Herunterladen Diese Seite drucken

HP Color LaserJet CP1510 Series Leitfaden Zur Inbetriebnahme Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Color LaserJet CP1510 Series:

Werbung

Note: To avoid jams later, make sure that you completely close tray 2.
EN
Remarque : Pour éviter les bourrages papier par la suite, assurez-vous que le bac de chargement 2 est totalement fermé.
FR
Hinweis: Schließen Sie Fach 2 vollständig, damit keine Papierstaus auftreten.
DE
Nota: per evitare possibili inceppamenti, accertarsi di chiudere completamente il vassoio 2.
IT
Nota: Para evitar posibles atascos del papel, compruebe que ha cerrado correctamente la bandeja 2.
ES
Забележка: За да избегнете засядания по-късно, уверете се, че сте затворили плътно тава 2.
BG
Nota: Per evitar embussos posteriors, assegureu-vos que heu tancat bé la safata 2.
CA
Napomena:
Kako biste izbjegli zaglavljivanje provjerite jeste li do kraja zatvorili ladicu 2.
HR
Poznámka:
Aby později nedocházelo k uvíznutí, zásobník 2 zcela zavřete.
CS
Bemærk! Luk bakke 2 helt for at undgå papirstop.
DA
Opmerking: om later het vastlopen van papier te vermijden, moet u lade 2 helemaal sluiten.
NL
Märkus: hilisemate ummistuste vältimiseks sulgege kindlasti salv 2 täielikult.
ET
Huomautus: Sulje lokero 2 kokonaan, jotta laitteeseen ei tulisi tukoksia myöhemmin.
FI
Σημείωση: Για να αποφύγετε τυχόν εμπλοκές αργότερα, βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος 2 είναι εντελώς κλειστός.
EL
Megjegyzés:
Az elakadás elkerülése érdekében feltétlenül csukja be teljesen a 2. tálcát.
HU
Ескерту: Кептелудің алдын алу үшін 2-науаның толықтай жабылғанын тексеріңіз.
KK
Lai turpmāk izvairītos no papīra iestrēgšanas, pārliecinieties, ka 2. padeve ir pilnīgi aizvērta.
Piezīme.
LV
kad išvengtumėte vėlesnių strigčių, įsitikinkite, kad uždarėte antrą dėklą.
Pastaba:
LT
Merk: Kontroller at du lukker skuff 2 helt for å unngå papirstopp senere.
NO
Uwaga:
W celu uniknięcia późniejszych zacięć należy dokładnie zamknąć podajnik 2.
PL
Nota: Para não congestionar, confira se fechou toda a bandeja 2.
PT
Notă:
Pentru a evita blocajele ulterioare, asiguraţi-vă că tava 2 este complet închisă.
RO
Примечание. Чтобы впоследствии избежать замятий, убедитесь, что лоток 2 полностью закрыт.
RU
Napomena:
Da biste sprečili zaglavljivanje, vodite računa da potpuno zatvorite fioku 2.
SR
Poznámka:
Aby ste predišli neskorším zaseknutiam, uistite sa, že úplne zatvoríte priečinok 2.
SK
Opomba:
Da bi se izognili poznejšim zastojem pladenj 2 povsem zaprite.
SL
Obs! Se till att du stänger fack 2 helt för att undvika papperstrassel senare.
SV
Not: Daha sonra sıkışma oluşmasını engellemek için 2 numaralı tepsiyi tam olarak kapattığınızdan emin olun.
TR
Примітка. Щоб уникнути застрягань паперу, вставляйте лоток 2 до упору.
UK
10
AR

Werbung

loading