücken Sie die Taperingeinstellungstaste. Das Dialogfeld wird geöffnet. q Taperingeinstellungstaste Taperingform Wählen Sie die Taperingform für den Anfang und das Ende des Taperingmusters aus, indem Sie die Taperingformtasten drücken . Die Tasten an der Oberseite w sind für den Taperingmusteranfang r.
  • Seite 80 Sie können auch die Zahl der zu wiederholenden Musterkörper einstellen, indem Sie die Ziffernblocktaste drücken. Drücken Sie die Ziffernblocktaste. Das Ziffernblockfenster wird geöffnet. Geben Sie die gewünschte Musterlänge ein und drücken Sie die OK-Taste. !2 Ziffernblocktaste Spiegeln des Taperingmusters 2 Drücken Sie die Spiegeltaste, um das Taperingmuster vertikal zu spiegeln.
  • Seite 81 Taperingstichmusterstichbeispiel 2 Beispiel: Eine Ecke mit dem Taperingstichmuster #26 erstellen z Wählen Sie das Stichmuster #26 q aus. x Drücken Sie die Endvernähstichtaste w, um den Endvernähstich auszuschalten. c Drücken Sie die Taperingeinstellungstaste e. v Drücken Sie die Taperingformtaste r. Drücken Sie die Taperingformtaste y.
  • Seite 82 MONOGRAMMSTICKEREI Für die Monogrammstickerei können Sie Buchstaben und Symbole kombinieren. Drücken Sie die Monogrammtaste, und das Fenster für die Schriftartauswahl wird geöffnet. Sie können eine der 4 Schriftarten* und Symboldesigns auswählen. Wählen Sie die gewünschte Schriftart und das gewünschte Symbol durch Drücken der entsprechenden Taste. q Monogrammtaste w Block e Skript r Broadway t Block (9 mm) Das Monogrammfenster wird geöffnet.
  • Seite 83 Manuelle Einstellung der Fadenspannung Die Maschine ist mit einer automatischen Fadenspannungskontrolle ausgestattet. Sie müssen jedoch eventuell je nach Nähbedingungen die Spannung manuell justieren. Drücken Sie zum Anpassen der Fadenspannung die Einstellleiste, um die Option anzuzeigen. Individuelle Einstellung der Fadenspannung Um die Fadenspannung für jeden Buchstaben einzeln einzustellen, wählen Sie die Buchstaben durch Bewegen des Cursors.
  • Seite 84 Programmieren eines Monogramms Geben Sie einfach die Buchstaben ein, indem Sie die entsprechenden Tasten zum Programmieren eines Monogramms drücken. Beispiel 1: „Quilt“ in Schrift Block Wählen Sie die Block-Schriftart. Geben Sie „Q“ ein. Drücken Sie die Taste q für Groß-/Kleinbuchstaben zur Auswahl der Kleinbuchstaben. q Taste für Groß-/Kleinschreibung Geben Sie „u“, „i“, „l“ und „t“ ein. Beispiel 2: „Café“ in Schrift Skript Drücken Sie die Monogrammtaste, und wählen Sie die Schrift Skript.
  • Seite 85 Speichern einer Musterkombination Musterkombinationen und Monogramme können als Datei im internen Speicher der Maschine oder auf dem USB-Stick abgelegt werden. Die Maschine hat einen USB-Anschluss für USB-Sticks. Drücken Sie die Speichertaste nach Programmierung einer Musterkombination, woraufhin das Fenster Datei speichern geöffnet wird.
  • Seite 86 Öffnen einer Musterkombination Sie können die im internen Speicher der Maschine und auf dem USB-Stick abgelegte Musterkombinationen und Monogramme öffnen. Drücken Sie die Taste „Datei öffnen“. Jetzt öffnet sich das Fenster zum Öffnen einer Datei. q Taste für Öffnen der Datei Wählen Sie den Speicherort, entweder den internen Speicher der Maschine oder einen USB-Stick.
  • Seite 87 NÄHTECHNIK Nähtechnik Nähtechnik ist eine einzigartige Funktion, über die Sie Anleitungen für 12 nützliche Näharbeiten erhalten. Drücken Sie die Nähtechnik-Taste. Das Menü Nähtechnik wird geöffnet. Die 12 Näharbeiten sind folgende: q Säumen w Kantennähen e Blindsaum und Muschelsaum r Rollsaum t Einnähen von Reißverschlüssen y Kräuseln u Heften...
  • Seite 88 Nähen von Säumen Es gibt 4 Stichtypen zum Säumen in dieser Gruppe. q Webstoffe (Geradstich 1) Geradstiche zum Säumen oder Nähen normaler Webstoffe. w Stretch/Maschenware (Geradstich 2) Schmale Stretchstiche zum Säumen oder Nähen von Stretchstoffen oder Maschenware. e Bogen (Geradstich 3) Kurze Geradstiche zum Säumen oder Nähen von Bogenlinien. r Übersteppen (Geradstich 4) Langer Geradstich zum Übersteppen mit dicken Fäden.
  • Seite 89 Kanten q Webstoffe Versäuberungsstich für normale Webstoffe. w Stretch/Maschenware Strickkantenstich zum Bearbeiten der Schnittkanten von Stretchstoffen oder Maschenware. Verwenden Sie für bessere Ergebnisse den Zick-Zack-Nähfuß A und belassen Sie beim Nähen eine ausreichend große Nahtzugabe. Schneiden Sie die Nahtzugabe nach dem Nähen nahe an den Stichen ab (siehe Seite 41).
  • Seite 90 Blindsaum Wählen Sie „Blindsaum“. Die folgenden 2 Optionen stehen zur Auswahl. q Webstoffe Zum Blindsäumen normaler Webstoffe. w Stretch/Maschenware Zum Blindsäumen von Stretchstoffen oder Maschenware. Nähen: Befestigen Sie den Blindstichfuß G. Falten Sie den Stoff, um einen Saum mit einer Nahtzugabe von 0,5 cm zu bilden (siehe Abbildung).
  • Seite 91 Ändern der Blindsaumstichbreite Drücken Sie die Taste „+“ in der unteren Reihe w um die Stichbreite zu erhöhen e. Drücken Sie die Taste „–“ in der unteren Reihe w um die Stichbreite zu verringern e. ANMERKUNG: Sie können die linke Nadelposition r mit der „+“ und „-“ Taste versetzen q. Muschelsaum Wählen Sie „Muschelsaum“. Die folgenden 3 Optionen stehen zur Auswahl. q Klein Enger Muschelsaumstich w Mittel Muschelsaumstich mit mittlerer Breite e Groß...
  • Seite 92 Rollsaum q Geradstich Rollsäumen mit Geradstich w Zick-Zack-Stich Rollsaum mit engem Zick-Zack-Stich e 4 mm und 6 mm Rollsaum mit optionalen Rollsäumfüßen D1 und D2 Nähen: Bringen Sie den Rollsaumfuß D an. Falten Sie die Stoffkante zweimal, um einen Saum von 0,3 cm 5 cm 0,3 cm Breite und ca. 5 cm Länge zu bilden. Drücken Sie die...
  • Seite 93 Einnähen von Reißverschlüssen q Normaler Reißverschluss Zum Einnähen eines Reißverschlusses mit Reißverschlussfuß E w Verdeckter Reißverschluss Zum Einnähen eines verdeckten Reißverschlusses mittels optionalem verdecktem Reißverschlussfuß Z Einnähen von normalen Reißverschlüssen Drücken Sie das Symbol für einen normalen Reißverschluss, und das Fenster für Reißverschlussnähen erscheint. Drücken Sie auf das Nähschritt-Symbol, so dass die Maschineneinstellung automatisch für jeden Nähschritt angepasst wird.
  • Seite 94 Nähen der linken Seite Bringen Sie den Reißverschlussfuß E an. Falten Sie die linke Nahtzugabe um. Legen Sie die rechte Nahtzugabe um, um eine Falte von 0,2 bis 0,3 cm zu bilden. Legen Sie die Reißverschlusszähne neben die Falte, und heften Sie diese an. q 0,2-0,3 cm w Reißverschlusszähne e Falte Öffnungslänge Senken Sie den Fuß...
  • Seite 95 Heften Ersetzen Sie den Nähfuß durch den Zick-Zack-Fuß A. Heften Sie den aufgeschlagenen Stoff und das Reißverschlussband zusammen. q Heften Nähen der rechten Seite Ersetzen Sie den Nähfuß durch den Reißverschlussfuß E. Steppen Sie rückwärts bis auf 1 cm breit über das Ende der Öffnung und drehen Sie den Stoff um 90 Grad.
  • Seite 96 Einnähen von verdeckten Reißverschlüssen (optional) Drücken Sie das Symbol für den verdeckten Reißverschluss, und die detaillierten Symboltasten erscheinen. Halten Sie einen verdeckten Reißverschluss bereit, der 2 cm länger als die Öffnungsgröße ist. Drücken Sie auf das Nähschritt-Symbol, so dass die Maschineneinstellungen automatisch für jeden Nähschritt angepasst werden. Lock-a-Matic Bringen Sie den Zick-Zack-Fuß A an. Legen Sie die rechten Stoffseiten aufeinander und nähen Sie bis zum Ende der Öffnung.
  • Seite 97 Annähen des Reißverschlussbandes Heben Sie den Fuß an, und schließen Sie den Reißverschluss. Ersetzen Sie den Fuß durch den Reißverschlussfuß E. Legen Sie das Oberteil nach rechts. Nähen Sie an der Kante des linken Reißverschlussbands entlang, und nähen Sie 2 cm vor dem Ende des Reißverschlusses Rückwärtsstiche, um die Naht zu vernähen.
  • Seite 98 Kräuseln z Ziehen Sie beide Fäden 10 cm unter dem Nähfuß nach hinten (siehe Seite 22). x Nähen Sie zwei Reihen Geradstiche in 0,6 cm Abstand voneinander. Verknoten Sie die Fäden am Anfang. c Ziehen Sie am Ende der Naht an den Unterfäden, um den Stoff zu kräuseln. 0,6 cm v Verknoten Sie die Fäden am Ende und verteilen Sie die Kräuselungen gleichmäßig.
  • Seite 99 Annähen von Knöpfen Beim Annähen von Knöpfen an dicke Stoffe müssen Sie eventuell mit Hilfe der Distanzplatte einen Stiel bilden. Wählen Sie „Schaft“. Versenken Sie den Transporteur. Anbringen des Knopfannähfußes T Denken Sie daran, die Verriegelungstaste zu drücken, um die Maschine zu verriegeln. Setzen Sie den hinteren Stift am Fuß...
  • Seite 100 Riegel nähen Riegel dienen z. B. zum Verstärken von Taschen, Schrittnähten und Gürtelschlaufen. Es stehen 3 vorprogrammierte und eine frei programmierbare Riegelgröße zur Verfügung. Bringen Sie den Satinstichfuß F an. Automatisches Riegelnähen → → Senken Sie die Nadel am Ausgangspunkt ab, und beginnen Sie zu nähen.
  • Seite 101 Applikation Es gibt 6 Typen von Applikationsstichen in diesem Abschnitt. Sie können die Nadelstoppposition entweder auf Hochstellen oder auf Senken ändern, wenn Sie die Taste Nadelstoppposition drücken. q Taste Nadelstoppposition Der Buchstabe über dem Stichbild bezeichnet die Grundlinie der Nadelsenkposition. M: Mitte (Zentrum) R: Rechts Sie können die Grundlinie ohne Änderung der Stichbreite justieren, indem Sie die Tasten „+“ oder „–“ in der unteren Reihe drücken.
  • Seite 102 Patchwork Zusammennähen von Patchworkteilen In diesem Abschnitt finden sich 3 Stiche für das Zusammennähen von Patchworkteilen. Die Vorgabeeinstellung für die Stichlänge ist 1,8 mm. Dies ist ideal für das Zusammennähen von Patchworkteilen. Sie können die Stichlänge durch Drücken der Taste „+“ oder „–“ jedoch individuell verändern. Bringen Sie den 1/4˝-Fuß O an, der für eine gleichbleibende Nahtzugabe von 1/4˝ (6 mm) sorgt. Legen Sie 2 Stoffstücke so zusammen, dass die rechten Stoffseiten aufeinander liegen.
  • Seite 103 Quilten, Variable Zick-Zack-Stiche und Ruler Work In diesem Abschnitt sind 7 geeignete Stichtypen für Quilten verfügbar. q Geradstiche (mit Obertransport) w Verbindungsstiche e Freihandquiltstiche r Reliefstiche (mit Obertransport) t Antik-Quiltstiche y Variable Zick-Zack-Stiche u Ruler Work Geradstiche (mit Obertransport) Geradstiche in diesem Abschnitt sind geeignet zum Säumen von Quiltlagen mit dem Obertransportfuß (siehe Seite 27 für die Anleitung zum Befestigen).
  • Seite 104 Freihandquilten mit gesenktem Transporteur Für normale und dicke Quilts wählen Sie den „Geradstich 1“ oder „Zick-Zack-Stich 1“ und verwenden Sie den Stopffuß PD-H (Hinweise zum Anbringen des Stopffußes auf Seite 27). Wählen Sie den „Geradstich 2“ oder „Zick-Zack-Stich 2“ für flache Quilts und verwenden Sie den Freihandquiltfuß QC, QO oder QV. Siehe Seite 97 (Knopfannähfuß) zum Befestigen des Freihandquiltfußes. Ein-Stich-Automatik Die Maschine stoppt automatisch nach Nähen eines Stiches, so dass Sie den Unterfaden aufgreifen können und er sich nicht auf der falschen Seite des Stoffes bündelt.
  • Seite 105 Antik-Quiltstiche Benutzen Sie für die Nadel einen transparenten Nylonfaden und normales Nähgarn für die Spule. Der Unterfaden wird auf die rechte Stoffseite gezogen, und die Stiche erhalten das Aussehen echter Handarbeit. Variable Zick-Zack-Stiche Diese einzigartige Funktion ermöglicht Ihnen die Steuerung der Zickzackbreite mit dem Kniehebel. Wählen Sie q-M oder q-L mit dem Stopffuß PD-H für das Nähen von Quiltlagen.
  • Seite 106 Ruler Work (Linealquiltarbeit) Führen Sie den Fuß entlang des Quiltlineals (optional), um in Abhängigkeit von der Form des Lineals gerade, gekrümmte oder sich wiederholende Muster zu quilten. Bringen Sie den Ruler-Fuß (QR) an, wenn Ruler Work wie abgebildet angezeigt wird. Hinweise zum Anbringen des Ruler-Fußes finden Sie auf der Seite 27.
  • Seite 107 BEVORZUGTE MASCHINENEINSTELLUNGEN Einstellungsmodus Drücken Sie die Einstellungstaste, um zum Maschineneinstellmodus zu gelangen. Sie können verschiedene Optionen wählen und die Einstellung Ihrer Maschine auf Ihre bevorzugten Werte einrichten. q Einstellungstaste Drücken Sie eine der 3 Tasten, um den zu ändernden Modus auszuwählen.
  • Seite 108 r Kalibrieren des Berührungsbildschirms Sie können die Tastenpositionen des Berührungsbildschirms kalibrieren, wenn Sie den Eindruck haben, dass der Bildschirm nicht korrekt reagiert. Drücken Sie die Taste JA, um das Kalibrierungsfenster zu öffnen. Berühren Sie mit der Fingerspitze oder dem Stylus das Zeichen „+“, sobald es erscheint. Wenn Sie auf das letzte Zeichen drücken, zeigt der Bildschirm die Meldung „ENDE“ und das Kalibrierungsfenster wird geschlossen. t Formatieren des Speichers Wenn der interne Speicher der Maschine oder der USB-Stick aufgrund einer Beschädigung der Speicherbank nicht funktionieren, werden diese durch Formatieren des...
  • Seite 109 u Oberfadensensor Wenn Sie die Maschine ohne Oberfaden betreiben müssen, schalten Sie die Oberfadenerkennung ab. i Nählicht Die Nähleuchten können einzeln ein- oder ausgeschaltet werden. Drücken Sie die Taste für das entsprechende Licht, um dieses ein- oder auszuschalten. o Leisemodus Wenn Sie es bevorzugen, dass die Maschine etwas ruhiger läuft, schalten Sie diese Option ein.
  • Seite 110 !1 Hintergrundfarbe Wählen Sie die von Ihnen bevorzugte Farbe aus. Drücken Sie dazu einfach die entsprechende Farbtaste, die jetzt auf dem Bildschirm als Hintergrund verwendet wird. !2 Timer für die Abschaltautomatik Die Maschine wird automatisch ausgeschaltet, wenn Sie die Maschine innerhalb der in der Automatik eingestellten Zeit nicht benutzen.
  • Seite 111 r Startgeschwindigkeit Die Maschine beginnt langsam zu nähen, und die Nähgeschwindigkeit wird nach und nach auf den Maximalwert erhöht, wenn die Start/Stopp-Taste gedrückt wird. Sie können die gewünschte Startgeschwindigkeit mit langsam, normal oder hoch wählen, indem Sie die entsprechende Taste drücken.
  • Seite 112 i Automatisches Fadenabschneiden Ist diese Option aktiviert, schneidet die Maschine nach dem Vernähen automatisch alle Fäden ab. o Bevorzugte Sticheinstellung Wenn Sie die Änderungen an manuellen Sticheinstellungen speichern möchten, aktivieren Sie diese Option durch Drücken der EIN-Taste. Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die manuelle Sticheinstellung gelöscht, wenn der Netzschalter ausgeschaltet wird.
  • Seite 113 Sprachauswahlmodus Wählen Sie die gewünschte Sprache, und drücken Sie die Taste OK. Die Oberfläche des Bildschirms wird mit der gewählten Sprache dargestellt. Stichlängenbalance Die Nähergebnisse von Stretchstichen können je nach den Nähbedingungen, wie Nähgeschwindigkeit, Stoffart, Lagenzahl etc. unterschiedlich sein. Fertigen Sie stets eine Probenaht auf einem Reststück des Stoffes an, den Sie verwenden möchten.
  • Seite 114 PFLEGE UND WARTUNG WARNHINWEIS: Schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker der Maschine, bevor Sie Reinigungsarbeiten vornehmen. Bauen Sie die Maschine nur so weit auseinander, wie es auf dieser Seite beschrieben wird. VORSICHT: Lagern Sie die Maschine nicht in Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, in der Nähe eines Heizkörpers oder an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung.
  • Seite 115 Reinigen der Innenseite der Fadenführung Reinigen Sie das Innere der Fadenführungsplatte unter der oberen Abdeckung mindestens einmal im Monat. z Entfernen Sie den Oberfaden und nehmen Sie die Fadenführungsplatte heraus, indem Sie sie nach oben ziehen. Fadenführungsplatte x Reinigen Sie den Bereich um und unter der Vorspannungsklappe mit dem Staubpinsel.
  • Seite 116 Probleme und Warnsignale Ertönt der Summer und erscheint auf der Berührungsbildschirm ein Warnhinweis, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen. Warnzeichen Ursache Versuchen Sie dies Die Start-/Stopptaste wird mit dem angeschlossenen Trennen Sie den Fußanlasser. Fußanlasser gedrückt. Der Fußanlasser ist defekt. Wenden Sie sich an den Kundendienst oder den Händler, bei dem Sie die Maschine erworben haben.
  • Seite 117 Fehlersuche Zustand Ursache Lösung Der Oberfaden reißt 1. Der Oberfaden ist nicht richtig eingefädelt. Seite 20 2. Die Oberfadenspannung ist zu fest. Seite 43 3. Die Nadel ist verbogen oder stumpf. Wechseln Sie die Nadel. 4. Die Nadel ist falsch eingesetzt. Seite 23 5. Der Oberfaden befindet sich bei Nähbeginn nicht unter dem Nähfuß.
  • Seite 118 Stichtabelle Nutzstiche (U) Knopflöcher (B) Applikationsstiche (A) Antikstiche (H) Quiltstiche (Q) Satinstiche (S) Brückenstiche (BR) Zierstiche (D) Langstiche (L) Stichmuster in Grau können vertikal gespiegelt werden.
  • Seite 119 Stichtabelle Piktograph-Stiche (P) Spielstiche (PL) Stiche für die Geradstich-Stichplatte Stiche für die Profigeradstich-Stichplatte Nutzstiche (U) Nutzstiche (U) Quiltstiche (Q) Quiltstiche (Q) Stichmuster in Grau können vertikal gespiegelt werden.
  • Seite 120 Stichtabelle (Monogramme) Block Skript...
  • Seite 121 Stichtabelle (Monogramme) Broadway Block (9mm)
  • Seite 122 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Janome Sewing Machine Co., Ltd. Hersteller: 1463 Hazama-machi, Hachioji-shi, Tokio 193-0941, Japan Adresse: Diese Maschine entspricht den folgenden Bestimmungen: EN 60335-1: 2012; A11 EN 60335-2-28: 2003; A1 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2006; A1; A2 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Version 1.00 13/09/2018...
  • Seite 124 865-800-335 (GE)

Diese Anleitung auch für:

Mc945010023576-fa10023576